[00:00:00] Vampires Will Never Hurt You - My Chemical Romance (我的化学浪漫) [00:00:31] // [00:00:31] And if they get me and the [00:00:35] 如果他们在日落之后 [00:00:35] Sun goes down into the ground [00:00:42] 追捕到我 [00:00:42] And if they get me take [00:00:45] 如果他们 [00:00:45] This spike to my heart and [00:00:52] 把尖钉扎入我的心脏 [00:00:52] And if they get me and the sun goes down [00:01:02] 如果他们在日落之后追捕到我 [00:01:02] And if they get me take this spike and [00:01:10] 把尖钉扎入我的心脏 [00:01:10] You put the spike in my heart [00:01:36] 若太阳升起它是否会 [00:01:36] And if the sun comes up will it [00:01:40] 把我们的皮从骨上剥离 [00:01:40] Tear the skin right off our bones [00:01:45] 用剃刀般的 [00:01:45] And then as razor sharp [00:01:48] 白牙 [00:01:48] White teeth rip out our necks [00:01:52] 将我们的脖颈撕裂 [00:01:52] I saw you there [00:01:54] 你也在场 [00:01:54] Someone get me to the doctor [00:01:55] 谁能将我医治 [00:01:55] Someone get me to a church [00:01:58] 谁能带我去教堂 [00:01:58] Where they can pump [00:02:00] 在那儿将怨恨 [00:02:00] This venom gaping hole [00:02:04] 注入我蜂窝般的伤口 [00:02:04] And you must keep your [00:02:07] 你必须保护你的灵魂 [00:02:07] Soul like a secret in your throat [00:02:10] 就如你咙中的秘密 [00:02:10] And if they come and get me [00:02:12] 如果你来追捕我 [00:02:12] And if You put the spike in my heart [00:02:15] 如果你将尖钉扎入我的心脏 [00:02:15] And if they get me and the sun goes down [00:02:24] 如果他们在日落之后追捕到我 [00:02:24] And if they get me take this spike and [00:02:37] 如果他们用这尖钉将我 [00:02:37] Can you take this spike [00:02:39] 你能拿稳这把尖钉吗? [00:02:39] Will it fill our hearts with [00:02:41] 他能将我们的心 [00:02:41] Thoughts of endless [00:02:43] 注满永无止尽的 [00:02:43] Night time sky [00:02:46] 夜怨吗? [00:02:46] Can you take this spike [00:02:49] 你能拿稳这把尖钉吗 [00:02:49] Will it wash away this jet black feeling [00:02:52] 它能洗刷走这污黑的怨恨吗 [00:02:52] And now the night comes [00:02:55] 夜幕降临 [00:02:55] Sets the stage for this [00:02:58] 他们会成对的过来 [00:02:58] They come in pairs [00:03:01] 为他们的降临准备好阶梯吧 [00:03:01] She said [00:03:02] 她说 [00:03:02] We'll shoot back holy [00:03:04] 现在来自巴黎的人在夜总会 [00:03:04] Water like cheap whiskey [00:03:08] 安排这样的仪式 [00:03:08] They're always there [00:03:09] 我们像他们一样泼洒圣水,宛如廉价的威士忌 [00:03:09] Someone get me to the doctor [00:03:12] 谁能将我医治 [00:03:12] And someone call the nurse [00:03:14] 谁能将我看护 [00:03:14] And someone buy me roses [00:03:16] 谁能送我一束蔷薇 [00:03:16] And someone burned the church [00:03:18] 谁能夷平这教堂 [00:03:18] We're hanging out with corpses [00:03:21] 我们与死尸为伍, [00:03:21] We're driving in this hearse [00:03:23] 驾驶这奔驰着的灵车 [00:03:23] And someone save my soul tonight [00:03:26] 谁能在今夜拯救我的灵魂 [00:03:26] Please save my soul [00:03:33] 求求你救救我的灵魂 [00:03:33] Can you take this spike [00:03:36] 你能拿稳这把尖钉吗 [00:03:36] Will it fill our hearts [00:03:37] 他能将我们的心 [00:03:37] With thoughts of endless [00:03:38] 注满永无止尽的 [00:03:38] Night time sky [00:03:42] 夜怨吗? [00:03:42] Can you take this spike [00:03:45] 你能拿稳这把尖钉吗 [00:03:45] Will it wash away this jet black feeling [00:03:53] 它能洗刷走这污黑的怨恨吗 [00:03:53] And as these days watch over time [00:03:55] 就如这些时光看守着时间 [00:03:55] And as these days watch over time [00:03:57] 就如这些时光看守着时间 [00:03:57] And as these days watch over us tonight [00:04:02] 就如这些时光看守着时间 [00:04:02] And as these days watch over time [00:04:04] 就如这些时光看守着时间, 404

404,您请求的文件不存在!