[00:00:00] Top Gun - Epik High (에픽하이) [00:00:15] // [00:00:15] Damn [00:00:17] // [00:00:17] Mapthesoul com [00:00:20] // [00:00:20] Supreme T [00:00:22] // [00:00:22] Epik High baby [00:00:24] // [00:00:24] Verbal 검객 I've come back [00:00:25] 口头剑客 我回来了 [00:00:25] 내 혀가 허를 찔러 [00:00:26] 我咬了舌头 [00:00:26] Better turn back and run jack [00:00:27] // [00:00:27] I'm a serial killer [00:00:29] // [00:00:29] 음악 히틀러들과 [00:00:30] 与希特勒的音乐 [00:00:30] Dumb crews 다 밟히리 [00:00:31] 全都踩着 [00:00:31] 내 발길이 톰 크루즈 [00:00:32] 我的脚步 [00:00:32] 길을 발키리 [00:00:33] 漫长的道路 [00:00:33] 나와 진리 샴쌍둥이 [00:00:35] 我和真理是连体双胞胎 [00:00:35] 싹퉁이 없는 3류 짝퉁이 [00:00:37] 冒牌货的三流品牌 [00:00:37] 랩퍼들은 가뿐히 싹쓸이 [00:00:39] 他们轻松的传播着 [00:00:39] 밥줄이 끊어지고 악플이 [00:00:40] 饭碗也断裂了 [00:00:40] 쏟아지기 전에 run [00:00:41] 在此之前 跑 [00:00:41] 나 워낙 바쁘니 [00:00:43] 我本来就很忙 [00:00:43] Number 1 [00:00:44] 第一 [00:00:44] 세상이 다 알아들어 [00:00:45] 全世界都知道了 [00:00:45] 김태희가 춤을 추고 [00:00:46] 金泰熙在跳舞 [00:00:46] 태환이가 따라불러 [00:00:48] 按照朴振换一样 [00:00:48] 'Cause I'm hot hot [00:00:49] 因为我很火热 [00:00:49] Tryin' to cock block 큰 착각 [00:00:50] 大错特错 [00:00:50] 난 바짝 on top top like a 삿갓 [00:00:53] 我紧紧的在顶端 就像个草笠 [00:00:53] Non stop props [00:00:53] // [00:00:53] When i drop skills [00:00:54] // [00:00:54] 덤비다가 다칠수 있으니까 [00:00:56] 因为发慌 [00:00:56] Just chill [00:00:57] 冷静点 [00:00:57] 겸손 떨어봐도 still [00:00:58] 看着谦虚 还 [00:00:58] 이기적인 프로필 [00:01:00] 是自私的人 [00:01:00] 'Cause I'm 1% 노력 99% ill [00:01:02] 因为我是1%的努力 99%有病 [00:01:02] I'm the Top Gun [00:01:03] // [00:01:03] Drop another hot one [00:01:04] // [00:01:04] 덤빌 수 있다면 [00:01:05] 如果借来的话 [00:01:05] Show me whatwhat u got [00:01:07] // [00:01:07] I'm the Top Gun [00:01:08] // [00:01:08] Competition Got none [00:01:09] // [00:01:09] 견딜 수 있다면 [00:01:10] 如果能忍受的话 [00:01:10] Show me what what u got [00:01:12] // [00:01:12] I'm the Top Gun [00:01:13] // [00:01:13] And it won't stop son [00:01:14] // [00:01:14] 버틸 수 있다면 [00:01:15] 如果能坚持的话 [00:01:15] Show me what what u got [00:01:16] // [00:01:16] I'm on top top top of the game [00:01:19] // [00:01:19] I'm on top top top of the game [00:01:21] // [00:01:21] 내가 판을 망칠 듯해 [00:01:22] 我一样会破坏 [00:01:22] 돌에 받힌 듯 쎄 [00:01:24] 接受的石头上 [00:01:24] 바닥부터 플러시 [00:01:25] 从山顶往下滑 [00:01:25] 침을 삼킨 듯해 [00:01:26] 被吞噬的意思 [00:01:26] 스페이드 화살은 [00:01:27] 像射箭一样 [00:01:27] 네 산에 박힐 듯 해 [00:01:29] 你对山也一样 [00:01:29] 소울 가득한 네 집에 [00:01:30] 你家旁边充满了许多 [00:01:30] 창문 닫힐 듯 해 [00:01:31] 似乎关了窗户 [00:01:31] 잘 보고 걸어 [00:01:32] 好好看着 [00:01:32] 나란 지뢰는 바로 터져 [00:01:33] 像地雷爆炸一样 [00:01:33] 네가 화나 뭐를 걸든 [00:01:34] 无论你生什么气 [00:01:34] 나는 입을 귀에 걸어 [00:01:36] 我都竖着耳朵听 [00:01:36] 적어도 집 잡고 물어 [00:01:37] 至少在家里 [00:01:37] 내 패보다 쎄 [00:01:38] 我也很关心 [00:01:38] 미안 난 같은 숫자 4개보다 쎄 [00:01:41] 对不起 我欠考虑了 [00:01:41] 내가 밟히든 밝히든 [00:01:42] 无论我表明什么 [00:01:42] 내가 옮긴 발길은 [00:01:43] 你移动的脚步 [00:01:43] 확신을 줄테니까 [00:01:44] 给你确信 [00:01:44] 믿어 힙합 scene을 [00:01:46] 相信 [00:01:46] 네가 맡기는 막히는 [00:01:47] 你的不痛快 [00:01:47] 가사의 뒷바퀴를 [00:01:48] 是后面的 [00:01:48] 밀고 열어줄게 [00:01:49] 减少这样 [00:01:49] 사막보다 텅 빈 갓 길을 [00:01:50] 与沙漠相比 更空荡的路 [00:01:50] You know Mr Doctor [00:01:52] // [00:01:52] 모르면 닥쳐 [00:01:52] 如果不懂闭嘴 [00:01:52] 다 고쳐줄게 [00:01:53] 都减少了 [00:01:53] 니들 가사집에 [00:01:54] 你回去吧 [00:01:54] 상처나 펀치라인 [00:01:56] 已经受伤了 [00:01:56] 전문의 상담 좀 받아 [00:01:57] 向医生咨询一下 [00:01:57] 아니다 됐어 그냥 싹 다 방에 가둬 [00:02:00] 不是那样的房间 [00:02:00] I'm the Top Gun [00:02:00] // [00:02:00] Drop another hot one [00:02:01] // [00:02:01] 덤빌 수 있다면 [00:02:02] 如果借来的话 [00:02:02] Show me what what u got [00:02:04] // [00:02:04] I'm the Top Gun [00:02:05] // [00:02:05] Competition Got none [00:02:06] // [00:02:06] 견딜 수 있다면 [00:02:07] 如果可以忍受的话 [00:02:07] Show me what what u got [00:02:09] // [00:02:09] I'm the Top Gun [00:02:10] // [00:02:10] And it won't stop son [00:02:11] // [00:02:11] 버틸 수 있다면 [00:02:12] 如果可以坚持下来 [00:02:12] Show me what what u got [00:02:14] // [00:02:14] I'm on top top top of the game [00:02:17] // [00:02:17] I'm on top top top of the game [00:02:38] // [00:02:38] 도로 위 택시처럼 랩을 뱉지 [00:02:40] 出租车在路上不吐痰 [00:02:40] 신호를 삼키고 원하면 [00:02:42] 想看信号灯 [00:02:42] 차선을 빼앗지 [00:02:43] 抢道的话 [00:02:43] 이 샛길 저 샛길 상관 없어 [00:02:45] 你这样与我无关 [00:02:45] 새치기 할래 [00:02:46] 插队吗 [00:02:46] 비트라는 건물 없는 뱃길 [00:02:48] 没有建筑物的海陆 [00:02:48] 턱 끝에 숨이 찰 듯 바빠 [00:02:49] 像呼吸一样忙碌 [00:02:49] 난 아파도 쉬지 못할 팔자 [00:02:51] 我无法休息 [00:02:51] 다 찾잖아 알아 [00:02:52] 寻找这全部 [00:02:52] 넌 그냥 박자나 타라 난 네 파파 [00:02:55] 你就这样对我 [00:02:55] 돈은 내가 다 벌테니까 get gone [00:02:57] 我挣了许多钱 [00:02:57] 겁 따윈 gone rippin' [00:02:59] 害怕 [00:02:59] The microphone [00:02:59] // [00:02:59] 나는 착한 놈 나쁜 놈 건방진 놈 [00:03:02] 我是善良的怪家伙 也是坏家伙 [00:03:02] In this 가요계 모두가 노예 [00:03:04] 在这歌谣界的所有人 [00:03:04] 우린 주인의 손 물어뜯는 가요 개 [00:03:07] 抓住我们的手 [00:03:07] But you haters [00:03:08] 但是讨厌你的人 [00:03:08] 목숨을 걸고 덤벼들어 [00:03:09] 冒着生命危险 [00:03:09] 네 목숨은 장난전화 [00:03:10] 你的命是恶作剧电话 [00:03:10] 걸어봤자 바로 끊어 [00:03:12] 挂了就断了 [00:03:12] 잘 들어 it's simple like 도레미파 [00:03:14] 听 很简单就像山坡 [00:03:14] When I'm on the mic [00:03:15] // [00:03:15] 난 미친놈이니까 [00:03:16] 我是疯子吗 [00:03:16] I'm the Top Gun [00:03:17] // [00:03:17] Drop another hot one [00:03:19] // [00:03:19] 덤빌 수 있다면 [00:03:20] 如果可以借来的话 [00:03:20] Show me what what u got [00:03:21] // [00:03:21] I'm the Top Gun [00:03:22] // [00:03:22] Competition Got none [00:03:23] // [00:03:23] 견딜 수 있다면 [00:03:24] 如果能忍受下去 [00:03:24] Show me what what u got [00:03:26] // [00:03:26] I'm the Top Gun [00:03:27] // [00:03:27] And it won't stop son [00:03:28] // [00:03:28] 버틸 수 있다면 [00:03:29] 如果能坚持下去 [00:03:29] Show me what what u got [00:03:31] // [00:03:31] I'm on top top top of the game [00:03:33] // [00:03:33] Never change for the fame [00:03:35] // [00:03:35] I walk talk the same [00:03:36] // [00:03:36] I'm the Top Gun [00:03:37] // [00:03:37] Drop another hot one [00:03:40] // [00:03:40] I'm the Top Gun [00:03:41] // [00:03:41] Competition Got none [00:03:45] // [00:03:45] I'm the Top Gun [00:03:46] // [00:03:46] And it wont stop son [00:03:50] // [00:03:50] I'm on top top top of the game