웃어본다 - 원써겐 (1sagain)/헥스 (Hex) // Smile, smile, smile 微笑 微笑 微笑 Let's make a smile, smile, smile 让我们微笑 微笑 微笑 Let's make a smile, smile, smile 让我们微笑 微笑 微笑 Let's make a smile 让我们微笑 어둡고 습한 반지하 단칸방 黑暗又潮湿的半地下单间 그 안에 자리하고 있는 낡은 침대와 安在那里面的老旧的床和 TV, 냉장고, 옷 장 모두 작지만 电视 冰箱 衣柜 그래도 이 곳을 떠날 수가 없어 虽然很窄小 但也无法离开这里 난 꿈을 찾아 올라온지 벌써 2년째... 为了寻找我的梦到这里已经是第二年了 앞이 보이질 않아 无法看到未来 까맣게 색칠된 종이같던 내게 我就像是被染成黑色的纸张 지쳐버린 그 사람도 떠나보냈네 那些筋疲力尽的人都离开了 꿈 속에서 난 요즘 들어 자꾸 我最近经常做这样的梦 그 사람을 만나곤 해 经常与那个人相遇 우리 처음 만났던 조그만 카페에서 在我们第一次见面的那个小咖啡店里 시간 가는 줄 모르게 나눴던 대화들... 慢慢聊天以至于不知时间过去了多久 한참 꿈 속을 헤메다 잠에서 깨 经常在梦境中挣扎然后惊醒 내 사정 아는 친구들이 밥사준다 知道我的情况的朋友们 불러내지만 오늘은 왠지 미안해 叫我一起出去请客吃饭 今天不知为什么 나 오늘은 그냥 집에 있을게 很抱歉 我只想呆在家里 웃어본다 그냥 웃는다 试着微笑 就这样微笑 시간이 흐르면 다 괜찮아지겠지 再过一段时间的话 一切都会变好的吧 노랠 부른다 라랄랄랄라라랄라 唱歌吧 啦~ 언젠가 오늘을 추억하겠지 无论何时 我都不会忘记今天 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 언젠가 오늘을 추억하겠지 无论何时 我都不会忘记今天 밤 하늘을 바라보며 看着夜晚的天空 편의점 맥주 한 캔 따마시는 작은 행복 在便利店里买上一罐啤酒喝也是幸福 "그래도 잘 버텨왔잖아"라고 那不是也都挺过来了么 나를 다독이지만 솔직히 두려운건 사실이야 我虽然读过不少书 说是也很害怕啊 꼭 이런 날이면 날 어지럽히는 네 생각 这样的日子我总是想起勤劳的你 불안정한 내 미래 때문에 因为我不安定的未来 너를 붙잡지 못했던 내가 바보같았지 没能抓住你的我像傻瓜一样 성공하면 하고 싶은 일이 많아 成功的话想说的话有很多 부모님 여행 보내드리고, 想送父母去旅游 친구들 모아 크게 한턱 내고, 想叫上朋友们请客吃饭 어려운 사람 도와주고, 想帮助困难的人 멋진 차도 한대쯤 가져보고... 还想买上一台帅气的车 그때면 너에게 "잘 지내?" 那时会向你说最近过得好么 안부 정돈 물어볼 수 있을까? 安慰的程度还是可以问候的吧 쓸데없는 생각인걸 알지만 虽然知道是没用的想法 뭐 그래도 아직 꿈은 꾸고 있잖아 可是 现在还是在做着梦 웃어본다 그냥 웃는다 试着微笑 就这样微笑 시간이 흐르면 다 괜찮아 지겠지 再过一段时间的话 一切都会变好的吧 노랠 부른다 라랄랄랄라라랄라 唱歌吧 啦~ 언젠가 오늘을 추억하겠지 无论何时 我都不会忘记今天 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 Let's make a smile 让我们微笑 언젠가 오늘을 추억하겠지 无论何时 我都不会忘记今天 언젠간 오늘을 돌아보며 无论何时 回想起今天 웃을 수 있겠지, 웃을 수 있겠지 能微笑吧,能微笑吧 그때는 참 힘들었다고 说着那时真是艰苦啊 그래서 지금의 내가 있는거라고 所以才会有今天的我