[00:00:00] Cliff (悬崖) - Låpsley [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Rodaidh McDonald/Holly Fletcher [00:00:14] // [00:00:14] Everything [00:00:33] 一切 [00:00:33] Take me to the cliffs there is a boys hearts of ni [00:00:37] 带我去向悬崖 那里有个需要安抚的男孩 [00:00:37] He is shaking [00:00:41] 他颤抖着 [00:00:41] I walk close to the edge with this boy without a name [00:00:45] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:00:45] I try to save him [00:00:49] 试图拯救他 [00:00:49] Take me to the cliffs there is a boys hearts of and [00:00:53] 带我去向悬崖 那里有个需要安抚的男孩 [00:00:53] He is shaking [00:00:58] 他颤抖着 [00:00:58] I walk close to the edge with this boy without a name [00:01:01] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:01:01] I try to save him [00:01:06] 试图拯救他 [00:01:06] I walk close to the edge with this boy without a name [00:01:09] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:01:09] I try to save him [00:01:14] 试图拯救他 [00:01:14] I walk close to the edge with this boy without a name [00:01:18] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:01:18] I try to save him [00:01:23] 试图拯救他 [00:01:23] Takes me to the water [00:01:24] 让我呆在水中清醒清醒 [00:01:24] It's so clear now that he wants it so I walk away [00:01:31] 他想要的此刻一目了然 于是我选择离开 [00:01:31] The air is getting colder [00:01:33] 空气越来越冷 [00:01:33] I feel shadows leave my shoulder he has nothing to say [00:01:39] 感觉他的影子也离我远去 而他只是沉默无言 [00:01:39] Sickness that's among us [00:01:40] 我们之间存在的问题 [00:01:40] Moving back into a lawless state of mind [00:01:47] 让我的心又重回不安 [00:01:47] Sinking into sand [00:01:49] 淹没在砂石中 [00:01:49] He's reaching out for someone's hands you know I tried [00:01:55] 而他伸出手想握住的是别人的手 你知道我已经努力过了 [00:01:55] Separate separate separate separate separate [00:02:05] 我们只好分开 [00:02:05] Separate separate separate separate [00:02:12] 分开吧 [00:02:12] Take me to the cliffs there is a boys hearts of [00:02:15] 带我去向悬崖 那里有个需要安抚的男孩 [00:02:15] And he is shaking [00:02:20] 他颤抖着 [00:02:20] I walk close to the edge with this boy without a name [00:02:24] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:02:24] I try to save him [00:02:29] 试图拯救他 [00:02:29] Take me to the cliffs there is a boys hearts of [00:02:32] 带我去向悬崖 那里有个需要安抚的男孩 [00:02:32] And he is shaking [00:02:37] 他颤抖着 [00:02:37] I walk close to the edge with this boy without a name [00:02:41] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:02:41] I try to save him [00:02:45] 试图拯救他 [00:02:45] I walk close to the edge with this boy without a name [00:02:49] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:02:49] I try to save him [00:02:53] 试图拯救他 [00:02:53] I walk close to the edge with this boy without a name [00:02:57] 我靠近悬崖 慢慢走向这个不知名的男孩 [00:02:57] I try to save him [00:03:02] 试图拯救他 [00:03:02] Takes me to the water [00:03:03] 让我呆在水中清醒清醒 [00:03:03] It's so clear now that he wants it so [00:03:05] 他想要的此刻一目了然 [00:03:05] I walk away [00:03:10] 于是我选择离开 [00:03:10] The air is getting colder [00:03:11] 空气越来越冷 [00:03:11] I feel shadows leave my shoulder [00:03:14] 我感觉到他的影子也渐渐离我远去 [00:03:14] He has nothing to say [00:03:18] 而他只是沉默无言 [00:03:18] Everything is raised up to be [00:03:22] 一切都会好起来的 [00:03:22] To be [00:03:24] 会好起来的 [00:03:24] To be [00:03:26] 会好起来的 [00:03:26] Everything is [00:03:34] 一切 [00:03:34] Everything is raised up to be [00:03:38] 一切都会好起来的 [00:03:38] To be [00:03:40] 会好起来的 404

404,您请求的文件不存在!