[00:00:00] Got Friends (Explicit) - GoldLink/Miguel [00:00:01] // [00:00:01] Lyricist:D'Anthony Carlos/Jeremy Reeves/Ray Romulus/Jonathan Yip/Ray Charles McCullough II/Clarence Coffee, Jr./Miguel Pimentel [00:00:02] // [00:00:02] Composer:D'Anthony Carlos/Jeremy Reeves/Ray Romulus/Jonathan Yip/Ray Charles McCullough II/Clarence Coffee, Jr./Miguel Pimentel [00:00:02] // [00:00:02] Miguel: [00:00:10] // [00:00:10] She said [00:00:12] 她说 [00:00:12] All of my b**ches got friends yeah [00:00:18] 我的姐妹们都有朋友 [00:00:18] All of my b**ches got friends [00:00:23] 我的姐妹们都有朋友 [00:00:23] And they bad they bad so we good [00:00:25] 她们都很坏 她们都很坏 所以我们处得来 [00:00:25] It's enough for the clique word [00:00:32] 拉帮结派的受够了 同意 [00:00:32] All of my b**ches got friends [00:00:35] 我的姐妹们都有朋友 [00:00:35] You don't need to pick nah [00:00:38] 不需要你挑选 [00:00:38] All of my b**ches got friends [00:00:41] 我的姐妹们都有朋友 [00:00:41] GoldLink: [00:00:41] // [00:00:41] Look I ain't really gotta rap about it [00:00:41] 我不会用说唱来拐弯抹角地讨论这个事情 [00:00:41] I just talk about it 'cause I live it now [00:00:43] 我直言不讳 因为我就是这样的人 [00:00:43] So let me tell you 'bout this PYT [00:00:44] 所以让我来跟你讲一讲这个漂亮的姑娘 [00:00:44] That I seen this week I had to take a bow [00:00:46] 我这周刚遇见她 我得向她鞠躬 [00:00:46] 5'2" with a brown fur [00:00:48] 她五尺二寸高 皮肤黝黑 [00:00:48] And her hair tied with them light eyes [00:00:50] 她扎着头发 眼睛明亮 [00:00:50] And she would make me throw it all away [00:00:51] 她让我愿意放弃一切 [00:00:51] For a fun time and the right prize [00:00:53] 只为一时之乐 只为获得奖赏 [00:00:53] Mad as f**k a** fatter than an hammer truck [00:00:56] 她超级疯狂 **比悍马车还大 [00:00:56] Ask her prolly keep my hammer tucked [00:00:57] 问问她吧 说不定她正含着我的把儿 [00:00:57] The type to slide 'em down and then the panties stuck [00:00:59] 她让我想脱掉裤子 裤子却卡住了 [00:00:59] I'll run 'em up wanna kick it with you [00:01:01] 我会竭尽全力与你一起享受 [00:01:01] Get a house and a picket with you [00:01:02] 我要和你在一起 住在有篱笆得大房子里 [00:01:02] Pop up on you at your work place not your birthday [00:01:04] 无论何时何地 只要你呼叫一声 我立马就到 [00:01:04] Just to let them n**gas know I'm buildin' with you [00:01:06] 我要让别人知道 你是我的 [00:01:06] Your best friend always comin' through [00:01:08] 你最好的朋友随传随到 [00:01:08] With that Macaulay Culkin when you're home alone [00:01:10] 他会带来好东西 解除你独自在家的寂寞 [00:01:10] And I ain't even tryna dog you out [00:01:11] 我绝不会离开你 [00:01:11] But can you feed a n**ga just a little bone [00:01:14] 但你能不能给我一点小小奖励 [00:01:14] One of you one of me you and me [00:01:16] 一个给你 一个给我 你和我 [00:01:16] We make three or maybe four and just two more just to even score [00:01:20] 我们再找一个 或者两个 反正就是多两个 凑个偶数 [00:01:20] Step to her had to play chess [00:01:21] 要靠近她 必须像下象棋一样精打细算 [00:01:21] Had to hit her with the full press [00:01:23] 追她必须要使出浑身解数 [00:01:23] Then I told her I'd do anything [00:01:24] 然后我告诉她 我愿意赴汤蹈火 [00:01:24] Just to chat with her for a quick sec' [00:01:26] 只求和她说几句话 [00:01:26] Let it sit let it process [00:01:28] 让它暂停 让它继续 [00:01:28] Then she went and said so yes [00:01:30] 后来她跟我说她愿意 [00:01:30] Whispered in her ear and told her [00:01:31] 我在她耳边轻轻告诉她 [00:01:31] Baby I want less drama and more sex but [00:01:33] 宝贝 不要再折磨我了 我想要爱爱 但是 [00:01:33] Miguel: [00:01:33] // [00:01:33] She said [00:01:33] 她说 [00:01:33] All of my b**ches got friends yeah [00:01:38] 我的姐妹们都有朋友 [00:01:38] All of my b**ches got friends [00:01:43] 我的姐妹们都有朋友 [00:01:43] And they bad they bad so we good [00:01:45] 她们都很坏 她们都很坏 所以我们处得来 [00:01:45] It's enough for the clique word [00:01:52] 朋党的人都受够了 同意 [00:01:52] All of my b**ches got friends [00:01:56] 我的姐妹们都有朋友 [00:01:56] You don't need to pick nah [00:01:58] 不需要你挑选 [00:01:58] All of my b**ches got friends [00:02:01] 我的姐妹们都有朋友 [00:02:01] GoldLink: [00:02:01] // [00:02:01] Look all of my women got friends [00:02:01] 我的女人都有很多朋友 [00:02:01] Most of 'em like with a blend [00:02:03] 大部分都喜欢跟我混两天 [00:02:03] And most of 'em off in the ends [00:02:05] 最后大部分都离我而去 [00:02:05] And they don't care who they offend [00:02:06] 他们根本不在乎惹到了谁 [00:02:06] Look I had a girl who was tatted up [00:02:08] 我有个姑娘满身纹身 [00:02:08] From the neck down she was super crazy [00:02:10] 脖子以下全都是 她超级疯狂 [00:02:10] Met a shorty with an ill grammar [00:02:11] 我遇到一个女人 她的语言表达能力很烂 [00:02:11] Who would fight a lot and she a '90s baby [00:02:13] 她总喜欢争论 她是个九零后 [00:02:13] Complain about me always on the road [00:02:14] 她喋喋不休 说我总是忙忙碌碌 [00:02:14] And talk to other women and she wanted babies [00:02:16] 她和其他女人说 她想要孩子 [00:02:16] Had to shake it like a common cold [00:02:18] 我不得不像躲感冒一样躲开 [00:02:18] Then I had a show and then I saw you baby [00:02:20] 后来我在一次表演时看见了你 宝贝 [00:02:20] Then I book you [00:02:20] 接着我们就认识了 [00:02:20] Now we textin' back to back to back to back with no indication [00:02:23] 现在我们不停地互相发着短信 没有一点征兆 [00:02:23] Now I'm flyin' to you [00:02:24] 现在我要飞到你那里去 [00:02:24] Takin' you across the world to see a couple different faces [00:02:26] 我要带你走遍全世界 带你见识一些不同的面孔 [00:02:26] Hood n**ga dreams f**k like movie scenes [00:02:30] 街头小弟梦想着电影里的场景 [00:02:30] Hit it from the back boost your self esteem [00:02:33] 从背后进攻 激发你的自尊心 [00:02:33] Heard you left to visit cuz and them [00:02:35] 听说你见兄弟去了 [00:02:35] Reconnectin' with your mom and them [00:02:36] 你要和你的爹妈相认了 [00:02:36] Now you want me to fly to Sweden [00:02:38] 现在你要我飞去瑞典 [00:02:38] After fly you to the Motherland [00:02:40] 我已经带你飞到了祖国怀抱 [00:02:40] You was mine and I am yours [00:02:41] 你是我的 我是你的 [00:02:41] And you still mine when I go on tour [00:02:43] 我到处巡演的时候 你依然是我的 [00:02:43] I ain't really tryna play no games [00:02:44] 我真的不是在玩游戏 [00:02:44] I can win the battle you can win the war [00:02:46] 我可以功成名就 你可以大获全胜 [00:02:46] I'm just tryna f**k and love you either [00:02:48] 我只想狠狠地爱你 [00:02:48] On the bed and we can take it to the floor [00:02:50] 在床上爱了 再去地上爱 [00:02:50] Crazy how this all started out [00:02:51] 真疯狂 这一切都是怎么开始的啊 [00:02:51] 'Cause I saw somethin' that I can't ignore [00:02:53] 因为我看到了不容忽视的东西 [00:02:53] Miguel: [00:02:53] // [00:02:53] She said [00:02:53] 她说 [00:02:53] All of my b**ches got friends yeah [00:02:58] 我的姐妹们都有朋友 [00:02:58] All of my b**ches got friends [00:03:03] 我的姐妹们都有朋友 [00:03:03] And they bad they bad so we good [00:03:05] 她们都很坏 她们都很坏 所以我们处得来 [00:03:05] It's enough for the clique word [00:03:12] 朋党的人都受够了 同意 [00:03:12] All of my b**ches got friends [00:03:15] 我的姐妹们都有朋友 [00:03:15] You don't need to pick nah [00:03:18] 不需要你挑选 [00:03:18] All of my b**ches got friends [00:03:21] 我的姐妹们都有朋友