[00:00:00] センセーション・シグナル (Sensation Signal) (《魔神之骨》TV动画第31-52集片头曲) - ぐるたみん (咕噜碳) [00:00:02] // [00:00:02] 詞:ぐるたみん, ゆうゆ [00:00:05] // [00:00:05] 曲:ゆうゆ [00:00:08] // [00:00:08] オレノナカデネムルリユウヲ… [00:00:11] 在我体内沉睡的神龙 [00:00:11] It can hold by shout of MAGIC [00:00:14] 可以用魔法将其呼唤 [00:00:14] Preparedness to bury the BONE!! [00:00:16] 已准备好埋骨于此 [00:00:16] It can hold by shout of MAGIC [00:00:19] 可以用魔法将其呼唤 [00:00:19] Preparedness to bury the BONE!! [00:00:22] 已准备好埋骨于此 [00:00:22] 夜明け迎えた滲むjet city [00:00:24] 黎明即将到来 渗透进这黑暗都市 [00:00:24] 忘れかけてたようだ [00:00:27] 却似乎已经被渐渐遗忘 [00:00:27] 命からがら気分最低 [00:00:29] 死里逃生 情绪低落 [00:00:29] 取り戻せプライド [00:00:32] 我要取回我的自尊 [00:00:32] 青い春から変わらないもの [00:00:35] 来自青春的一成不变的 [00:00:35] 赤く燃えるさmy heart [00:00:37] 是那熊熊燃烧的心 [00:00:37] 迷いフリきり狙う一発 [00:00:40] 假装迷惘给予致命一击 [00:00:40] クリティカル叩きだせ [00:00:43] 这是决定性的打击 [00:00:43] Get around (Wow!) [00:00:46] 四处游走 [00:00:46] Show the game (Yeah!) [00:00:48] 展示游戏 [00:00:48] 1.2.3でMAGIC魅せて [00:00:54] 一二三 展示你的魔法吧 [00:00:54] この声が 今 [00:00:57] 这个声音 现在 [00:00:57] 呼び覚ますresolution [00:01:00] 正在唤醒我的决心 [00:01:00] アピス抜け出せ [00:01:03] 穿过阿比斯 [00:01:03] ここからstart [00:01:05] 从这里开始 [00:01:05] No more cry [00:01:08] 不再哭泣 [00:01:08] 二度と泣かせないよ [00:01:11] 绝对不会再让你哭泣 [00:01:11] 明日に届くよう響け [00:01:15] 这声音将响彻明天 [00:01:15] 始まりのシグナル [00:01:16] 这是出发的信号 [00:01:16] It can hold by shout of MAGIC [00:01:19] 可以用魔法将其呼唤 [00:01:19] Preparedness to bury the BONE!! [00:01:22] 已准备好埋骨于此 [00:01:22] It can hold by shout of MAGIC [00:01:24] 可以用魔法将其呼唤 [00:01:24] Preparedness to bury the BONE!! [00:01:27] 已准备好埋骨于此 [00:01:27] 偽りだらけ揺れるjet city [00:01:30] 摇晃着的黑暗都市充满虚伪 [00:01:30] 心見失いそうだ [00:01:32] 连心灵似乎都要迷失 [00:01:32] ノドはカラカラ [00:01:33] 喉咙干燥不已 [00:01:33] 声を裂いて確かめるプライド [00:01:38] 用嘶哑的声音确认着自尊 [00:01:38] 明日の保障は必要ないけど [00:01:40] 虽然明天的保障已不再需要 [00:01:40] 今を生き抜く理由を [00:01:43] 请告诉我要挺过现在的理由 [00:01:43] そんな高みで野次飛ばして [00:01:45] 用那么高的音调侮辱谩骂 [00:01:45] 僕にゃもう聞こえてない [00:01:48] 而我却已经听不见 [00:01:48] Let's survive (Wow!) [00:01:51] 一起活下去吧 [00:01:51] Shout with me (Yeah!) [00:01:54] 跟我一起呼喊吧 [00:01:54] ホップ・ステップ [00:01:55] 用三级跳的方式 [00:01:55] ジャンプで向こうまで [00:02:00] 跳向对面 [00:02:00] 願い叫んでいた [00:02:03] 把愿望呼喊出来 [00:02:03] 溢れ出すresolution [00:02:06] 决心已满溢 [00:02:06] 嗚呼どうかこうして歌い続けたい [00:02:11] 呜呼 真希望就这样继续歌唱 [00:02:11] No more cry [00:02:14] 不再哭泣 [00:02:14] 二度と離さないよ [00:02:16] 不在分离 [00:02:16] Beginning is always from where? [00:02:20] 起点总是在何方 [00:02:20] 革命のシグナル [00:02:48] 这是革命的信号 [00:02:48] ひたすら突き進んだ [00:02:54] 义无反顾勇往直前 [00:02:54] 躓いて地を這う日もあった [00:02:59] 虽然也曾跌倒满身泥泞 [00:02:59] 一つ譲れないもの抱いて [00:03:04] 只要抱着当仁不让的信念 [00:03:04] 何度だって前を向いて [00:03:10] 无论跌倒多少次都要继续向前 404

404,您请求的文件不存在!