[00:00:00] VIVID イマジネーション (VIVID想象) - 夏川椎菜 (なつかわ しいな) [00:00:02] // [00:00:02] 詞:真崎エリカ [00:00:04] // [00:00:04] 曲:桑原聖(Arte Refact) [00:00:07] // [00:00:07] Vivid Vivid [00:00:07] 生动的 生动的 [00:00:07] ココニパスヲニュウリョク [00:00:10] 在这输入密码 [00:00:10] Rabbit Rabbit [00:00:11] 兔子兔子 [00:00:11] 承認 [00:00:12] 承认 [00:00:12] Welcome to the Virtual World. [00:00:17] 欢迎光临虚拟世界 [00:00:17] 伝えたいコトはちゃんとあるけれど [00:00:23] 虽然有想要传达的事 [00:00:23] ナゼか上手く声に出来ないから [00:00:30] 为什么不能好好的表达呢 [00:00:30] 顔文字はどうして [00:00:33] 表情文字 [00:00:33] デフォルトじゃないの? [00:00:37] 为什么不是默认的呢 [00:00:37] なんてね 無いものねだりで [00:00:42] 什么好像强求不存在的东西 [00:00:42] パスワードを入力 [00:00:46] 输入密码 [00:00:46] そっとゲートは開いてく いつも [00:00:50] 轻轻地打开门 总是 [00:00:50] リアルと違う顔 [00:00:53] 现实和不同的面貌 [00:00:53] メイクアップ完了 飛び込むの Let's Go! [00:00:57] 化完妆 急忙出发 [00:00:57] (Catch me!)トキメキがジャンプして [00:01:00] 抓住我心在跳跃 [00:01:00] (Touch me!)ココロをシナプスが [00:01:03] 抓住我心突触连接 [00:01:03] ホラ 繋がってシンクロするの スピードあげて [00:01:10] 同步的加快速度 [00:01:10] (Catch me!)ドキドキがショートする [00:01:13] 抓住我心跳加速 [00:01:13] (Touch me!)ログインでマジカルな(ファンタジー?) [00:01:17] 触摸我在系统中神奇的幻想 [00:01:17] 「私」目覚める(ネバーランド) [00:01:21] 我睁开了双眼寻找梦幻岛 [00:01:21] ―――大胆不敵なガール [00:01:27] 勇敢无畏的女孩 [00:01:27] Vivid Vivid [00:01:27] 生动的生动的 [00:01:27] キミノナマエキカセテ [00:01:30] 让我知道你的名字 [00:01:30] Rabbit Rabbit [00:01:30] 兔子兔子 [00:01:30] 承認 [00:01:31] 承认 [00:01:31] Welcoe to the Virtual World. [00:01:37] 欢迎来到虚拟的世界 [00:01:37] 問題は解かなきゃ次へと進めない [00:01:43] 问题不解决的话无法继续下去 [00:01:43] それはたぶん、ドコだって同じデショ? [00:01:49] 大概是哪里都一样吧 [00:01:49] 経験値重ねて挑みに行かなきゃ [00:01:56] 经验值的积累 必须去接受挑战 [00:01:56] ステージは常にクリティカル☆ミ [00:02:02] 舞台常常是受到批判 [00:02:02] オンラインの窓辺で手を振ってる [00:02:07] 在谈话窗口中挥舞双手 [00:02:07] キミの隣まで [00:02:09] 到你的身边 [00:02:09] ワープしてっていいかな? [00:02:12] 传输给你好么 [00:02:12] 話したいコトがあふれちゃう [00:02:16] 想要说的话涌上心头 [00:02:16] Calling! [00:02:16] 打电话 [00:02:16] (Catch me!)リプライもフルパワー [00:02:19] 抓住我回复也是大功率 [00:02:19] (Touch me!)レベルはいつもテンションMAXで [00:02:24] 触摸我 通常是令人紧张的传真 [00:02:24] “大好き”をただ...伝えたいから! [00:02:29] 我只想告诉你我很喜欢你 [00:02:29] (Catch me!)ハンドルで呼び合う [00:02:32] 抓住我 方向盘在互相呼唤 [00:02:32] (Touch me!)ログインのプロセスで(リアライズ!) [00:02:37] 触摸我登陆的入口处实现 [00:02:37] 「私」目覚める(ネバーランド) [00:02:40] 我睁开双眼寻找梦幻岛 [00:02:40] ―――変幻自在なガール [00:03:12] 变幻自在的女孩 [00:03:12] I won't...ホントはずっと [00:03:15] 我不能 真的是一直 [00:03:15] I want...気付いて欲しい [00:03:19] 我想希望被注意 [00:03:19] 言葉じゃない 姿じゃない [00:03:24] 不是话语也不是身姿 [00:03:24] まるでコインみたい [00:03:28] 简直像硬币 [00:03:28] Let me... 裏側にいる「私」だって [00:03:35] 让我 背面的我也是