[00:00:00] foolish foolish - 松下優也 (まつしたゆうや) [00:00:03] // [00:00:03] 詞:kenko-p [00:00:07] // [00:00:07] 曲:Jin Nakamura [00:00:11] // [00:00:11] Baby here comes the rain 今日の雨は [00:00:16] 宝贝 下雨了 今天的雨 [00:00:16] Do you feel the same pain 冷たすぎる [00:00:21] 你感受到了同样的痛吗 如此寒冷 [00:00:21] ズブ濡れのままで 届かない君をおもう [00:00:31] 淋着雨 想着触不到的你 [00:00:31] 同情してもらうために [00:00:37] 想得到同情 [00:00:37] 哀れみさえ差し出してた [00:00:42] 给予了怜悯 [00:00:42] 君の優しさは バラバラでもう使えない [00:00:48] 你的温柔 渐渐已经无法继续 [00:00:48] 感情はきっとだれにも わかるはずない [00:00:52] 感情不是一定会有人了解的东西 [00:00:52] I wonder why なぜ追い掛けない [00:00:57] 想知道为何 为何追赶不及 [00:00:57] I wonder why まだ愛しいのに [00:01:03] 想知道为何 明明还爱着 [00:01:03] 行き場のないこの気持ちを [00:01:08] 无处可去的情感 [00:01:08] 閉じ込めて嘘をついた [00:01:13] 用谎言隐藏起 [00:01:13] I wonder why なぜ哀しいのに [00:01:18] 想知道为何 为何这样悲伤 [00:01:18] I wonder why また傷つけてる [00:01:23] 想知道为何 又受了伤 [00:01:23] 火傷のような想い出たち [00:01:29] 烧伤般的想法 [00:01:29] 積み上げて壊している [00:01:33] 累积 毁坏 [00:01:33] Foolish foolish... [00:01:45] 愚蠢 愚蠢 [00:01:45] You were shining so bright 僕の闇も [00:01:50] 你是明亮的光 [00:01:50] Like a moon in the night 照らしていた [00:01:55] 像夜晚的月亮 照亮我的黑暗 [00:01:55] 光がなければすべてを見なくてすんだ [00:02:06] 没有光的话 什么都看不到了 [00:02:06] 始まりから知っていたよ [00:02:10] 从一开始就知道 [00:02:10] 隠していた誰かのこと [00:02:16] 有个你未提起的人 [00:02:16] わかっていたのに [00:02:18] 虽然知晓 [00:02:18] 知らないフリを演じてた [00:02:22] 却佯装不知 [00:02:22] 愛されたいと願うのは 間違いじゃない [00:02:26] 想得到你的爱 有错吗 [00:02:26] I wonder why もう君は来ない [00:02:31] 想知道为何 你还没有来 [00:02:31] I wonder why また沁みるloneliness [00:02:36] 想知道为何 寂寞又蔓延开 [00:02:36] 孤独なんて慣れていると [00:02:42] 孤独什么的 已经习惯 [00:02:42] この胸に言い聞かせる [00:02:47] 这样安慰自己 [00:02:47] I wonder why なぜ出逢えたのか [00:02:52] 想知道为何 为何会相逢 [00:02:52] I wonder why なぜ求めたのか [00:02:57] 想知道为何 为何去追求 [00:02:57] 硝子のような想い出たち [00:03:03] 玻璃般的想法 [00:03:03] 積み上げて壊している [00:03:07] 累积 毁坏 [00:03:07] Foolish foolish... [00:03:09] 愚蠢 愚蠢 [00:03:09] Calling 名前を呼んでも [00:03:11] 打电话给你 喊你的名字 [00:03:11] どうせ falling 聞こえるはずがない [00:03:13] 总是不能接通 不会回应 [00:03:13] Crying 今さら泣いても 何も戻せない [00:03:19] 哭泣 即使哭泣 失去的也不会再来 [00:03:19] 幻想なんだと気付きたい [00:03:21] 发现只是幻想 [00:03:21] きっと本当じゃないと思いたい [00:03:24] 想把它当做假的 [00:03:24] どういう言葉も信じない 何も聞きたくない [00:03:30] 什么也不信 什么也不想听 [00:03:30] I wonder why ただ君が欲しい [00:03:35] 想知道为何 只想拥有你 [00:03:35] I wonder why もし叶うのなら [00:03:40] 想知道为何 如果能实现的话 [00:03:40] 自由なんていらないから [00:03:46] 即使无法自由 [00:03:46] もう一度抱きしめたい [00:03:51] 想再拥抱一次 [00:03:51] I wonder why いま何が出来る [00:03:56] 想知道为何 如今怎样境地 [00:03:56] I wonder why もう何もないさ [00:04:01] 想知道为何 什么都失去 [00:04:01] 忘れられる想い出なら 404

404,您请求的文件不存在!