Can't sit on my porch and smoke a J 不要坐在我的地盘吸烟 And remember how peaceful life can be 记住生活是多么美好 But all night long are a bunch of pushers 长夜漫漫 不断流逝 Selling drugs right there on my TV 在电视旁看见贩卖** Drugs that whether or not I buy 不论我想不想买 Are gonna end up in my water supply 这**都将混入我的供水 Along with who knows what else who knows when 谁知道还有什么其他事情 何时是尽头 Just gotta take a deep breath and drink it in 深呼吸一口气喝下它 And ‘round here there's one thing people know 人们只知道一件事 It's that government ain't there for you it's all for show 政府做的一切不是为了人民而是为了作秀 And I'm trying to tell them it don't have to be so 我试着告诉他们不需要这样做 But I can understand that their confidence is low 但我知道他们缺乏自信 Cause ‘round here people're so high they can't see 他们看不到人民 Over the tops of the tall pine trees 只是上层社会的人才会生活在顶端 Down to the mouth of the Mississippi 一直去到密西西比河的河口 Oh blood ignited in a blighted sky 阴霾的天空变得血红 Oh blood on the water like we all could die 水也变得血红 好像人们都死了 Blood in the reeds glistening in the sun 芦苇在阳光的照射下一片血红 Blood on our hands each and everyone 我们的手一片血红 每个人都是这样 Here in the calm before the wars 战争前的宁静 When the earth shrugs us off like dinosaurs 我们像恐龙一样被蔑视 Here in the sunset days of yore 从前的傍晚 The first signs washing ashore 之前的迹象 冲上河岸 And goddess come and lift us here in deepest Louisiana 女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会 In the gut where hunches come from 这是会发生暴乱的底层社会 A message goes out loud as it can 坏事传千里 And you'd have thought we'd have come more far somehow 你要思考不知为何我们已经到了这种地步 Since the changing of the guard and all 自从一切都发生了改变 I mean dude could be FDR right now 我想那些纨绔子弟现在变成了FDR And instead he's just shifting his weight 而他只是改变了体重 And the disappointment is the knockout blow 令人沮丧的是那最后一击 Filmed in torturous slow-mo 像是折磨人的慢动作 Oh hope please come where I can see 希望啊 请让我看到你 Don't let the poison get the best of me 不要让毒药吞噬我 And goddess come and lift us here in deepest Louisiana 女神啊 快带我们离开Louisiana的底层社会 In the gut where hunches come from 这是会发生暴乱的底层社会 A message goes out loud as it can 坏事传千里 Of truth is for telling truth is foretold 真相会被揭晓 Truth is for those with the guts to behold 真相是为了那些注视着它的人 We got vampires down here in Louisiana 我们把吸血鬼打倒在Louisiana We need voodoo dolls we need talisman 我们需要魔力 我们需要护身符 We need wooden stakes and shards of light 我们需要坚固的支撑和光明的引导 We need harbingers riding through the night 我们需要预兆带我们走出黑暗 We need fountain pens we need whale harpoons 我们需要笔 我们需要鱼叉 To overthrow the oil tycoons 去推翻石油大亨 Cause there's no fish in the water no birds in the sky 因为水里已没有鱼 天空中已没有鸟 No life in the soil no end to the lie 大地上不再有生命 一切没有结束 No time like the present and it's passing us by 再没有时刻会像现在一样 而我们的时间在流逝 But it's never too late never too late to try 但永远不晚 努力永远不晚 Cause if we all had to change we all just would 因为只要我们都做出改变 我们就会 And we would move closer and that would be good 我们就会成功 这样就很好 And we would buy local and we would buy less 我们会买本土的东西 买的东西越来越少 And we'd realize that wasn't our happiness 我们会知道那不是我们的快乐