[00:00:00] know your shirts - 장우영 (张佑荣) [00:00:06] // [00:00:06] 詞:Jang Wooyoung, Ryan IM, Ragoon IM, Shoko Fujibayashi [00:00:13] // [00:00:13] 曲:Jang Wooyoung, Ryan IM, Ragoon IM [00:00:20] // [00:00:20] Hey girl [00:00:21] 嘿 女孩 [00:00:21] 隠した嘘 [00:00:23] 你隐藏的谎言 [00:00:23] 揺れ惑う瞳が教えてたよ [00:00:28] 我从你摇摆疑惑的眼神中已经看穿 [00:00:28] 幾ら待ってみても [00:00:31] 不管我如何等待 [00:00:31] 語られることがなかった真相 [00:00:36] 却始终无法得知真相 [00:00:36] A girl [00:00:37] 一个女孩 [00:00:37] 話す時の [00:00:39] 虽然她说话的时候 [00:00:39] クールな声前と同じ風でも [00:00:43] 还是和以前一样的冷冰冰 [00:00:43] 何か変わったこと [00:00:47] 却还是表现出了 [00:00:47] 伝えているの [00:00:48] 一切都有所改变的事实 [00:00:48] But I already know [00:00:51] 但是我早已明了 [00:00:51] 強く抱き寄せ見つめ合っても [00:00:54] 不管怎样的凝视着你亦或将你抱紧 [00:00:54] 抜け殻の君悲しいほど [00:00:59] 只剩空壳的你却让我悲伤不已 [00:00:59] Why [00:00:59] 为什么会这样 [00:00:59] どんな気持ちで [00:01:02] 要用怎样的心情 [00:01:02] 笑顔を見せるの [00:01:06] 才能对你微笑 [00:01:06] I know your shirts [00:01:07] 我熟悉你的衬衣 [00:01:07] 彼のものなら [00:01:09] 是因为他 [00:01:09] Broken my heart [00:01:12] 而让我心碎 [00:01:12] 僕のじゃない [00:01:13] 你终究不属于我 [00:01:13] I know your love [00:01:15] 我懂你的爱情 [00:01:15] もう終わりさ [00:01:17] 我们已经结束了 [00:01:17] I know your shirts and I know your love [00:01:22] 我熟悉你的衬衣 我懂你的爱情 [00:01:22] Please take off that [00:01:24] 请离开这份感情 [00:01:24] 想い [00:01:26] 但是思念 [00:01:26] まだ繋がるなら [00:01:30] 却还在继续 [00:01:30] I know your shirts [00:01:33] 我熟悉你的衬衣 [00:01:33] And I know your love [00:01:37] 我懂你的爱情 [00:01:37] I know your shirts [00:01:42] 我熟悉你的衬衣 [00:01:42] 消えない違和感のkiss [00:01:44] 那抹不去的违和之吻 [00:01:44] 誰を想うのyour lips [00:01:46] 你的唇又在想着谁呢 [00:01:46] 振り返れば意図的mistake [00:01:48] 回过头看那都是你故意犯的错 [00:01:48] チープ過ぎコメント [00:01:50] 我那些不中用的批评 [00:01:50] 襟元残ったperfume夜通し傷付ける [00:01:53] 领口残留的香味 带给我彻夜伤害 [00:01:53] いつか変わると信じてた [00:01:55] 相信总有一天会改变的 [00:01:55] 心リセットしたよ [00:01:57] 从心开始 [00:01:57] That's the answer [00:01:58] 那就是答案 [00:01:58] 無意味さ気付いたのは愚かさ [00:02:01] 一切都没有意义 才发现我是如此的愚蠢 [00:02:01] バレないならまたこのまま [00:02:03] 如果没有暴露 我们还是会一如往常 [00:02:03] Show must go on like an actor [00:02:05] 但戏还要继续 要像个演员去表演 [00:02:05] 夜が明けても目が醒めても [00:02:07] 不管天亮了还是醒了 [00:02:07] 変わらないんだろ [00:02:09] 这都不会改变了吧 [00:02:09] 僕の声叫んでる [00:02:10] 我的声音在呼喊着 [00:02:10] Your name [00:02:11] 你的名字 [00:02:11] 彼の声変換 [00:02:12] 现在却是他在呼喊你 [00:02:12] Hopeless [00:02:13] 让我如此的绝望 [00:02:13] 隣で眠る君がいても [00:02:16] 就算你在我的身旁睡着 [00:02:16] 感じる孤独苦しいほど [00:02:21] 却只是让我感到孤独 越发的痛苦 [00:02:21] Why夢の中でも [00:02:24] 为什么在梦里 [00:02:24] 彼を探してる [00:02:28] 还在寻找着他 [00:02:28] I know your shirts [00:02:29] 我熟悉你的衬衣 [00:02:29] 彼の色には [00:02:31] 因为他 [00:02:31] Broken my heart [00:02:33] 而让我心碎 [00:02:33] 触れたくはない [00:02:35] 我并不想触及这份伤心 [00:02:35] I know your love [00:02:37] 我懂你的爱情