[00:00:01] Introducin' the Almighty 7 0 7 [00:00:06] 介绍下万能的7 0 7 [00:00:06] We in the buildin' [00:00:09] 我们在高楼大厦中 [00:00:09] Go go go go go go go go go hey hey [00:00:22] 继续 [00:00:22] Go hard go hard [00:00:26] 继续努力 [00:00:26] Ooh verbal vomit I keep it one hundred [00:00:29] 常常口出脏话 [00:00:29] Dr Scrill but you can call me Ebonics [00:00:31] Dr Scrill但你可以叫我Ebonics [00:00:31] Sideshows goin' nutty dumbin' out [00:00:33] 余兴节目变得诡异,全场鸦雀无声 [00:00:33] Take the wrong turn and get your roof stomped out [00:00:35] 出错了,你的房顶就要被掀翻 [00:00:35] Old school vans doors open me in my Coupe [00:00:37] 学校的破旧车门开着,但我在我的小轿车里 [00:00:37] With some stoners we get high like Shaggy from Scooby Doo [00:00:40] 和其他**者,感到很爽,就像史努比中的Shaggy [00:00:40] I'm whiskeyed I'm hit I ain't go no patience [00:00:42] 喝了威士忌,我现在没什么耐心 [00:00:42] Pimpin' I'm a couple of tacos short of a combination [00:00:44] 我有两个玉米饼,无需多言 [00:00:44] Get on yo' head like a shower from the gravel [00:00:47] 都投向你,就像洗了个砂砾澡 [00:00:47] When them scandalous d**e deals be goin' sour [00:00:49] 当他们的肮脏的**交易没有成功 [00:00:49] Recount swivel Gold Medal Flour [00:00:50] 那就重新开始,换成金牌面粉 [00:00:50] Want the fast quarter f**k a slow nickel six bucks an hour [00:00:54] 想要赚钱快点,但都怪那慢吞吞的尼克尔,一小时才六块钱 [00:00:54] From the rooter to the tooter [00:00:55] 从拔根者到吹喇叭者 [00:00:55] He's the driver I'm the shooter don't be f**kin' with my gouda [00:00:57] 他是司机,我是射杀者,别用我的钱 [00:00:57] Ballergasms side pots and trill phones [00:00:59] 坐在车中,拿着劣质手机 [00:00:59] Sidekicks and ringtones go hard or go home [00:01:01] 和搭档们一起,等着铃声响起,不努力就回家 [00:01:01] Go hard or go home go hard [00:01:04] 不努力就回家 [00:01:04] Go hard or go home go hard [00:01:06] 不努力就回家 [00:01:06] Go hard or go home go hard [00:01:08] 不努力就回家 [00:01:08] Go hard or go home go hard [00:01:10] 不努力就回家 [00:01:10] Go hard or go home go hard [00:01:12] 不努力就回家 [00:01:12] Go hard or go home go hard [00:01:15] 不努力就回家 [00:01:15] Go hard or go home go hard [00:01:17] 不努力就回家 [00:01:17] Go hard or go home [00:01:19] 不努力就回家 [00:01:19] From the boom to the moon I coon like [00:01:21] 从头到脚我就像个恶棍 [00:01:21] My goons take no prisoners what fool [00:01:24] 但我的朋友们没人被捕,怎会干蠢事 [00:01:24] What's beef Beef is when E-40 on a fat verse [00:01:26] 发牢骚就像E40一般 [00:01:26] Swing 'em in the drive through smashed up further [00:01:28] 驾车外出,把他们撞坏 [00:01:28] Gettin' off if you from the Yay that's North [00:01:31] 若你磕了***,那就是来自北卡罗莱纳州 [00:01:31] Open up the do's go four on low [00:01:33] 打开车门,四人下来 [00:01:33] Four-fo' heat sick monkey on my back [00:01:35] 他们有心脏疾病,猴子爬在我的背上 [00:01:35] Psychos all on milk won't let me go [00:01:37] 神经病们不让我离开 [00:01:37] Down my throat yes 'cuz buzz [00:01:39] 伸进我的喉咙 [00:01:39] What I go numb [00:01:42] 我要去哪 [00:01:42] Slack hoes like Droop-E's [00:01:44] 松弛的宝贝就像Droop-E [00:01:44] Put in thumb run it back like Rick on the NPC go hard [00:01:47] 放进手里,来回动它就像Rick在NPC上,继续努力 [00:01:47] Go hard or go home go hard [00:01:49] 不努力就回家 [00:01:49] Go hard or go home go hard [00:01:51] 不努力就回家 [00:01:51] Go hard or go home go hard [00:01:53] 不努力就回家 [00:01:53] Go hard or go home go hard [00:01:56] 不努力就回家 [00:01:56] Go hard or go home go hard [00:01:58] 不努力就回家 [00:01:58] Go hard or go home go hard [00:02:00] 不努力就回家