Must be the money (《金科长》韩剧插曲) - 딘딘 (DinDin) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:김성태/딘딘 // 曲:김성태 // 编曲:김성태/최혜선 // 돌아갈 길을 찾지 못하네 无法找到返回的路了 너무 멀리 와버렸다네 已经远离了 정신 없이 걷다가 보니 不顾一切地走着 이미 끝이 보이네 看来已经是尽头了 뭐 어때 돌아가면 된다네 又如何 再返回就好了 잃을 것도 하나 없다네 也没有失去什么 아직 내게 남은 청춘 있다네 如今我还有青春啊 돈 따위 처음부터 钱之类的 从一开始 바란 적도 없어 就没期望过 꿈 하나 갖고 나는 只有一个梦的我 이 거리를 걸어 走在这街道 누구는 거렁뱅이 那个乞丐是谁 또는 거저 얻어 又垂手而得 걸린 성공이라고 要成功的话 어쩌고 해 要怎么做 I don't care // 내가 주인공인데 我就是主角 뭐라 해도 그건 不管如何 나의 삶이기에 那是我的生活 꿋꿋이 버텨나가 我要坚强地活下去 주먹을 더 꽉 쥐어 拳头要攥得更紧 오늘도 어제보다 今天也要 比昨天 좀 더 높이 뛰어 更有提高 한마디 말도 없이 无需语言 나는 숨만 쉬다가 我只要呼吸 어떡하면 위로 날아갈까 要怎么做 才能飞得更高 하늘만 보네 只看着天空 Keep on moving keep moving // 오늘도 난 끝이 없게 今天我也会不断地 꿋꿋이 버텨나가 我要坚强地活下去 주먹을 더 꽉 쥐어 拳头要攥得更紧 오늘도 어제보다 今天也要 比昨天 좀 더 높이 뛰어 更有提高 돌아갈 길을 찾지 못하네 无法找到返回的路了 너무 멀리 와버렸다네 已经远离了 정신 없이 걷다가 보니 不顾一切地走着 이미 끝이 보이네 看来已经是尽头了 뭐 어때 돌아가면 된다네 又如何 再返回就好了 잃을 것도 하나 없다네 也没有失去什么 아직 내게 남은 청춘 있다네 如今我还有青春啊 Hey let's go // 내 꿈을 이루기 위해 为了实现我的梦 숨을 멈추는 것 따위는 屏住呼吸这样的事 무섭지도 않아 나는 我也不惧怕 어차피 달릴 거고 反正向前奔跑 내 인생이 춤을 추기 为了我的人生 위해서라면 充满意义 난 할 수 있어 뭐든 我什么都能做到 Yeah 넌 틀에 박혀있네 你被束缚着 Yeah 난 꿈이 앞에 닥쳤기에 我将要靠近我的梦 꿋꿋이 버텨나가 我要坚强地活下去 주먹을 더 꽉 쥐어 拳头要攥得更紧 오늘도 어제보다 今天也要 比昨天 좀 더 높이 뛰어 更有提高 한마디 말도 없이 无需语言 나는 숨만 쉬다가 我只要呼吸 어떡하면 위로 날아갈까 要怎么做 才能飞得更高 하늘만 보네 只看着天空 Keep on moving keep moving // 오늘도 난 끝이 없게 今天我也会不断地 꿋꿋이 버텨나가 我要坚强地活下去 주먹을 더 꽉 쥐어 拳头要攥得更紧 오늘도 어제보다 今天也要 比昨天 좀 더 높이 뛰어 更有提高 돌아갈 길을 찾지 못하네 无法找到返回的路了 너무 멀리 와버렸다네 已经远离了 정신 없이 걷다가 보니 不顾一切地走着 이미 끝이 보이네 看来已经是尽头了 뭐 어때 돌아가면 된다네 又如何 再返回就好了 잃을 것도 하나 없다네 也没有失去什么 아직 내게 남은 청춘 있다네 如今我还有青春啊 어느덧 스물 转眼间 스물이 넘어가고 过了二十岁了 난 스물 스물 我二十岁 二十岁 내 자릴 찾아가도 就算我找到了我的位置 이 빌어먹을 세상은 这该死的世界 순탄치 않아 也并不会让我顺利 꼬여버린 세상 虽然充满欺骗的世界 숨막히지만 令我窒息 나 더 참아 참아 yeah 我会坚持 坚持 끝은 오 잖아 잖아 헤이 总会结束的 不是吗 실처럼 가늘게 끝까지 就如细线的尽头那样 버틸 놈은 나 坚持的人是我 남들과 다르게 난 더 与众不同的我 높은 곳을 봐 会看得更远 Fly high // One more fly high //