[00:00:00] アンチクロックワイズ (逆时针) (《时钟机关之星》TV动画片尾曲) - After the Rain [00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:08] 词:まふまふ [00:00:16] // [00:00:16] 曲:まふまふ [00:00:24] // [00:00:24] 絵空事なら色を切らした [00:00:27] 虚构的事情毫无色彩 [00:00:28] 声を聴こうと [00:00:30] 想要倾听 [00:00:31] 両耳を塞いでいる [00:00:34] 双耳却被塞住 [00:00:34] 叫び散らした警鐘と [00:00:36] 响彻的钟声 [00:00:36] 誰かが濁したコード [00:00:38] 混杂着被谁弄乱的音律 [00:00:39] 我欲を喰らったココロで [00:00:41] 吞噬了私欲的内心 [00:00:41] 調べが歪んでいく [00:00:43] 节奏也已渐渐扭曲 [00:00:45] あの空は遠く色付いている [00:00:49] 那色彩斑斓却又遥远的天空 [00:00:50] 見間違うことのない茜色 [00:00:53] 绝对不会看错的深红 [00:00:55] 逆さまの秒針と愛憎で [00:00:58] 这逆转的秒针和爱憎 [00:00:58] 全てが叶う気がした [00:01:00] 让人感觉可以实现一切 [00:01:01] まるで隠そうとするように [00:01:03] 如想要将自己隐藏 [00:01:03] 欠け落ちる未来と歯車 [00:01:05] 不见踪影的未来和齿轮 [00:01:06] ココロを手繰り合う前に [00:01:08] 在装上这心脏之前 [00:01:08] ゼンマイが [00:01:09] 身上的发条 [00:01:09] 錆びついてしまうよ [00:01:11] 已经锈迹斑斑 [00:01:11] 巻き戻せる術もなく [00:01:13] 没有办法让其恢复 [00:01:13] ボクら [00:01:14] 我们 [00:01:14] 行き場ないまま見上げる [00:01:17] 仰望天空已没有容身之地 [00:01:18] 澄んだ機械仕掛けの空 [00:01:22] 清澈的机械天空 [00:01:35] 傾げる首は問いかけですか [00:01:38] 微倾的头脑是否想要询问 [00:01:39] それとも声を [00:01:41] 还是说 [00:01:41] 聴く気すらないのですか [00:01:44] 根本就没有要听的心情 [00:01:45] 野次も罵声も品評も [00:01:47] 奚落也好骂声也好评价也好 [00:01:47] 否定をしなくちゃ愛か [00:01:49] 不否定的话是否就是爱 [00:01:49] 等間隔に刻んだ [00:01:52] 保持着间距刻下 [00:01:52] メモリ状の傷 [00:01:54] 刻度般的伤痕 [00:01:57] 半壊したピアノで [00:01:59] 用那接近损坏的钢琴 [00:01:59] 響き鳴らすカデンツ [00:02:01] 奏响的旋律 [00:02:01] 君と指切りをして [00:02:04] 和你一起拉起小指 [00:02:07] ねえあんなに [00:02:09] 真的是那样 [00:02:09] 何もに夢中になっていたっけ [00:02:12] 无论何事都沉迷其中吗 [00:02:12] 疑うこともしないまま [00:02:14] 保持内心并不怀疑 [00:02:16] 期待外れでいたいだなんて [00:02:19] 想要舍弃自己的期待 [00:02:19] いつから願ってしまった? [00:02:22] 是何时许下的愿望? [00:02:22] 名も知れぬほうがいいなんて [00:02:25] 最好连名字都不知道 [00:02:25] いつからか願ってしまった [00:02:27] 是何时许下的愿望 [00:02:27] ココロもネジ巻出して [00:02:29] 螺丝四散的内心 [00:02:29] 意味を失ってしまった [00:02:31] 已经失去了意义 [00:02:32] 何ひとつも動かせない今日と [00:02:35] 将一切都无法驱动的今天 [00:02:35] 押しつぶすように広がる [00:02:38] 挤压至更加广远 [00:02:40] 澄んだ機械仕掛けの空 [00:02:43] 清澈的机械天空 [00:02:53] 何も求めないから [00:02:55] 什么都不想渴求 [00:02:55] 何も求めないでよ [00:02:57] 就会什么都不渴求 [00:02:57] 今日を青く染める陽よ [00:03:00] 将今天染蓝的太阳 [00:03:00] 暗く染める陽よ [00:03:01] 染黑的太阳 [00:03:01] 白日よ時よ止まれ [00:03:04] 太阳 时间 停止吧 [00:03:10] 逆さに針を押し込んで [00:03:12] 将指针向反向拨动 [00:03:12] 全て無くなってしまえよ [00:03:15] 将这一切全部清除 [00:03:15] 救いも願いも無いのなら [00:03:18] 没有任何救赎任何心愿的话 [00:03:18] 始まりに戻してしまえよ 404

404,您请求的文件不存在!