[00:00:00] LOVING TRIP - yozuca* [00:00:10] // [00:00:10] あっという間にココロ [00:00:14] 转眼之间 [00:00:14] 奪われてしまった [00:00:17] 心就被你夺走了 [00:00:17] 無防備なその笑顔へと [00:00:24] 你那纯净无暇的笑容 [00:00:24] めぐりめぐる世界 [00:00:27] 在这个日复一日的世界里 [00:00:27] ドキリモードになって [00:00:29] 令我心跳加速 [00:00:29] ボクは君を見つめてる [00:00:35] 我一直在凝视着你 [00:00:35] Loving trip [00:00:37] // [00:00:37] 乙女の定義に [00:00:38] 想到少女的定义 [00:00:38] 秘密のトキメキ [00:00:41] 秘密的心跳便开始雀跃 [00:00:41] ふわふわきらめく [00:00:44] 柔柔地闪耀光芒 [00:00:44] どんな関係になる? [00:00:45] 我们会发展成怎样的关系呢? [00:00:45] 何が待っているの? [00:00:47] 有什么在等待着我们呢? [00:00:47] ワクワクするね [00:00:49] 内心激动不已 [00:00:49] 連れ出してよ今すぐに [00:00:56] 现在立刻带我出发吧 [00:00:56] 夢色に舞う [00:00:57] 在梦幻色彩里飞舞的 [00:00:57] 恋のパレード始まる [00:01:02] 恋爱的游行开始了 [00:01:02] 君と一緒にいられて [00:01:06] 能和你在一起 [00:01:06] それが嬉しくて [00:01:10] 多么令人喜悦啊 [00:01:10] 衝撃的展開 [00:01:11] 冲击性的进展 [00:01:11] そんなのも楽しい [00:01:13] 也是相当有趣的 [00:01:13] 毎日だよ [00:01:15] 每一天里 [00:01:15] ちょっぴり残念なところも [00:01:19] 些许的遗憾之处 [00:01:19] 結局好きになってる [00:01:23] 最终也化作了喜欢 [00:01:23] まだ知らない未来 [00:01:26] 在尚且未知的未来 [00:01:26] 君と笑顔に [00:01:29] 若能和你 [00:01:29] なれたらいいな [00:01:42] 绽放笑容就好了 [00:01:42] 未体験はいつだって [00:01:45] 未曾有过的体验无论何时 [00:01:45] 勇気がいるけど [00:01:48] 都需要勇气去尝试 [00:01:48] もう少し近づきたいから [00:01:55] 想要更靠近你一点 [00:01:55] 妄想にワープしないで [00:01:58] 不要打破我的妄想 [00:01:58] いつか伝えたい [00:02:00] 多想在某一天传达给你 [00:02:00] 大胆になっていいのかも [00:02:06] 或许再大胆一些也不错 [00:02:06] Step and go [00:02:08] // [00:02:08] カラフルに弾む [00:02:10] 那五彩斑斓地爆发开来的 [00:02:10] 君のその声に [00:02:12] 你的声音 [00:02:12] ざわめくこの胸 [00:02:15] 在我心中喧闹 [00:02:15] 素敵ミラクルを [00:02:16] 对那美妙的奇迹 [00:02:16] 期待し過ぎちゃダメ [00:02:18] 不能太过期待 [00:02:18] そんなのわかってる [00:02:20] 我明白的 [00:02:20] でもどうしても見つめてる [00:02:27] 然而就是忍不住去注视你 [00:02:27] 知らない自分発見 [00:02:29] 发现了未知的自己 [00:02:29] これが恋?事情 [00:02:34] 这就是所谓的恋爱? [00:02:34] ずっとそばにいたくて [00:02:37] 想要你永远在我身边 [00:02:37] いつも見つめてる [00:02:42] 永远凝视着你 [00:02:42] 理想とは違う [00:02:43] 不同于理想的景色 [00:02:43] 景色でもいいよ [00:02:45] 也是可以的哦 [00:02:45] 一緒がいいな [00:02:47] 只要能在一起就好了 [00:02:47] せーのっで [00:02:48] 预备 [00:02:48] 恋に落ちたなら [00:02:51] 若是坠入爱河 [00:02:51] どうなるんだろう [00:02:53] 会怎么样呢 [00:02:53] どうしよう [00:02:55] 该怎么办呢 [00:02:55] 想像飛び越えて [00:02:58] 若有超越想象的 [00:02:58] ハッピーエンド [00:03:00] 快乐结局存在就好了 [00:03:00] そんなの駄目かな? [00:03:03] 不可以吗? [00:03:03] いいかも? [00:03:19] 或许可以呢? [00:03:19] オトメゴコロに色づく鼓動 [00:03:25] 心跳都染上了少女心的颜色 [00:03:25] 切なく染まる瞬間越えたら [00:03:32] 若能跨越悲伤晕染开的那瞬间就好了 [00:03:32] トキメキharmonics [00:03:33] 让人心跳加速的合音 [00:03:33] 明日に響かせ