[00:00:00] Candy Shop (糖果店) - 50 Cent (50美分) [00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:08] Yeah [00:00:10] 多么诱人 [00:00:10] Uh huh [00:00:12] 我带你去糖果屋 [00:00:12] So seductive [00:00:14] 让你舔棒棒糖 [00:00:14] I take you to the candy shop [00:00:17] 宝贝继续别停下 [00:00:17] I'll let you lick the lollypop [00:00:19] 直到你开心为止 [00:00:19] Go 'head girl don't you stop [00:00:21] 我带你去糖果屋 [00:00:21] Keep going 'til you hit the spot (woah) [00:00:24] 让你尝尝我的东西 [00:00:24] I'll take you to the candy shop [00:00:26] 我要让你花掉所有钱 [00:00:26] Boy one taste of what I got [00:00:28] 直到你开心为止 [00:00:28] I'll have you spending all you got [00:00:31] 你可以按你的方式拥有它,你想怎样 [00:00:31] Keep going 'til you hit the spot (woah) [00:00:34] 你要把东西藏起来或者我将它抬高一点 [00:00:34] You can have it your way how do you want it [00:00:37] 温度上升 好 让我们进入下一个阶段 [00:00:37] You gon' back that thing up or should i push up on it [00:00:39] 舞池又挤又满,像开水壶那么烫 [00:00:39] Temperature rising okay lets go to the next level [00:00:42] 我会为你解决,宝贝这很简单 [00:00:42] Dance floor jam packed hot as a teakettle [00:00:44] 如果你是一个花痴,我就是一个花痴 [00:00:44] I'll break it down for you now baby it's simple [00:00:46] 在旅馆或者在出租屋背后 [00:00:46] If you be a nympho I'll be a nympho [00:00:49] 在海滩或者在公园 在任何你喜欢的地方 [00:00:49] In the hotel or in the back of the rental [00:00:51] 拿着魔术棍,我是爱的医生 [00:00:51] On the beach or in the park it's whatever you into [00:00:54] 我有多活跃 [00:00:54] Got the magic stick I'm the love doctor [00:00:56] 想向我展示一下你要怎么完成么,没问题 [00:00:56] Have your friends teasin you 'bout how sprung I gotcha [00:00:59] 高潮然后像个贱骑手一样精力充沛 [00:00:59] Wanna show me how you work it baby no problem [00:01:02] 我是个调情兽医 [00:01:02] Get on top then get to bouncing round like a low rider [00:01:04] 在你尽情出汗之后你可以跟这棒棒一起玩 [00:01:04] I'm a seasons vet when it come to this sh*t [00:01:06] 我正试着解释我最拿手的方式 [00:01:06] After you broke up a sweat you can play with the stick [00:01:09] 我融化在你嘴里而不是手里哈哈 [00:01:09] I'm tryin to explain baby the best way I can [00:01:11] 宝贝我们怎么做 [00:01:11] I melt in your mouth girl not in your hands (ha ha) [00:01:39] 在哪里这样做 [00:01:39] Girl what we do (what we do) [00:01:40] 做我们在做的事 [00:01:40] And where we do (and where we do) [00:01:42] 只有我和你 [00:01:42] The things we do (things we do) [00:01:43] 宝贝好好地慢慢地给我 [00:01:43] Are just between me and you (oh yeah) [00:01:44] 爬上去,像牛仔表演那样 [00:01:44] Give it to me baby nice and slow [00:01:45] 你不是从来没有听过这样的声音 [00:01:45] Climb on top ride like you in the rodeo [00:01:48] 因为我也并非从不这样 [00:01:48] You ain't never heard a sound like this before [00:01:50] 我走进门 她就拉我的拉链 [00:01:50] Cause I ain't never put it down like this [00:01:52] 好像这是个比谁快脱光的比赛 [00:01:52] Soon as I come through the door she get to pullin on my zipper [00:01:55] 这不讽刺么,看她们用皮鞭多色情啊 [00:01:55] It's like it's a race who can get undressed quicker [00:01:57] 搞得我离开以后一直想着 [00:01:57] Isn't it ironic how erotic it is to watch em in thongs [00:02:01] 在正确的时候我按下了正确的按钮 [00:02:01] Had me thinking 'bout that a** after I'm gone [00:02:05] 开灯或者关灯,她喜欢从背后 [00:02:05] I touch the right spot at the right time [00:02:07] 多么诱人,你该看看她是如何缠绕的