바람이 불면 너가 떠올라 - 아웃사이더 (Outsider)/일락 (一乐) // 너가 바라본 마지막 풍경은 어땠을까 你见过的最后的风景如何 너가 맡은 바람과 너가 느낀 공기는 어땠을까 你吹的风和你感受的空气又如何 우린 아직 말없이 떠나가 버린 너를 놓을수 없다 我们无语的离开,却无法放开你 바람이 부는 순간 너가 떠올랐다 내 마음엔 너가 떠올랐다 风吹的瞬间想到你,我心里想到你 사랑이 그리워질때 막연히 외로워질때 想念爱情的时候,忽然变得孤独的时候 내곁에 아무도 없다고 느껴질 때마다 멍하니 하늘을 올려다 봐 每次觉得身边没有人的时候,我便发呆看着天空 구름들과 사람들 사이로 바람이 불어와 在云朵和人之间,吹来了风 살며시 추억이 내려앉아 바람이 불면 너가 떠올라 난 悄悄的放下回忆,在风吹的时候想起你 내 몸도 마음도 변했는데 내 꿈도 삶도 변했는데 我的身我的心都已变,我的梦我的生活都变了 난 언제나 변하지 않기를 속으로 원했던 철부지 어린애 我内心曾希望自己不要变的幼年时期 잠들어있고 달콤한 꿈에서 허우적 거리네 눈을뜨면 睡着了,在甜美的梦中虚无的流下眼泪 늘 외로워 함께한 소중한 추억이 떠올라 가슴이 시리네 一直孤单,心中的在一起的珍贵的记忆更心凉 별 바람 태양 하늘 널 사랑해 내맘 가득 星星风太阳天空,我爱你,充满我的心 바람이 불면 가슴안에 너가 불어온다 起风了,我心里就想到了你 꽃 나무 달 바다 꼭 참고 날 따라와 花 树 月 海都跟着我 아무도 모르는 곳으로 행복이 부르는 곳으로 去无人知道的地方,呼唤幸福的地方 바람이 불면 너가 떠올라서 起风就想到了你 함께했던 소중한 기억이 내맘에 가득히 미소를 사뿐히 즈려밟고 在一起的珍贵记忆充斥着我内心,践踏着微笑 바람이 불면 너가 떠올라서 起风就想到了你 우리가 나누지 못한 아쉬운 기억이 내맘에 가득히 눈물로 자리잡아 我们没能分享的遗憾的记忆充满我内心,让我流泪 그대여 스치듯 불어온 바람속에서 你在吹拂过的风中 너를 떠올리며 추억속에 잠기네 널 위해 노랠 부르네 我想起你,为锁在回忆里的你歌唱 그대여 내곁을 떠나가지는 말아줘 你不要离开我身边 텅빈 가슴속에 메아리처럼 또 니가 불어오는데 空空的心中,呼唤你出了回音 너가 바라본 마지막 세상의 풍경은 어떤모습 你见过的最后的风景如何 너의 허리를 감싸고 불어온 바람은 어떤향기 抱着你的腰,吹来的风是什么味道 너의 두맘을 스치고 지나간 공기는 어떤느낌 拂过你两颗心的空气又是什么感觉 너와 나의 마지막 추억이 떠올라 어찌 할줄을 몰라 你和我最后的记忆涌上心头,我也不知如何是好 대지를 사뿐히 즈려밟고 바람을 가르며 나아가는 轻轻地踩踏大地,迎着风走出去 이 느낌을 놓을수 없으니 난 아직 말없이 우리를 영원히 我无法放开这感觉,我现在也不能说出的我们的永远 떠나간 버린 널 완전히 놓을수 없어 离开的你,我也完全无法放开手 바람이 너무나 싫어 가슴이 너무나 시려 너가 떠올라서 我真的讨厌风,心脏真的凉透,却又想到你 별 바람 태양 하늘 널 사랑해 내맘 가득 星星风太阳天空,我爱你,充满我的心 바람이 불면 가슴안에 너가 불어온다 起风了,我心里就想到了你 꽃 나무 달 바다 꼭 참고 날 따라와 花 树 月 海都跟着我 아무도 모르는 곳으로 행복이 부르는 곳으로 去无人知道的地方,呼唤幸福的地方 바람이 불면 너가 떠올라서 起风就想到了你 함께했던 소중한 기억이 내맘에 가득히 미소를 사뿐히 즈려밟고 在一起的珍贵记忆充斥着我内心,践踏着微笑 404

404,您请求的文件不存在!