[00:00:12] I hear she's kickin a** across the board [00:00:14] 我听说她全面压倒性地 [00:00:14] And rock two hundred thousand higher scorer [00:00:17] 赢了对方20万分 [00:00:17] Just in time to save the world of being taken over [00:00:19] 并及时拯救了失覆的世界 [00:00:19] She's a warrior [00:00:25] 她是个斗士 [00:00:25] I couldn't play again because the game it never end [00:00:28] 而我不能再玩这个游戏,因为它永远不会结束 [00:00:28] It never even landed on the can [00:00:31] 对我而言也从未开始 [00:00:31] And never let me in to spend my quarter [00:00:35] 而且从不让我安排我的时间 [00:00:35] There's no love for me no more [00:00:39] 她从未给过我爱 [00:00:39] Say it isn't so [00:00:44] 请告诉我,不是我想象的这样 [00:00:44] How she easily come' how she easy go [00:00:50] 她在我面前如此来去自由 [00:00:50] Please don't tell her that I miss her [00:01:00] 请不要告诉她,我想她 [00:01:00] Because I don't [00:01:12] 因为我没有 [00:01:12] She was the girl with the broadest shoulders [00:01:16] 她有着最宽的肩膀 [00:01:16] But she would die before I crawled over them [00:01:21] 但在我爬过她的肩膀前她会死去 [00:01:21] She is taller than I am [00:01:25] 她比我高些 [00:01:25] She knew I wouldn't mind the view there [00:01:28] 可她知道我从不介意如此这般地站在她身边 [00:01:28] Or the altitude with a mouth full of air [00:01:32] 或者从那个高度感觉她嘴巴的气息 [00:01:32] She let me down and doubt came out [00:01:35] 直到后来她解开疑问 [00:01:35] Until the now became later [00:01:38] 但让我失望了 [00:01:38] Say that it isn't so [00:01:43] 请告诉我,不是像我想象的这样 [00:01:43] How she easily come' how she easy go [00:01:49] 她在我面前如此来去自由 [00:01:49] Please don't tell her [00:01:59] 请不要告诉她 [00:01:59] Cuz she don't really need to know [00:02:07] 我对你们说的这些,因为她没有必要知道 [00:02:07] That I'm crazy like the rest of us [00:02:14] 没有必要知道,我像你们一样疯狂 [00:02:14] And I'm crazier when I'm next to her [00:02:27] 没有必要知道,当我在她身边时,如此迷恋她 [00:02:27] So why after the all of everything that came and went [00:03:09] 那为什么在所有的一切结束之后 [00:03:09] I care enough to still be singing [00:03:11] 我还不能释怀的站在这里唱苦涩的结尾 [00:03:11] Of the bitter end and broken eras [00:03:17] 唱破碎的时光 [00:03:17] I told you I don't but [00:03:20] 我告诉你们我不介意,可我 [00:03:20] I am only trying to be the best with my intent to cure [00:03:23] 只是带着想疗伤的心理,去努力做到最大程度的不介意 [00:03:23] The rest is sure to lay me ease the plural hurts [00:03:28] 剩下的只是能 [00:03:28] Of the words of reverse psychology [00:03:39] 让我从逆反心理的无数伤口中好过一点 [00:03:39] That's easier said [00:03:40] 这听上去很容易 [00:03:40] Easier than done [00:03:43] 起码比做起来简单 [00:03:43] Please don't dare tell her what I've become [00:03:49] 不要告诉她,我现在的样子 [00:03:49] Please don't mention all the attention I have drawn [00:03:56] 请不要提及我为她费的心思 [00:03:56] Please don't bother cause she'll feel guilty when I'm gone [00:04:06] 请不要费劲告诉她 因为她若知道我走了,会因此而内疚 [00:04:06] Because I'm crazy like the rest of us [00:04:12] 因为我像你们一样疯狂 [00:04:12] But I'm crazier when I'm next to her [00:04:27] 甚至在她身边时,更加为她痴迷 [00:04:27] And it's amazing how she's so self-assured [00:04:41] 而她却如此有把握的不知道这些 [00:04:41] But I know she'd hate me if she knew my words [00:04:47] 我也知道她若听到了我的话,会因此讨厌我 [00:04:47] Do I hurt anymore [00:04:49] 我还觉得受伤吗 [00:04:49] Do I hurt' well [00:04:59] 我受伤吗 [00:04:59] I don't [00:05:07] 我没有 [00:05:07] I don't