[00:00:00] GET STARTED - 細谷佳正 (ほそや よしまさ) [00:00:03] // [00:00:03] 词:福士健太郎 [00:00:06] // [00:00:06] 曲:福士健太郎 [00:00:09] // [00:00:09] いつか話してた夢 [00:00:13] 曾几何时说过的梦想 [00:00:13] 重ねた日々だけ [00:00:18] 在过去的日子 [00:00:18] 何処か置き忘れたように [00:00:25] 像是被遗忘了一样放在一旁 [00:00:25] WOH... [00:00:27] 即使没有化成言语 只踏出脚步 [00:00:27] コトバにならなくても [00:00:31] 只踏出脚步 [00:00:31] 歩いてきただけ [00:00:35] 想再次把梦想找回 [00:00:35] もう一度探したくなる… [00:00:43] 虽是兜了远路 [00:00:43] 遠まわりして少し [00:00:46] 总算可以下定决心 [00:00:46] アツいものも知ったし [00:00:48] 还想说浪漫的话 [00:00:48] ロマンテックなハナシ [00:00:50] 还想谈一场真实的恋爱 [00:00:50] 浮かぶ恋もしたい [00:00:52] 所以现在不是 [00:00:52] 戸惑って立ち止まって [00:00:57] 止步踌躇的时候 [00:00:57] る場合じゃない [00:00:59] 要做的事要看的事还有很多 [00:00:59] やること見ること山ほどあるんだ! [00:01:04] 来吧 从这里开始吧 [00:01:04] さあ ここから始めよう [00:01:08] 不要等待 [00:01:08] CAN'T WAIT [00:01:09] 把一切籍口 都抛开吧 [00:01:09] 言いワケ どっか捨てて [00:01:12] 来吧 [00:01:12] GO ON! [00:01:13] 带着真正的勇气 [00:01:13] 光をなくした泣きっ面 [00:01:18] 把迷惘与泪水 [00:01:18] 上っ面だけじゃない勇気で [00:01:23] 对 把眼泪全都抛诸脑后 [00:01:23] そうさ蹴散らせばイイ [00:01:27] 重整旗鼓再度出发 [00:01:27] 同じ旗かかげよう! [00:01:39] 曾几何时想像过的梦 [00:01:39] いつか描いてた夢 [00:01:43] 在等待的时候 [00:01:43] 待ってた分だけ [00:01:47] 也不可思议地闪着光芒 [00:01:47] 不思議に輝いたように [00:01:54] 即使没有说出口 [00:01:54] WOH... [00:01:56] 只在自己心里 [00:01:56] コトバにはしなくても [00:02:00] 也觉得已经找到了什么 [00:02:00] ココロの中だって [00:02:05] 既知道不帅的话 [00:02:05] 何か見つけた気がする… [00:02:12] 就不会受欢迎 [00:02:12] カッコよくないと [00:02:15] 虽然并不怎么帅 [00:02:15] モテないことも知ってきたし [00:02:18] 但也很受欢迎 [00:02:18] カッコよくないケド [00:02:20] 即使受过伤 [00:02:20] モテることも知ったし [00:02:22] 也鼓起勇气 [00:02:22] 気をつけて傷ついて [00:02:26] 现在的话一定可以乘风破浪 [00:02:26] 勇気づいて [00:02:29] 来吧 从这里开始吧 [00:02:29] 今なら飛び乗れるあの波だって! [00:02:34] 不要等待 [00:02:34] さあ ここから始めよう [00:02:38] 把一切籍口 都抛开吧 [00:02:38] CAN'T WAIT [00:02:38] 来吧 [00:02:38] 言いワケ どっか捨てて [00:02:41] 带著真正的勇气 [00:02:41] GO ON! [00:02:42] 把迷惘与泪水 [00:02:42] 光をなくした泣きっ面 [00:02:47] 对 把眼泪全都抛诸脑后 [00:02:47] 上っ面だけじゃない勇気で [00:02:52] 重整旗鼓再度出发 [00:02:52] そうさ蹴散らせばイイ [00:02:56] 无法立刻想到答案 [00:02:56] 同じ旗かかげよう! [00:03:01] 慌张起来的我 [00:03:01] すぐに答え出ない [00:03:08] 回避问题的我 [00:03:08] テンパっちゃうボクも [00:03:10] 其实只是因为背对着背 [00:03:10] それを避けちゃうボクも [00:03:12] 你没有看见而已 [00:03:12] 真後ろで背中合わせ [00:03:14] 来吧 从这里开始吧 [00:03:14] 知らなかっただけ [00:03:17] 开心时光和幸运日 [00:03:17] さあ ここから始めよう [00:03:21] 原来就在身边 [00:03:21] HAPPY DAY AND LUCKY DAY [00:03:23] 看到希望 比起昨天 [00:03:23] すぐそばにもっと [00:03:26] 比起今天 比起现在 比起明天 [00:03:26] 光を見つけた 昨日より [00:03:31] 跌倒的次数越多代表越是接近终点 [00:03:31] 今日より 今より 明日より