[00:00:01] "Colllld.. asss.. iiiiice; you know that you are [00:00:06] 你冷若冰霜 你知道你就是这样 [00:00:06] Colllld.. asss.. iiiiice; you're cold as ice to me! [00:00:12] 你对我冷淡至极 [00:00:12] Colllld.. asss.. iiiiice.." [00:00:16] 冷若冰霜 [00:00:16] Ha..., OHHHHH SH*T! ("You're as cold as ice") [00:00:20] 你冷若冰霜 [00:00:20] YEAH!! ("You're willing to sacrifice") [00:00:23] 你愿意做出牺牲 [00:00:23] Word the f**k UP! ("You're as cold as ice") [00:00:25] 你冷若冰霜 [00:00:25] You're ICE! ("You're willing to sacrifice") [00:00:28] 你愿意做出牺牲 [00:00:28] First Family [00:00:29] 名门望族 [00:00:29] ("You're as cold as ice", "You're willing to sacrifice") [00:00:35] 你冷若冰霜 你愿意做出牺牲 [00:00:35] ("You're as cold as ice", "You're willing to sacrifice") [00:00:39] 你冷若冰霜 你愿意做出牺牲 [00:00:39] I'd like to welcome motherf**kers to the back of the mind of Bill [00:00:43] 我愿掏出心来给你们看 [00:00:43] See I'm for real [00:00:44] 让你们知道我表里如一 [00:00:44] When deliverin these M.O.P. tactics, I'll bury you bastards [00:00:49] 当我施展浑身解数时 我要将你们埋葬 [00:00:49] I custom make caskets [00:00:51] 我常常做棺材 [00:00:51] The B.G. (told ya ni**a) the Y.G. (soldier ni**a) [00:00:54] *** 士兵 [00:00:54] Even the O.G. (cobra ni**a) told ya ni**a [00:00:57] 甚至花花公子都告诉你 [00:00:57] I may come, with my gun in my hand [00:00:59] 我可能会持枪出现 [00:00:59] To make sure you motherf**kers understand [00:01:02] 给你个教训 [00:01:02] Pardon me! [00:01:03] 原谅我 [00:01:03] How the f**k you gon' start with me? [00:01:05] 你要怎么对我 [00:01:05] I'm a heavyweight in this game, you just spar with me [00:01:08] 在这场比赛中 我实力雄厚 你无力与我抗衡 [00:01:08] You get laced down, from your face down, drop your sh*t [00:01:10] 你会一败涂地 [00:01:10] Niggaz thought M.O.P. stand for "mop" and sh*t [00:01:13] 人们总是误解我的意思 [00:01:13] Don't don't DON'T, get it twisted [00:01:15] 不要理解错了 [00:01:15] I told you that we top of the line designed realistic [00:01:18] 我告诉过你 我们擅长制造实在的音乐 [00:01:18] For instance, MASH OUT POSSE [00:01:21] MASH OUT POSSE乐队 [00:01:21] Will come through and clear yo' a** out [00:01:23] 会突出重围 让你们大吃一惊 [00:01:23] Dump and air yo' a** out, CHUMP, we cold [00:01:26] 将心中的情感倾泻出来 [00:01:26] ("You're as cold as ice") That's right! [00:01:28] 你冷若冰霜 [00:01:28] ("You're willing to sacrifice") SHO' NUFF! [00:01:31] 你愿意做出牺牲 [00:01:31] ("You're as cold as ice") Yeah! [00:01:34] 你愿意做出牺牲 [00:01:34] ("You're willing to sacrifice") COME ON! [00:01:37] 你愿意做出牺牲 [00:01:37] ("You're as cold as ice") [00:01:38] 你冷若冰霜 [00:01:38] First Family [00:01:39] 名门望族 [00:01:39] ("You're willing to sacrifice") [00:01:42] 你愿意做出牺牲 [00:01:42] ("You're as cold as ice", "You're willing to sacrifice") [00:01:46] 你冷若冰霜 你愿意做出牺牲 [00:01:46] A predicate gun buster, I passed all classes [00:01:50] 我是个劣迹昭著的罪犯 却逃脱了各种指控 [00:01:50] One of the fastest at blastin flashes (BURNT) [00:01:53] 我是神射手 [00:01:53] You seen my work, you know my steez [00:01:56] 你见识过我的行为 了解我的名声 [00:01:56] It's a slim chance that I'ma hesitate to squeeze, please [00:01:59] 我从不手软 [00:01:59] Money never made me (no) money never played me (NO NO) [00:02:02] 金钱并没有塑造我 也没有耍弄我 [00:02:02] And Money bet' not make (?) or I break his a** [00:02:04] 也没有让我称霸一方 [00:02:04] Subtract his a** when I step through his hood [00:02:07] 当我踏入他的地盘 我要将他消灭 [00:02:07] F**k droppin you, I'm into stoppin you for good [00:02:10] 我要斩草除根 [00:02:10] Stop him if you could ("You're as cold as ice") [00:02:12] 如果可以 就阻止他吧 你冷若冰霜