[00:00:00] 歌曲:14 years [00:00:01] // [00:00:01] 歌手:guns n' roses 专辑:use your illusions [00:00:03] // [00:00:03] Ti:14 years [00:00:03] // [00:00:03] Ar:guns n' roses [00:00:03] // [00:00:03] Al:use your illusions ii [00:00:04] // [00:00:04] 14 years [00:00:05] // [00:00:05] (stradlin rose) [00:00:05] // [00:00:05] I try and feel the sunshine [00:00:08] 我努力去感受阳光 [00:00:08] You bring the rain [00:00:11] 你却给我带来了冷雨 [00:00:11] You try and hold me down [00:00:13] 你设法以你的抱怨 [00:00:13] With your complaints [00:00:16] 让我崩溃 [00:00:16] You cry and moan and complain [00:00:21] 你哭泣着 呻吟着 抱怨着 [00:00:21] You whine an tear [00:00:25] 你难过地趴在我脖子上 [00:00:25] Up to my neck in sorrow [00:00:29] 发牢骚哭泣 [00:00:29] The touch you bring [00:00:30] 你的触碰 [00:00:30] You just don't step inside to 14 years [00:00:39] 十四年的时间都未曾触及我的心灵 [00:00:39] So hard to keep my own head that's what i say [00:00:45] 无法保持清醒的头脑 这就是我要说的 [00:00:45] You know i've been the beggar [00:00:49] 你知道的 我曾经是个乞丐 [00:00:49] I've played the thief [00:00:53] 我还做过小偷 [00:00:53] I was the dog they all tried to beat [00:00:59] 我的生活很卑贱 人们一直都想打垮我 [00:00:59] But it's been [00:01:00] 但是我已经 [00:01:00] 14 years of silence [00:01:02] 沉默了十四年 [00:01:02] It's been [00:01:03] 已经 [00:01:03] 14 years of pain [00:01:04] 痛苦了十四年 [00:01:04] It's been [00:01:07] 那已经是 [00:01:07] 14 years that are gone forever [00:01:10] 永远离去的十四年 [00:01:10] And i'll never have again [00:01:28] 再也回不去了 [00:01:28] Your stupid girlfriends tell you [00:01:30] 你那些愚蠢的女友告诉你 [00:01:30] That i'm to blame [00:01:34] 我应该受到指责 [00:01:34] Well they're all used-up has-beens [00:01:37] 她们都已经成为过去了 [00:01:37] Out of the game [00:01:42] 她们都已经出局了 [00:01:42] This time i'll have the last word [00:01:45] 这次 我还有最后一句话要说 [00:01:45] You hear what i say [00:01:48] 你要听我的话 [00:01:48] I tried to see it your way [00:01:52] 我试着以你的眼光去看待世界 [00:01:52] It won't work today [00:01:55] 这个方法却在今天不可行了 [00:01:55] You just don't step inside to 14 years [00:02:01] 十四年的时间都未曾触及我的心灵 [00:02:01] So hard to keep my own head that's what i say [00:02:08] 无法保持清醒的头脑 这就是我要说的 [00:02:08] You know i've been the dealer [00:02:10] 你知道的 我一直以来都是个商人 [00:02:10] Hangin' on your street [00:02:14] 在你的街道上徘徊 [00:02:14] I was the dog they all tried to beat [00:02:21] 我的生活很卑贱 人们一直想要打垮我 [00:02:21] But it's been [00:02:23] 但是我已经 [00:02:23] 14 years of silence [00:02:24] 沉默了十四年 [00:02:24] It's been [00:02:26] 已经 [00:02:26] 14 years of pain [00:02:29] 痛苦了十四年 [00:02:29] It's been [00:02:30] 那已经是 [00:02:30] 14 years that are gone forever [00:02:32] 永远离去的十四年 [00:02:32] And i'll never have again [00:02:33] 再也回不去了 [00:02:33] * and contemplation [00:02:34] 胡扯外加冥想 [00:02:34] Gossip's their trade [00:02:50] 他们在讨论八卦 [00:02:50] If they knew half the real truth [00:03:17] 如果他们知道一半的真相 [00:03:17] What would they say [00:03:18] 他们会说什么 [00:03:18] Well i'm past the point of concern [00:03:31] 我已经不被关注了 [00:03:31] It's time to play [00:03:35] 是时候去释放了 [00:03:35] These last 4 years of madness [00:03:39] 将这最后四年的疯狂释放出来 [00:03:39] Sure put me straight [00:03:42] 请让我走上正路 [00:03:42] Don't get back 14 years [00:03:44] 十四年永远成为过去了 [00:03:44] In just one day [00:03:47] 十四年转瞬即逝 [00:03:47] So hard to keep my own head [00:03:50] 无法保持清醒的头脑 [00:03:50] Just go away 404

404,您请求的文件不存在!