[00:00:00] When The Music's Over - The Doors (大门) [00:00:01] // [00:00:01] Yeah c'mon [00:00:26] 来吧 [00:00:26] Yeah [00:01:03] // [00:01:03] When the music's over [00:01:13] 当那音乐结束 [00:01:13] When the music's over yeah [00:01:23] 当那音乐结束 [00:01:23] When the music's over [00:01:26] 当那音乐结束 [00:01:26] Turn out the lights [00:01:28] 把灯也一并熄灭 [00:01:28] Turn out the lights [00:01:31] 把灯也一并熄灭 [00:01:31] Turn out the lights [00:01:35] 把灯也一并熄灭 [00:01:35] Yeah [00:01:46] // [00:01:46] When the music's over [00:01:56] 当那音乐结束 [00:01:56] When the music's over [00:02:05] 当那音乐结束 [00:02:05] When the music's over [00:02:08] 当那音乐结束 [00:02:08] Turn out the lights [00:02:11] 把灯也一并熄灭 [00:02:11] Turn out the lights [00:02:13] 把灯也一并熄灭 [00:02:13] Turn out the lights [00:02:19] 把灯也一并熄灭 [00:02:19] For the music is your special friend [00:02:24] 音乐是你特别的朋友 [00:02:24] Dance on fire as it intends [00:02:29] 随心所欲同火焰起舞 [00:02:29] Music is your only friend [00:02:37] 音乐是你唯一的朋友 [00:02:37] Until the end [00:02:42] 直到最后 [00:02:42] Until the end [00:02:47] 直到最后 [00:02:47] Until the end [00:04:11] 直到最后 [00:04:11] Cancel my subscription to the Resurrection [00:04:20] 终止我对复兴的认捐 [00:04:20] Send my credentials to the House of Detention [00:04:29] 给拘留所送去大使证 [00:04:29] I got some friends inside [00:04:42] 在内心深处我收获了朋友 [00:04:42] The face in the mirror won't stop [00:04:47] 镜子里的脸无法保留 [00:04:47] The girl in the window won't drop [00:04:52] 窗子里的女孩不会掉下 [00:04:52] A feast of friends [00:04:55] 一场朋友们的盛宴 [00:04:55] Alive she cried [00:04:57] 她叫喊 真热闹啊! [00:04:57] Waitin' for me [00:05:00] 等着我 [00:05:00] Outside [00:05:22] 在外面 [00:05:22] Before I sink [00:05:26] 当我处于 [00:05:26] Into the big sleep [00:05:31] 长眠不醒之前的状态 [00:05:31] I want to hear [00:05:36] 我想听见 [00:05:36] I want to hear [00:05:41] 我想听见 [00:05:41] The scream of the butterfly [00:06:06] 蝴蝶的尖叫 [00:06:06] Come back baby [00:06:09] 回来吧 宝贝儿 [00:06:09] Back into my arm [00:06:21] 回到我的怀抱 [00:06:21] We're gettin' tired of hangin' around [00:06:31] 我们将厌倦瞎逛 [00:06:31] Waitin' around with our heads to the ground [00:06:36] 把我们的头贴着地等着 [00:06:36] I hear a very gentle sound [00:06:46] 我听见一种非常温柔的声音 [00:06:46] Very near yeah very far [00:06:51] 非常近又非常远 [00:06:51] Very soft yeah very clear [00:06:56] 非常轻微又非常清晰 [00:06:56] Come today come today [00:07:08] 今天就要来了 今天就要来了 [00:07:08] What have they done to the earth [00:07:13] 他们对地球做了什么? [00:07:13] What have they done to our fair sister [00:07:18] 他们对我们美丽的妹妹做了什么? [00:07:18] Ravaged and plundered and ripped her and bit her [00:07:22] 蹂躏她抢劫她撕扯她粉碎她 [00:07:22] Stuck her with knives in the side of the dawn [00:07:26] 在黎明之际用刀子刺她 [00:07:26] And tied her with fences and dragged her down [00:07:38] 且把她绑起来脱掉她的衣服 [00:07:38] I hear a very gentle sound [00:07:48] 我听见一种非常温柔的声音 [00:07:48] With your ear down to the ground [00:07:55] 把你的耳朵贴近地面 [00:07:55] We want the world and we want it [00:07:57] 我们想要世界 我们想要 [00:07:57] We want the world and we want it [00:08:02] 我们想要世界 我们想要 [00:08:02] Now [00:08:07] 现在 [00:08:07] Now [00:08:09] 现在 [00:08:09] Now [00:08:29] 现在 [00:08:29] Persian night babe [00:08:34] 波斯之夜 宝贝儿 [00:08:34] See the light babe [00:08:42] 瞧瞧那灯光 宝贝儿 [00:08:42] Save us [00:08:47] 救救我们! [00:08:47] Jesus [00:08:51] 上帝啊 404

404,您请求的文件不存在!