The sun is hot and that old clock is movin' slow 户外的阳光火辣辣地照耀 墙上的挂钟没精打采地走 An' so am I 其实我也一样 Work day passes like molasses in wintertime 每个工作日晃悠晃悠地过 漫长好似西伯利亚的冬季 But it's July 虽然此时此刻仍是六月伏天 I'm gettin' paid by the hour an' older by the minute 银行账户里一小时都增加钱 不幸一分钟里却衰老了20岁但我却一分钟里老了 My boss just pushed me over the limit 听老板又在像催命一样叫喊 I'd like to call him somethin' 谁不想找个机会让他好看 I think I'll just call it a day 只是今天,我看就到此为止吧 Pour me somethin' tall an' strong 来给我注入些刚强和勇气 Make it a "Hurricane" before I go insane 让它们在我彻底崩溃之前酝酿成为势不可挡的旋风 It's only half-past twelve but I don't care 我知道现在才正午12点半 但我不在乎 It's five o'clock somewhere 在我心里的某处早已下午五点整 Oh this lunch break is gonna take all afternoon 哦 这顿午饭将要吃去整个下午 An' half the night 还要加上半个夜晚 Tomorrow mornin' I know there'll be hell to pay 就算明天一大早就被炒鱿鱼 Hey but that's all right 嘿 但是那也不是问题 I ain't had a day off now in over a year 我已经超过一年没有请过一天的假了 Our Jamaican vacation's gonna start right here 就让朝思暮想的牙买加之旅从此时此刻开始吧 Hit the 'phones for me 如果桌上电话依旧响个不停 You can tell 'em I just sailed away 你就告诉他们我已启航去远行 An' pour me somethin' tall an' strong 来给我注入些刚强和勇气 Make it a "Hurricane" before I go insane 让它们在我彻底崩溃之前酝酿成为势不可挡的旋风 It's only half-past twelve but I don't care 我知道现在才正午12点半 但我不在乎 It's five o'clock somewhere 在我心里的某处早已下午五点整 I could pay off my tab pour myself in a cab 从前的我总是乖乖地去付账然后乖乖钻进出租车 An' be back to work before two 两点整准时出现在办公桌前 At a moment like this I can't help but wonder 但是每当面对这样的难题,我一直想知道 What would Jimmy Buffet do 吉米·巴菲特会做何选择 Funny you should ask that because I'd say: 有趣啊 你应该问因为我会说 Pour me somethin' tall an' strong 来给我注入些刚强和勇气 Make it a "Hurricane" before I go insane 让它们在我彻底崩溃之前酝酿成为势不可挡的旋风 It's only half-past twelve but I don't care 我知道现在才正午12点半 但我不在乎 Pour me somethin' tall an' strong 来给我注入些刚强和勇气 Make it a "Hurricane" before I go insane 让它们在我彻底崩溃之前酝酿成为势不可挡的旋风 It's only half-past twelve but I don't care 我知道现在才正午12点半 但我不在乎 He don't care 他不在乎 I don't care 我不在乎 It's five o'clock somewhere 在我心里的某处早已下午五点整 What time zone am on What country am I in 我在哪个时区 我在哪个国家 It doesn't matter it's five o'clock somewhere 这不要紧 在我心里的某处早已下午五点整 It's always on five in Margaritaville come to think of it 在玛格丽塔酒镇总是五点 想想吧 Yeah I heard that 耶 我曾听说过 You been there haven't you 你去过那里 是不是 Yessir 是的先生 I seen your boat there 我在那里看到你的船 I've been to Margaritaville a few times 我曾去过几次玛格丽塔酒镇 All right that's good 好吧 那太棒了 Stumbled all the way back 回来的路上一直摇摇晃晃 OK Just wanna make sure you can keep it between the navigational beacons 好吧 只是想确保你可以保持它就在导航灯塔之间 Between the bouys I gotcha 在男孩之间 我知道 All right Well it's five o'clock Let's go somewhere 那好吧 已经五点了 我们去一个地方吧 I'm ready crank it up 我已准备好 启动吧 Let's get out of here 404

404,您请求的文件不存在!