[00:00:00] I exhibit characteristics of the average misfit [00:00:03] 我变得越来越格格不入 [00:00:03] Who graduated from stabbing and grabbing a biscuit [00:00:04] 已经过了稚嫩单纯的年纪 [00:00:04] It's sick and tragic how antagonistic we get [00:00:06] 逐渐变得逆反 这是一出生活悲剧 [00:00:06] When it's no power go sour [00:00:08] 当逐渐不再受欢迎 [00:00:08] I seen him crossing a bridge by the masses [00:00:10] 我看见他穿越人海 过了大桥 [00:00:10] Covered in the ashes of both towers [00:00:12] 被两座大厦的废墟掩埋 [00:00:12] Made in New York and the way that we talk [00:00:13] 生于纽约 带着那地方的人文谈吐 [00:00:13] Make him an offer than you can't confuse [00:00:15] 给他一个建议 你就不会觉得困惑 [00:00:15] Come back later on after you've thought it over [00:00:17] 你经过反复思量后 决定回来 [00:00:17] Look out for shooters that we're popping up at the opera [00:00:20] 小心神枪手 我们突然在歌剧院里出现 [00:00:20] The popular adore his pain for the sins of the God father [00:00:23] 大家都敬佩他为上帝付出的努力 [00:00:23] Popular music got 'em confused with killers and artists [00:00:25] 流行乐让他们对杀手和艺术家这两个概念大感困惑 [00:00:25] I kill it the hardest Competition dearly departed [00:00:28] 我用尽全力扼杀 再也没有竞赛 [00:00:28] They feeling some sort of way 'cause my flow revealing the garbage [00:00:31] 他们多少有点感觉 因为我的想法被扼杀在摇篮里 [00:00:31] I'm making 'em throw it up You just making the people vomit [00:00:34] 我让他们呕吐 你只是让人们感到恶心 [00:00:34] When it comes to this rhymin' I'm a legend like too common [00:00:37] 当这段旋律响起 传奇如我却平凡得不能再平凡 [00:00:37] Or the Chupacabra the way I move it together it's how I knot 'em [00:00:39] Chupacabra 我作曲的方式 正是我对他们的了解 [00:00:39] Make them acclaim my cover you adapt the way you shot it [00:00:42] 让他们为我的外在欢呼 你适应了那种方式 [00:00:42] The Amarretta you're sweet as a girly drink [00:00:44] Amarretta 你是一杯美酒 [00:00:44] Throw it back coniac I'm the best you know that [00:00:48] 把它扔开 Coniac我是最棒的 你知道的 [00:00:48] You can have your own opinion but not your own facts [00:00:50] 你可以有自己的想法 但这只是想法 [00:00:50] On track as the most prolific ever the most consistently [00:00:54] 像大多数多产的歌手一样走上正轨 始终如一 [00:00:54] Vicious New York can rip you be ripping it like a shread [00:00:56] 太恶毒 纽约可以毁了你 让你体无完肤 [00:00:56] Some symphony hall sh*t getting higher than your faucet [00:00:59] 一些交响乐厅的高档货 让你越来越兴奋 [00:00:59] Getting better Drop a pearl every jam like Eddie Vedder [00:01:02] 变得越来越好 像Eddie Vedder 敷衍了事 [00:01:02] Very fed up with self appoint and preserved us with past errors [00:01:05] 厌倦了命运 留给我们的只剩悔恨 [00:01:05] That never seen their reflection when they're walking past mirrors [00:01:07] 当他们屡次犯错 却不知悔改 [00:01:07] They got bitten and now they're smitting with the taste of blood and ticking [00:01:10] 他们受到伤害 他们尝到疼痛的滋味 [00:01:10] They taking enough drugs for the sleeping and keeping it f**king and make it up [00:01:14] 他们吸食大量** 因为他们睡不着觉 想赶上它 补偿这一切 [00:01:14] Raise the bar and the waiters up [00:01:16] 让酒吧和服务员都兴奋起来 [00:01:16] Others hating just confused undergo the way to luck [00:01:19] 其他人不喜欢 只是迷惑而已 非常幸运 [00:01:19] The eyes are the window to the souls and my shades is up [00:01:22] 眼睛是心灵之窗 我的百叶窗已经拉起 [00:01:22] Advocate for artists regardless cause I got faith in us