[00:00:00] 優シイ人 (温柔的人) - LOCAL CONNECT [00:00:00] // [00:00:00] 词:DAIKI [00:00:00] // [00:00:00] 曲:DAIKI [00:00:01] // [00:00:01] 優しい人だなんて [00:00:04] 请不要说 [00:00:04] 言わないで [00:00:06] 我是个善良的人这种话 [00:00:06] そんな言葉で [00:00:08] 请不要用这样的言语 [00:00:08] 僕を片付けないでくれ [00:00:11] 敷衍我 [00:00:11] その意味にやっと [00:00:14] 我终于明白 [00:00:14] 気づいたんだ [00:00:16] 这其中的含义 [00:00:16] もうここに [00:00:18] 明明你已经不在 [00:00:18] 君はいないのに [00:00:30] 这里 [00:00:30] 夕暮れに咲いた [00:00:32] 离开 [00:00:32] 街並みを背に [00:00:34] 黄昏中的街道 [00:00:34] 君から不意に [00:00:37] 不经意间 [00:00:37] こぼれ落ちた [00:00:40] 从你身边散落 [00:00:40] 薄く開いてなぞる言葉 [00:00:50] 轻轻吐露出描绘的言语 [00:00:50] 冗談だよって [00:00:53] 你却说是玩笑话 [00:00:53] いつもみたいに [00:00:54] 像往常一样 [00:00:54] 笑って見せてよ [00:00:58] 你看到我在微笑 [00:00:58] 色褪せていく全て [00:01:01] 渐渐褪色的所有事物 [00:01:01] 昨日までが遠く感じた [00:01:11] 直到昨天我还是感觉到离我是那么遥远 [00:01:11] 優しい人だなんて [00:01:13] 请不要说 [00:01:13] 言わないで [00:01:15] 我是个善良的人这种话 [00:01:15] そんな言葉で [00:01:18] 请不要用这样的言语 [00:01:18] 僕を片付けないでくれ [00:01:21] 敷衍我 [00:01:21] その意味にやっと [00:01:23] 我终于明白 [00:01:23] 気づいたんだ [00:01:26] 这其中的含义 [00:01:26] もうここに [00:01:27] 明明你已经不在 [00:01:27] 君はいないのに [00:01:29] 这里 [00:01:29] 幸せなら [00:01:31] 如果要幸福 [00:01:31] それでいいなんて [00:01:34] 这样就行 [00:01:34] 君さえ笑えれば [00:01:37] 只要你也能微笑 [00:01:37] いいなんて [00:01:39] 就好了 [00:01:39] ひび割れていくことが怖くて [00:01:50] 害怕渐渐出现裂痕的事情 [00:01:50] どれだけ叫んでも [00:01:55] 无论我怎么喊叫 [00:01:55] 届かない声が響くのなら [00:02:00] 如果回响的声音无法传达到 [00:02:00] いっそ大嫌いだと [00:02:05] 会让我感觉更加厌恶 [00:02:05] 一言吐き捨てておくれよ [00:02:10] 吐露一句话吧 [00:02:10] 優しい嘘ならばつかないで [00:02:15] 请不要撒谎 [00:02:15] そんな言葉じゃ [00:02:17] 难道无法摆脱 [00:02:17] 離れられないじゃないか [00:02:20] 这样的言语吗 [00:02:20] また時間に身を委ねている [00:02:25] 仍然把自己交给时间 [00:02:25] 弱い僕を許してくれよ [00:02:28] 请原谅软弱的我 [00:02:28] 幾度となく季節を刻んだ [00:02:31] 不知不觉季节留下了印记 [00:02:31] こに街並みが残したものは [00:02:33] 这里的街道留下的是 [00:02:33] 記憶を劈く湿った君の残像 [00:02:39] 剥开记忆打湿的你的残像 [00:02:39] ほんとに守りたかったものは [00:02:41] 我真正想守护的 [00:02:41] 君じゃなく自分自身だった [00:02:44] 并不是你而是我自己本身 [00:02:44] 描いた言葉に [00:02:46] 隐藏在 [00:02:46] 隠した本音さえ [00:02:49] 描绘语言中的真心话 [00:02:49] あいたいよ [00:02:54] 是我想见你哟 [00:02:54] もしもあの頃に戻るのなら [00:02:58] 如果能回到过去 [00:02:58] 薄っぺらいプライドなんて [00:03:02] 明明要丢掉 [00:03:02] 捨て去ってしまうのに [00:03:04] 这微不足道的自尊心什么的 [00:03:04] 優しい人だなんて言わないで [00:03:09] 请不要说我是个善良的人这种话 [00:03:09] そんな言葉で [00:03:11] 请不要用这样的言语 [00:03:11] 僕を片付けないでくれ [00:03:14] 敷衍我 [00:03:14] その意味に [00:03:16] 我终于明白 [00:03:16] やっと気づいたから [00:03:19] 这其中的含义 [00:03:19] また僕は人を想う [00:03:24] 我还是会想起人们