[00:00:03] Artist: The Doors [00:00:06] // [00:00:06] Title: L A Woman [00:01:05] 一个时辰前我才抵达镇上 [00:01:05] Well' I just got into town about an hour ago [00:01:09] 环视四周望了望风吹拂的去向 [00:01:09] Took a look around see which way the wind blow' [00:01:15] 女孩们待在她们的好莱坞别墅里 [00:01:15] Where the little girls in their Hollywood bungalows [00:01:18] 你是光明城中的幸运女孩吗 [00:01:18] Are you a lucky little lady in the City of Light [00:01:22] 抑或只是一个迷途天使 [00:01:22] Or just another lost angel [00:01:29] 在这暗黑之城 [00:01:29] City of Night [00:01:31] 暗黑之城 [00:01:31] City of Night [00:01:34] 暗黑之城 [00:01:34] City of Night [00:01:36] 暗黑之城 [00:01:36] City of Night [00:01:38] 来吧 [00:01:38] Whoo C'mon [00:02:14] 洛杉矶女人 洛杉矶女人 [00:02:14] L A Woman [00:02:15] 洛杉矶女人啊 正是周末午后 [00:02:15] L A Woman [00:02:19] 洛杉矶女人啊 正是周末午后 [00:02:19] L A Woman Sunday afternoon [00:02:25] 洛杉矶女人啊 正是周末午后 [00:02:25] L A Woman Sunday afternoon [00:02:31] 驱车穿过住宅区 [00:02:31] L A Woman Sunday afternoon [00:02:33] 驶进你的忧伤 [00:02:33] Drive thru your suburbs [00:02:35] 驶进你的忧伤 [00:02:35] Into your blues [00:02:38] 驶进你的忧伤 [00:02:38] Into your blues [00:02:40] 驶进你的忧伤 [00:02:40] Yeah' yeah [00:02:41] 我看见你的头发正在燃烧 [00:02:41] Into your blues [00:02:43] 火焰翻滚在群山间 [00:02:43] Into your blues [00:02:46] 要是他们说我不再爱你 [00:02:46] Oh [00:03:22] 你知道他们是在骗你 [00:03:22] I see your hair is burnin' [00:03:28] 在高速公路上尽情行驶 [00:03:28] Hills are filled with fire [00:03:32] 在午夜大街小巷四处游荡 [00:03:32] If they say I never loved you' [00:03:38] 过路的警察 露天的酒吧 [00:03:38] You know they are a liar [00:03:44] 都没见过一个女人 [00:03:44] Drivin' down your freeways [00:03:50] 如此孤独 [00:03:50] Midnight alleys roam [00:03:56] 如此孤独 [00:03:56] Cops in cars The topless bars [00:03:58] 如此孤独 [00:03:58] Never saw a woman [00:04:02] 如此孤独 [00:04:02] So alone [00:04:05] 旅馆 金钱 谋杀 疯狂 [00:04:05] So alone [00:04:08] 让我们在欢乐中操起悲伤的口吻 [00:04:08] So alone [00:04:11] 莫里森先生闪亮登场 [00:04:11] So alone [00:04:15] 莫里森先生闪亮登场 [00:04:15] Motel Money Murder Madness [00:04:20] 莫里森先生闪亮登场 [00:04:20] Let's change the mood from glad to sadness [00:05:04] 莫里森先生闪亮登场 [00:05:04] Mr Mojo Risin' [00:05:11] 渐渐出现在上空 [00:05:11] Mr Mojo Risin' [00:05:16] 莫里森先生闪亮登场 [00:05:16] Mr Mojo Risin' [00:05:23] 莫里森先生闪亮登场 [00:05:23] Mr Mojo Risin' [00:05:29] 莫里森先生闪亮登场 [00:05:29] Gotta keep on risin' [00:05:37] 莫里森先生闪亮登场 [00:05:37] Mr Mojo Risin' [00:05:41] 莫里森先生闪亮登场 [00:05:41] Mr Mojo Risin' [00:05:44] 渐渐出现在上空 [00:05:44] Mr Mojo Risin' [00:05:48] 上升啊 上升啊 [00:05:48] Mr Mojo Risin' [00:05:52] 上升啊 上升啊 [00:05:52] Mr Mojo Risin' [00:05:56] 上升啊 上升啊 [00:05:56] Gotta keep on risin' [00:06:50] 上升啊 上升啊 [00:06:50] Risin'' risin' [00:06:51] 上升啊 上升啊 [00:06:51] Risin'' risin' [00:06:52] 上升啊 上升啊 [00:06:52] Risin'' risin' [00:06:53] 好吧 一个时辰前我才抵达镇上 [00:06:53] Risin'' risin' [00:06:53] 环视四周望了望风吹拂的去向 [00:06:53] Risin'' risin' [00:06:54] 女孩们待在她们的好莱坞别墅里 [00:06:54] Risin'' risin' [00:06:55] 你是光明城中的幸运女孩吗 [00:06:55] Well' I just got into town about an hour ago [00:06:56] 抑或只是一个迷途天使 [00:06:56] Took a look around see which way the wind blow' [00:06:58] 暗黑之城 [00:06:58] Where the little girls in their Hollywood bungalows [00:06:58] 暗黑之城 404

404,您请求的文件不存在!