[00:00:00] 동전한닢 Pt.2 (一枚铜钱 Pt.2) (Remix) - 쇼미더머니 Top 20 (Show Me The Money Top 20) [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 词:쇼미더머니 Top 20/다이나믹듀오 [00:00:09] // [00:00:09] 曲:Padi/개코 [00:00:14] // [00:00:14] 编曲:Padi [00:00:19] // [00:00:19] 매일매일 달라지는 하루 근데 [00:00:22] 日新月异的一天 但 [00:00:22] 오늘도 어김없이 달뜨고 해지네 [00:00:24] 今天也月升日落 [00:00:24] 달라지는 하루 속 내 마음 한군데 [00:00:26] 改变的一天中我心灵一角 [00:00:26] 어제와 다름없어 답답해지네 [00:00:29] 与昨日一样烦闷 [00:00:29] I want more fame more money [00:00:30] // [00:00:30] 잠깐 근데 [00:00:31] 等等 但是 [00:00:31] 난 마이크 잡을 때만 행복해지네 [00:00:33] 我只有拿着麦克风时才幸福 [00:00:33] Woodiegochild 더 많은 것을 챙겨가지 문제는 [00:00:36] Woodiegochild 拿走更多的东西 问题是 [00:00:36] 가진 것 없어도 기분이 째지네 [00:00:38] 即使一无所有 心情也会变糟 [00:00:38] Woodiegochild fashion woodiegochild fam [00:00:43] // [00:00:43] Woodiegochild flow 주목받는게 당연해 [00:00:48] Woodiegochild flow 理所当然地受到瞩目 [00:00:48] 계산적인 천재 이젠 불러 [00:00:51] 计算型天才 如今唱出 [00:00:51] 나랑 원재 미래 주역이 되지 날개 [00:00:54] 我和元宰会成为未来的主角 [00:00:54] 다들 빡 세게 갈길 때 [00:00:55] 全部备受折磨时 [00:00:55] 내 verse 듣고 relax [00:00:59] 听我的声音放松 [00:00:59] 우디야 니가 그룹 탔으니까 [00:01:00] woody 你进了团队 [00:01:00] 나도 그거 타구가자 [00:01:02] 也让我一起进吧 [00:01:02] 빡 하고 통수치고 브루하고 떴으니까 [00:01:05] 我们一举成名 [00:01:05] 부르주아 싹 풍부하게 잡아 [00:01:07] 策划好丰富的bourgeois [00:01:07] 정치꾼들 방해 너무 많아 [00:01:09] 政治家们的妨碍太多 [00:01:09] 우리 등쳐먹기 바쁘잖아 [00:01:12] 都忙于坑我们 [00:01:12] 우리가 어리니까 어리버리 깔꺼같제 [00:01:14] 看我们小就觉得我们很傻是吗 [00:01:14] 야 재범이형한테 이르러가자 [00:01:17] 走 去跟宰范哥告状 [00:01:17] 벼는 익을수록 고갤 숙여 [00:01:18] 稻子越成熟越低头 [00:01:18] 야 그런데 [00:01:19] 但是 [00:01:19] 숙였다고 익었다고 볼 거 같냐 [00:01:21] 你以为低头就会认为熟了吗 [00:01:21] Shout out to 타이거 또 비지네리 [00:01:23] Shout out to tiger 又是 Bizzynary [00:01:23] 나 빚을졌지 서로 부르고 [00:01:24] 唱彼此后我欠下了债 [00:01:24] 난 쭉 의리로 이거 평생 갚아 [00:01:27] 我会义气地永生偿还 [00:01:27] 또 나 누구 짭이라네 [00:01:29] 又说我是谁的冒牌货 [00:01:29] 근데 그게 바껴 매주마다 [00:01:31] 但那每周都在变 [00:01:31] 씨발 한국힙합 다 나오겠다 [00:01:33] 所有韩国hiphop都要出来了 [00:01:33] 임마 평생 질투해라 [00:01:34] 你这家伙就永远嫉妒吧 [00:01:34] 그럼 형은 빠빠이 [00:01:36] 那哥哥我就拜拜 [00:01:36] 우매한 대중들에게 난 소 개 돼지 취급 [00:01:38] 愚昧的大众把我当成 牛 狗 猪一样对待 [00:01:38] 그래 여기 출연한 모두가 소 개 되지 [00:01:40] 是的 这里出演的所有人都是 牛 狗 猪 [00:01:40] 지금 [00:01:40] 现在 [00:01:40] 누구 말대로 여기는 도축장 됐고 [00:01:42] 按某人所说这里成为屠宰场 [00:01:42] 차피 팔리러 나온거람 내가 되야지 a급 [00:01:45] 反正都要被卖 那我就要成为A级 [00:01:45] 몇겹을 두른 랩 쉽게 까진 못할거라 [00:01:48] 叠了好几层的保鲜膜 不会轻易撕开 [00:01:48] Damn 우승자는 셋 me my self and I [00:01:50] 优胜者是三人 我 我 和我 [00:01:50] 내년쯤엔 돈방석에 닿자고 자 [00:01:53] 明年就会躺着金钱睡 [00:01:53] 급조된 정치공작 다 짜고 짜 [00:01:55] 突发设计的政治工作 [00:01:55] 설령 짜인 판이더라도 never lying [00:01:57] 就算是策划好的局势也不会说谎 [00:01:57] 잘나가는 줄에 낄 바엔 스스로 써내 [00:01:59] 插进顺路不如自己创作 [00:01:59] 펀치라인 [00:02:00] punchline [00:02:00] 가살 끄적이던 노트가 이젠 백지수표 [00:02:02] 曾经写下歌词的笔记 如今成了钞票 [00:02:02] 돈 벌거야 원재 flow 따서 또 또 또 또 [00:02:05] 我要赚钱 以元宰之名 [00:02:05] 내 인성 욕하는 놈들의 오만한 눈치 [00:02:07] 骂我人格的家伙们的傲慢的眼神 [00:02:07] 끈이 짧은 내 돈가방엔 오만원 뭉치 [00:02:09] 我小小的钱包里五万元成捆儿 [00:02:09] 우연히 주었던 money 넣고 뛰어 [00:02:12] 收下偶然捡到的钱后奔跑 [00:02:12] 동전한닢이면 충분해 난 원코인 클리어 [00:02:15] 一枚硬币足以 onecoin clear [00:02:15] Revolution ain't gon be televised [00:02:17] // [00:02:17] A penny for your thoughts 그래 한 닢 [00:02:19] 是的 就一枚 [00:02:19] 난 내가 할 일만을 묵묵히 해내가 [00:02:21] 我只是默默地做我的事 [00:02:21] Actually I don't give a damn about [00:02:23] // [00:02:23] What y'all think [00:02:24] // [00:02:24] Yeah 벌어들여 like don corleone [00:02:26] 赚钱 [00:02:26] 성에 찰 리가 있나 동전한닢으론 [00:02:29] 一枚硬币怎会满足 [00:02:29] Calm state of mind 난 조급해하지않아 [00:02:31] 我不会焦急 [00:02:31] 난 내 방식대로 쓸어담지 stacks of money [00:02:34] 我以我的方式赚钱 [00:02:34] Brrrp 불이 나 우리 회사 전화기엔 [00:02:36] 我们公司电话繁忙 [00:02:36] I ain't tryna be cocky [00:02:37] // [00:02:37] But 날 섭외하려면 마루겐처럼 딱 줄서 [00:02:39] 但想要邀请我就像MARUGEN一样排队 [00:02:39] Like 다듀형들 say 출석 [00:02:41] 就像Dynamic Duo哥哥们 出勤 [00:02:41] 음 그리고 뭣보다 중요한건 입금 first [00:02:44] 比任何事情都重要的是收钱 [00:02:44] Whatcha talkin' bout willis [00:02:45] // [00:02:45] 돈을 후불로 준다니 그건 뭔 개소리지 [00:02:47] 钱是后付 那是什么话 [00:02:47] F**k dat b******t you want bread [00:02:50] // [00:02:50] Either you show me the mof**kin' money [00:02:51] // [00:02:51] Or nothing for you mane [00:02:53] // [00:02:53] 할말이 아직도 많아 ay [00:02:55] 想说的还有很多 [00:02:55] 잘들어라 이 좆만아 ay [00:02:57] 听好了 [00:02:57] 너랑 다니기 쪽팔려 자꾸 그럼 [00:02:59] 再这样下去和你走在一起很丢脸 [00:02:59] We have a problem [00:03:00] // [00:03:00] 넌 한입거리 못 느껴 포만감 ay [00:03:02] 一口的东西 无法感到饱腹感 [00:03:02] I'm on the next level 언더 [00:03:04] 我在下一个阶级 [00:03:04] Best rapper over take 했어 오빠 [00:03:05] 哥哥我拿到了最好的rapper [00:03:05] Verse 계속 killin' [00:03:07] Verse 继续 killin [00:03:07] Uhm 고마운데 됐어 물어봐 걘 재수없 [00:03:09] 虽然感谢但算了 问问他 他很倒霉 [00:03:09] Suck my dick trevor [00:03:10] // [00:03:10] 그랬다가 또 떡 실신 [00:03:11] 那样后又倒下 [00:03:11] Million here million there [00:03:13] // [00:03:13] 내 통장 잔고가 밀림돼 밀림돼 [00:03:14] 我的存款上百万 [00:03:14] Killagramz killagramz everybody feelin' me feelin' me [00:03:16] // [00:03:16] 쓰래기 랩퍼들 어따대고 여기 [00:03:18] 菜鸟rapper以为这是哪里就放肆 [00:03:18] 20이랑 comparing [00:03:19] 和20一起 comparing [00:03:19] 나랑 시비나면 패기전에 집에가서 팬티 [00:03:22] 和我争执的话 在揍你之前 [00:03:22] 하나더 챙겨 fanxy 내 랩 [00:03:23] 回家再准备条内裤 我的rap很fanxy [00:03:23] Fat shit [00:03:24] // [00:03:24] 왜 선글라스 두개 꼈냐고 DM [00:03:26] 问我为什么戴了俩个墨镜 DM [00:03:26] Fashion [00:03:26] // [00:03:26] 이 여덟마디 죽이고 난 집에가서 한번더 [00:03:28] 我唱完这八句后回家再次 [00:03:28] 날 우습게 봐도 [00:03:29] 即使看不起我 [00:03:29] Don't give a f**k 나 힙합하는 강호동 [00:03:32] 我是唱hiphop的姜虎东 [00:03:32] Baby I wanna welcome you to world [00:03:34] // [00:03:34] 정신 똑바로 차려 눈을떠 [00:03:36] 提起精神 睁开眼 [00:03:36] 현실은 추워 so u better learn [00:03:38] 现实很冰冷 所以你最好学会 [00:03:38] 이 온도를 버티는 법부터 [00:03:39] 忍耐这个温度 [00:03:39] Put on ya thick skin [00:03:41] // [00:03:41] People want u to fail [00:03:42] // [00:03:42] They wanna see u drown [00:03:43] // [00:03:43] 잘 구분해 누군지 진짜 너의 친구가 [00:03:45] 你区分好谁才是你真正的朋友 [00:03:45] 앞에선 친한척 뒤돌아 씹는껌 [00:03:48] 面前很亲切 背后说坏话 [00:03:48] 적들은 항상 젤 가까운 곳에 있는법 [00:03:50] 敌人就在身边 [00:03:50] 굴려 like 구슬 [00:03:52] 滚动 就像玻璃球一样 [00:03:52] They just tryin' to use u [00:03:53] // [00:03:53] 안나와 구글에 쳐도 [00:03:54] 即使在谷歌搜索也会出来 [00:03:54] Fake을 분류 하는 방법은 [00:03:55] 区别假冒的方法 [00:03:55] The price u gotta pay is 후불 [00:03:57] 你要付出的代价是后付 [00:03:57] 주로 끝날때즘이 되야 나와 [00:03:58] 总是在临近结束时才会出现 [00:03:58] 드라마의 반전은 [00:04:00] 电视剧的反转 [00:04:00] So 들리는걸 있는 그대로 듣지마 [00:04:03] 所以不要相信听见的 [00:04:03] 보이는걸 있는 그대로 다 믿지마 [00:04:05] 不要相信看见的 [00:04:05] 낚이지마 [00:04:05] 不要被迷惑 [00:04:05] 뽀록나지 걔 얼굴은 포토샵임 [00:04:07] 长了痘痘 他的脸用了photoshop [00:04:07] And just keep ya circle small [00:04:09] // [00:04:09] Like 동전한닢 [00:04:10] 就像一枚硬币 [00:04:10] 예이예이예이 [00:04:12] // [00:04:12] 사공이 많으면 산으로 간데 [00:04:14] 船夫过多就会去往高山 [00:04:14] 예이예이예이 [00:04:16] // [00:04:16] 스무명의 사공들이 산꼭대기로 가네 [00:04:19] 二十名的船夫走向山峰 [00:04:19] 머니 stacking [00:04:20] money stacking [00:04:20] 산더미 더미더미 더미더미 더미더미 [00:04:24] 成堆 [00:04:24] 머니 stacking [00:04:25] money stacking [00:04:25] 산더미 티끌모아태산 [00:04:26] 成堆 积少成多 [00:04:26] 머니 stacking 산더미 [00:04:29] money stacking 成堆 [00:04:29] 야야 그러니까 [00:04:30] 所以啊 [00:04:30] 내가 지금 할 말은 딴게아니구 [00:04:32] 我现在说的不是别的 [00:04:32] 이 동전한닢도 노나 [00:04:34] 是说这一枚硬币 [00:04:34] 먹잔 거지뭐 거 왜 있자나 [00:04:36] 也要分享 不是有吗 [00:04:36] 여덟마디씩 사이 좋아 보이게 n분의 1로 [00:04:39] 让八句看似和谐一些 分成n分之1 [00:04:39] 다 죽자고 달려 들겠지 [00:04:41] 全部会拼命吧 [00:04:41] 근데 아닌척하겠지 [00:04:42] 但又会装不是吧 [00:04:42] I know [00:04:43] // [00:04:43] 그렇다면 난 대놓고 날갯짓 [00:04:45] 那我会明目张胆地拍打翅膀 [00:04:45] 젤 높은곳에 가서 화이팅 [00:04:47] 去往最高处 加油 [00:04:47] 외쳐놓고 내가 왜 12000분의 1 [00:04:50] 这么喊后 我为何是12000分之1 [00:04:50] 인지 설명이 될 만한 무언가에 대해 [00:04:52] 对于说明这个的某个东西 [00:04:52] 고민끝에 랩에서 느껴지게 [00:04:54] 苦恼后决定在从rap中能够感到 [00:04:54] 자신감 내보이기로 했어 니가 예민해 [00:04:57] 自信 在你敏感的时候 [00:04:57] 져 있을때 난 즐기는 방식 [00:04:59] 我享受的方式 [00:04:59] 니가 즐기고 있을때 더 치열한방식 [00:05:02] 在你享受的时候 更加激烈的方式 [00:05:02] 난 내 확신이 이끌어 주는대로 [00:05:04] 我随着我的确信 [00:05:04] 물 들어 올때 내 고개로 no저어 [00:05:07] 进水时会摇头 [00:05:07] 믿지마 개 검은 돈 받아 굴려 [00:05:09] 不要相信 收下黑钱的 [00:05:09] 병신들 그 다음 전부 부자같이 굴어 [00:05:12] 蠢蛋们 那之后装作富翁 [00:05:12] 표정풀어 너희 전부 두려워니까 [00:05:14] 放松表情 你们全部都很畏惧 [00:05:14] 욕 먹긴 싫어도 차피 [00:05:15] 即使不想挨骂 [00:05:15] 내가 전부 부러워 [00:05:17] 但都羡慕着我 [00:05:17] 백일선물 여자친구 주려 [00:05:19] 为了给女友百日礼物 [00:05:19] 우린 학교앞에다 전단지를 뿌렸고 [00:05:21] 在我们学校前面发了传单 [00:05:21] 지금은 이래 내가 꿈꾼대로 그렸지 [00:05:24] 现在正是我所描绘的 [00:05:24] Yeah 너넨 [00:05:25] 你们 [00:05:25] 죽었다깨나도 못 누려 [00:05:26] 起死回生也无法享受 [00:05:26] 동전한닢이 침대에 바로 챙겨가지 [00:05:29] 马上把一枚硬币收到床头 [00:05:29] 내 지갑에 그래 뭔 말이게 [00:05:32] 在我钱包里 是啊 是什么意思呢 [00:05:32] 2017 dickids 일을 내지 다른 [00:05:33] 2017 出了dickids的事 [00:05:33] Rapper 같이는 안해 [00:05:35] 不会和其他Rapper一起 [00:05:35] Right 밤 샜던 지난해는 갔고 [00:05:37] 对 熬夜的去年已离去 [00:05:37] F**k city 갑부 사장이 따라도 버리지 [00:05:40] 跟随首富老板 [00:05:40] 난 알아버려 비리 [00:05:41] 我明白了腐败 [00:05:41] 난 갈아타둬 미리 [00:05:42] 提前选好了前路 [00:05:42] 너넨 시비 고개 돌리지 [00:05:43] 你们挑衅 转过头 [00:05:43] 바로 다음 다른 길이 [00:05:45] 就会有其他的路 [00:05:45] 자 여기 문제 하나 [00:05:46] 这里有一个问题 [00:05:46] 순수함에 대해서 [00:05:48] 对于纯真 [00:05:48] 눈물이라도 흘려야 되겠어 [00:05:50] 是否要流泪 [00:05:50] 돈과 사랑중에 뭐 [00:05:52] 钱和爱情中选什么 [00:05:52] 돈과 사랑에 빠졌다는 영화 같은 [00:05:53] 陷入钱和爱情的电影 [00:05:53] 그 얘기가 내꺼 [00:05:55] 那个故事我就是我的 [00:05:55] 4.뭐 4.몇 4.3 what the f**k [00:05:58] 4.什么 4.多少 4.3 [00:05:58] 그게 내 노래들의 가격표 [00:06:00] 那是我歌曲的价格表 [00:06:00] 앨범 내고 싶겠냐 너같으면 [00:06:02] 要是你的话你想出专辑吗 [00:06:02] 너같으면 [00:06:02] 是你的话 [00:06:02] 쇼미 세번이나 안 나갔을 걸자 [00:06:04] 会出演三次showme吗 赌一下吧 [00:06:04] 여기 문제 내 문제가 뭐야 솔직한거 [00:06:07] 这里的问题哪个是我的问题呢 [00:06:07] 저기 꼰대 아저씨들보다 어리단거 [00:06:10] 实在的只有比那大叔们要年轻的事 [00:06:10] 근데 또 요즘 애들 안 같게 [00:06:11] 但又和最近孩子不同 [00:06:11] 수염있단거 [00:06:12] 长了胡子 [00:06:12] 이딴거 다 필요 없게 만드는게 [00:06:14] 会使这一切变无意义的 [00:06:14] 돈이란거 [00:06:14] 所以 不 即使这样我也要实现 [00:06:14] 그래서 아니 그래도 난 이뤄야해 [00:06:17] 从那时的他们到现在我们的梦 [00:06:17] 그때 그들에서 지금 우리들의 꿈 [00:06:19] hiphop rap 钱 艺术 [00:06:19] 힙합 랩 돈 예술 [00:06:21] 麦克风一个 一枚金币 结束 [00:06:21] 마이크 하나와 동전한닢 끝 [00:06:24] // [00:06:24] 흑구 흑구 what 스멀스멀 [00:06:26] 再次舞动的刀 [00:06:26] 다시 춤을 추는 칼 yo don't f**k around [00:06:28] 冒牌只有表面文章 [00:06:28] Fakes all look a like 겉멋뿐인 vibe [00:06:30] 抄袭的rhyme 蕴含水准的角 全部 pow pow [00:06:30] 빼다 베낀 rhyme 수준 묵은 각 전부 pow pow [00:06:34] 爆发狂气 解开我的枷锁 [00:06:34] 광기는 터져 내 사슬을 풀어 던져 [00:06:36] 缺乏自制力 无论什么都无所谓 [00:06:36] 자제력 결여 뭐 아무래도 상관없어 [00:06:38] 在这战斗结束前更加暴跳 [00:06:38] 이 싸움이 끝날 때 까진 더 미쳐 날뛰어 [00:06:40] 简单地说 [00:06:40] 간단히 말해 [00:06:41] 说唱的家伙们中有一半无解 [00:06:41] 랩 한단 새끼들 중 반은 답이 uhuh [00:06:43] 策划好的动作 [00:06:43] 작정한 움직임 [00:06:43] // [00:06:43] Assassin vibe no limit [00:06:45] 定好下个目标final round 严密地 [00:06:45] 다음 타깃을 정해 final round 엄밀히 [00:06:47] 物以类聚 腐败 [00:06:47] 끼리끼리 또 비리 [00:06:49] // [00:06:49] Cheating or gimmick [00:06:49] 有些刺激的秘密 [00:06:49] 디렉을 미리 좀 찌릿찌릿한 비밀 [00:06:51] 早已腐败的歌词 [00:06:51] 뭐 이미 비릿한 리릭 [00:06:52] Crescendo疯子的强迫症 [00:06:52] Crescendo 미친놈의 강박증 [00:06:54] 无论谁来吧 有很多不便的人吧 [00:06:54] 새꺄 누구든 와 불편한 분들 많겠지 [00:06:56] 害怕的全部死去吧 或低下头 [00:06:56] 다 쫄림 뒤지던가 아니면 숙여 [00:06:57] 对策就在这里 我所寻找的那个 [00:06:57] 대책은 여깄어 네가 찾던 그것 [00:07:00] 跨越我看看 杀掉我 [00:07:00] 날 밟고 올라가 봐 어서 나를 죽여 [00:07:02] 钱的话题多好 [00:07:02] 돈 얘기 얼마나 좋아 [00:07:04] 现在赚钱吗 这一句话就够了 [00:07:04] 이제 돈 버니 이 한줄이면 됐어 [00:07:07] 钱的话题没有帮助 [00:07:07] 돈얘긴 도움되지 않아 [00:07:08] 也不过分 [00:07:08] 그저 도움닫기 딱히 과분하지도 [00:07:10] 也没有负担 [00:07:10] 부담도 안되는걸 [00:07:11] 要我怎样 [00:07:11] 어쩌라고 f**k [00:07:13] 理所当然的事看作理所当然并不是罪 [00:07:13] 당연한걸 당연시 하는게 죄는 아니지 [00:07:15] 对我的rap说说看 提高我收入的 [00:07:15] 내 랩에 선제시 해봐라 내 페이 올린게 [00:07:18] 是电视 [00:07:18] TV인지 [00:07:18] 还是你那小费一样的留言 [00:07:18] 그저 팁정도로 싸지른 니 댓글인지 f**k [00:07:22] 化妆时听到了 [00:07:22] 메이크업 받다가 들었어 [00:07:24] 说我脸皮厚 [00:07:24] 얼굴이 두껍다고 [00:07:26] 导演说再拍俩个场面 [00:07:26] 감독은 내게 이제 두컷 더 따고 [00:07:28] 就可以了 说我无所不能还是什么 [00:07:28] 넘어가제 못하는게 없다나 뭐라나 [00:07:30] 快准备好照明 [00:07:30] 빨리 조명 깔아 둬 [00:07:32] 把rap从得分选手到监督 [00:07:32] 랩을 득점 선수에서 감독 [00:07:34] 用歌词改变这游戏 [00:07:34] 가사로 이게임 뒤집어 갈고 [00:07:36] 人生如戏 等等换下带子 [00:07:36] 인생이 영화 잠깐 테잎 갈고 [00:07:38] 在继续拍 主演是我口内的感动 [00:07:38] 갈게요 주연은 내 입속에 감동 [00:07:40] 这家伙该怎么办 [00:07:40] 이 새끼 어떡해 [00:07:42] showme结束后害怕我的行径 [00:07:42] 쇼미 끝나고 행보가 걱정된다네 [00:07:45] 你们为什么 [00:07:45] 니들이 왜 [00:07:47] 我明明好好地活着 [00:07:47] 난 정말 잘 먹고 잘 살고 있는데 그래 [00:07:50] 可能是你们小所以看得很清楚 [00:07:50] 너넨 작아서 잘 보이나 본데 [00:07:52] 但我不在意 [00:07:52] 난 관심 두지 않아 [00:07:53] 脚下的硬币一枚 [00:07:53] 발 밑에 있는 동전한닢에 [00:07:55] 又不是动物 人要往远了看啊 [00:07:55] 동물도 아니고 사람이 멀리 봐야지 [00:07:58] 你们那样会终生碰不到钞票 [00:07:58] 너네 그러다 평생 못 집어 지폐 [00:08:00] 成了有名人士 [00:08:00] 유명인사 다 됐나봐 [00:08:02] 微不足道的就业助理 [00:08:02] 별 같잖은 취업조무사가 [00:08:05] 被摄像头抓拍了几次 [00:08:05] 카메라에 웃는 거 몇 번 잡혀줬더니 [00:08:07] 就以为我是他们朋友了 [00:08:07] 이제 다 내가 친군가봐 [00:08:10] // [00:08:10] Motherf**kers speak my name with some respect [00:08:12] 路过时要是遇到我你会怎么办 [00:08:12] 지나가다 나 마주치면 너 어쩔라 그래 [00:08:14] 说我没颜色 [00:08:14] 내가 색깔이 없다니 [00:08:16] 色盲家伙们 [00:08:16] 색맹인 새끼들 [00:08:17] 黑白都分不清吗 [00:08:17] 흰색 검은색도 구별 못하네 [00:08:19] 我自身也无法策划下一目标 [00:08:19] 내 자신도 다음 레벨로 계획 같은거 [00:08:22] 即使熬夜也一样 [00:08:22] 밤 새워도 안 새워져 [00:08:23] 每月房费就让我头痛 [00:08:23] 빠져갈 방세만 해도 빠개지는 머리 [00:08:26] 即使努力工作也只有汗水流逝 [00:08:26] 빡세개 돌려봐도 땀 만 쫙 빼지고 [00:08:28] 科学地发呆 [00:08:28] 과학적으로 멍해 지지 [00:08:30] 被现实玩弄发蒙 [00:08:30] 현실에게 범해져 어벙벙 해지지 [00:08:32] 女友又爱生气 都是事 [00:08:32] 헿 여자친구 잘 삐지지 다 일이지 [00:08:35] 结论就是需要钱 一枚金币 夜事 [00:08:35] 결론 필요한건 돈 동전한닢 밤 일이지 [00:08:38] 你看 这么快就除了纪念币 [00:08:38] 이것봐 벌써 기념비 나왔어 [00:08:40] 认为showme是速度违反的程度 [00:08:40] 쇼미는 신호위반 정도로 생각해 [00:08:42] 虽有些迷恋 [00:08:42] 좀 미련이 남지만 [00:08:43] 在你们觉得 [00:08:43] 너넨 과연 [00:08:44] 这歌曲是奇迹之前 [00:08:44] 이곡이 기적인가 판단하기전에 [00:08:45] 换掉尿不湿后寻找泌尿科 [00:08:45] 기저귀갈고 찾아 비뇨기과 [00:08:48] 按下令人窒息的紧张感 [00:08:48] 숨 턱턱 막히는 긴장감 눌러 [00:08:50] 用这种听得到的场面说唱 [00:08:50] 이런 귀에 들리는 장면들로 혀내둘러 [00:08:52] 把最好的都拿出来了 [00:08:52] 죽이는 것들로만 다 꺼내놨고 [00:08:54] 你若背下什么的话 [00:08:54] 너가 뭘 외웠다면 [00:08:55] Rhino是犀牛的英语 [00:08:55] 라이노는 코뿔소란 영어단어 [00:08:58] // [00:08:58] 예이예이예이 [00:09:00] 船夫过多就会去往高山 [00:09:00] 사공이 많으면 산으로 간데 [00:09:02] // [00:09:02] 예이예이예이 [00:09:04] 二十名的船夫走向山峰 [00:09:04] 스무명의 사공들이 산꼭대기로 가네 [00:09:07] money stacking [00:09:07] 머니 stacking [00:09:09] 成堆 [00:09:09] 산더미 더미더미 더미더미 더미더미 [00:09:12] money stacking [00:09:12] 머니 stacking [00:09:13] 成堆 积少成多 [00:09:13] 산더미 타끌모아태산 [00:09:14] money stacking 成堆 [00:09:14] 머니 stacking 산더미 [00:09:17] // [00:09:17] My mind's in a prison again [00:09:18] // [00:09:18] Stumbling fumbling dark corners like a black hole quicker than sin [00:09:21] // [00:09:21] Kaleidoscope visions like I'm tripping again [00:09:23] // [00:09:23] You just haven't seen the colors of the world that I'm in [00:09:26] // [00:09:26] I don't blame you [00:09:27] // [00:09:27] You been distracted cause and reaction [00:09:29] // [00:09:29] Juno on the beat that's a murderous action [00:09:31] // [00:09:31] Please be cautious arctic flows I freeze your posture [00:09:34] // [00:09:34] Easy option each imposter [00:09:36] // [00:09:36] Get the f**k out my face [00:09:38] // [00:09:38] I been frustrated it's just a miscommunication [00:09:40] // [00:09:40] No I won't slow my pace [00:09:43] // [00:09:43] White ceramic on the wrist chanel just for the occasion [00:09:45] // [00:09:45] When they see you winning everybody they gon love you for it [00:09:48] // [00:09:48] Everybody tell you be yourself and then they judge you for it [00:09:51] 很好的歌曲 我代表政府和代表我们 [00:09:51] Feel ghood music yeah I m repping 의정부 and fully for us [00:09:53] // [00:09:53] Had to write my f**ken verse in english [00:09:55] // [00:09:55] Yup [00:09:56] // [00:09:56] I'm in it to win lets get it [00:09:58] 一旦跑起来就无人能挡 [00:09:58] 한번 뛰기 시작하면 아무도 못막지 [00:10:01] 핫해 like a sauna [00:10:02] 계속 달리지 [00:10:03] 마치 내가 마라토너인 것처럼 uh ughhh [00:10:06] Gotta get this money gotta get this moolah gotta get this paper bout to fall out [00:10:09] Fall out [00:10:11] 동전한닢 벌기위해 on another remix baby [00:10:13] F**k y'all hataz out here talkin' bout [00:10:14] I see y'all commin I'm hitting back wit a counter attack [00:10:17] 8마디에도 my mottos ride or die we bustin back [00:10:19] I keep it poppin' 난느껴 feelin' fantastic [00:10:21] 하지만 너넨 적응못하지 why cuz I'm mashing [00:10:24] Ahhhh [00:10:24] 이 비트를 교모하게 꺽인 mc [00:10:26] They call me maniac I'm highly explosive I'm off the heez [00:10:28] 뉴다이너스티의 1번타자 king representer [00:10:31] We can take it to war [00:10:32] I'll leave the scene gore can't nobody f**k wit it better [00:10:34] Righ righ [00:10:35] 손목에는 금 다이아 [00:10:36] 난 클럽안의 누나들의 Wifi [00:10:38] 그리 막 써도 되냐고 물어 [00:10:40] Why not [00:10:40] 혼수는 준비하지마요 [00:10:42] From 미래의 사위가 [00:10:43] New illionaire boy 높잖아 키미테 줘 [00:10:45] 이제 얼마후면 [00:10:46] 해쉬에 관한 정보는 시리의 몫 [00:10:47] 그때 얘네 하는거는 고작 시기래요 [00:10:50] 근데 시기 당할수록 [00:10:51] 잘나가는 시기래요 [00:10:52] 그래요 [00:10:53] 내 인생은 이미 넘사벽이 됐고 [00:10:55] 무너질 기미도 [00:10:57] 안 보이는데 [00:10:58] 쇼미 끝난후에 내 인지도는 [00:10:59] 한때일거라니 [00:11:00] Why so serious [00:11:02] 힙합이 어째 저째 진지병 [00:11:03] 걔네 보면 신기해 다 끼리끼리요 [00:11:06] 그때 나는 돈 벌어다 줄 앨범을 내고 [00:11:08] 넌 힙합을 욕해요 [00:11:09] 난 한마디면 돼 친구야 인실좆 [00:11:13] 끝나자마자 CF 세례 turn up [00:11:15] 무매력이라더니 [00:11:16] 광고주는 왜 나를 찾어 [00:11:18] 왜 많은 뮤지션들의 러브콜을 받어 [00:11:20] 눈 뜨자마자 [00:11:21] 브랜드 화보 촬영 해외 촬영 [00:11:22] 너넨 삼사백에 눈돌아 [00:11:24] 물불 안가리고 살어 [00:11:25] 행사갯수 운운하며 [00:11:26] 잘나감 척도로 삼어 [00:11:28] 그거 개코형이 말했잖아 [00:11:29] 길어봐야 3개월 [00:11:30] 손 빨고 기다리다 [00:11:31] 쇼미7에서 봐요 [00:11:32] 쇼미7에서 봐요 [00:11:33] 쇼미 나오면은 다 뭐 [00:11:34] CF찍고 [00:11:35] 행사 많아질 거라는 것도 착오 [00:11:37] 너네 인생 [00:11:38] 그냥 너무 쉽게 보는것도 잘못 [00:11:39] 너넨 [00:11:40] 남의 인생 쉽게 판단하는 것도 잘못 [00:11:41] 남자의 적은 남자 [00:11:43] 난 남자 설현인가 봐요 [00:11:44] 제발 남자 여자 사랑하며 [00:11:45] 서로 살아가요 [00:11:46] 난 음악 열심히 할테니 [00:11:48] 그럼 모두 안녕 [00:11:49] 우찬이까는 [00:11:50] 패배자들에겐 할말없지 adios [00:11:51] 나의 미래의 대해 [00:11:53] 내 인생의 대해 대해 [00:11:54] 아님 길게 잡아 나의 일생의 대해 [00:11:56] 평가하고 단정짓지마 [00:11:58] 내 미랜 나도 모르지 [00:11:59] 높은음 잡아 나의 미레도 위로 오르지 [00:12:01] 그럼 날 지켜보는 재미 솔솔 할거야 [00:12:03] 시시한 건 안해 [00:12:05] 도도하게 길 갈꺼야 [00:12:06] 갈거야 말거야 [00:12:07] 딱 잘라 말 할 수 없을거야 [00:12:09] 야 나 13살이야 맘대로 살거야 [00:12:11] I don't care about that [00:12:13] I care about rap [00:12:14] 난 걍 rap할 때 신나지 기분 업돼 [00:12:16] 난 스웩으로 멋내 [00:12:17] 머닌 아직 없내 [00:12:18] 없으면 좀 어때 [00:12:19] 난 있어 가치 [00:12:21] 난 그냥 형들이 좋지 [00:12:23] 지금까지 날개 달고 즐겨운 비행 [00:12:25] 난 잃지 않을거야 초심 [00:12:28] 하지 않을거야 not 나쁜 비행 [00:12:30] 각종 매스미디어속 지원사격에 [00:12:32] 우리 두눈의 겨냥점은 진짜의 존재 [00:12:34] 장사꾼 주머니속엔 지폐만 남았고 [00:12:37] 걔넨 취향이라는 단어 뒤에 숨었네 [00:12:39] 그들은 숫자에 목매도 [00:12:41] 난 지문 몇없던 그림에 걸게 목 [00:12:44] 야 뒤집히겠냐 가만두면 야 [00:12:46] 야 뒤집히겠냐 그 더러운 입김 앞에 [00:12:48] 야야야 세상은 빨리 바껴왔지 2년이 [00:12:52] 어제라니 [00:12:52] 엄마 기달렸잖니 세상 뒤 바뀐가치 [00:12:55] 천민이 여기있잖니 [00:12:56] 이제 나도 좀 쥐어보자 그 동전한닢 404

404,您请求的文件不存在!