[00:00:00] 蕾 - クリス・ハート (Chris Hart)/村上佳佑 (むらかみ けいすけ) [00:00:06] // [00:00:06] 词:小淵健太郎 [00:00:12] // [00:00:12] 曲:小淵健太郎 [00:00:18] // [00:00:18] 涙こぼしても [00:00:23] 就算流水滑落 [00:00:23] 汗にまみれた笑顔の中じゃ [00:00:29] 在这汗水肆意的笑容中 [00:00:29] 誰も気付いてはくれない [00:00:36] 谁也不会在意 [00:00:36] だから [00:00:36] 所以 [00:00:36] あなたの涙を僕は知らない [00:00:42] 对你的泪水一无所知 [00:00:42] 絶やす事無く [00:00:48] 也绝非不可能 [00:00:48] 僕の心に灯されていた [00:00:54] 将我的心点亮 [00:00:54] 優しい明かりは [00:00:58] 那温柔的光芒 [00:00:58] あなたがくれた [00:01:02] 是你所给予我的 [00:01:02] 理由なき愛のあかし [00:01:07] 没有理由的爱的证明 [00:01:07] 柔らかな日だまりが包む [00:01:11] 对着被柔和的日光 [00:01:11] 背中にポツリ [00:01:16] 所包裹的后背 [00:01:16] 話しかけながら [00:01:20] 一边喃喃说着话 [00:01:20] いつかこんな日が来る事も [00:01:26] 有朝一日 这一天到临 [00:01:26] きっときっときっと [00:01:31] 一定 一定 一定 [00:01:31] わかってたはずなのに [00:01:38] 明明应该明白 [00:01:38] 消えそうに [00:01:41] 像是要消亡般 [00:01:41] 咲きそうな蕾が [00:01:46] 欲将开放的花蕊 [00:01:46] 今年も僕を待ってる [00:01:51] 今年也等待着我 [00:01:51] 掌じゃ掴めない [00:01:55] 无法掌握住的 [00:01:55] 風に踊る花びら [00:02:00] 于风中起舞的花瓣 [00:02:00] 立ち止まる肩にヒラリ [00:02:05] 却让它飘落在伫立的肩膀 [00:02:05] 上手に乗せて笑って見せた [00:02:11] 如此熟练的承载着 展露出笑容 [00:02:11] あなたを思い出す一人 [00:02:24] 想念这样的你 独自一人 [00:02:24] ビルの谷間に [00:02:29] 建筑的夹缝中 [00:02:29] 埋もれた夢も [00:02:32] 埋藏着的梦想 [00:02:32] いつか芽吹いて [00:02:35] 或许有朝一日也会萌发幼芽 [00:02:35] 花を咲かすだろう [00:02:39] 开出花蕾吧 [00:02:39] 信じた夢は [00:02:43] 始终坚信 梦想 [00:02:43] 咲く場所を選ばない [00:02:48] 从来不会选择绽放的地方 [00:02:48] 僕等この街に [00:02:50] 我们都是被投射于 [00:02:50] 落とされた影法師 [00:02:55] 这条街道的影子 [00:02:55] みんな光を探して [00:03:01] 大家寻找着光明 [00:03:01] 重なり合う時の流れも [00:03:07] 那些重合的流逝时光也 [00:03:07] きっときっときっと [00:03:12] 一定 一定 一定 [00:03:12] 追い越せる日が来るさ [00:03:19] 会迎来将之超越的日子 [00:03:19] 風のない線路道 [00:03:25] 无风的铁道 [00:03:25] 五月の美空は青く寂しく [00:03:32] 五月的天空湛蓝而寂寥 [00:03:32] 動かないちぎれ雲 [00:03:36] 纹丝不动的细碎云层 [00:03:36] いつまでも浮かべてた [00:03:41] 无论何时都漂浮着 [00:03:41] どこにももう戻れない [00:03:45] 已经无处可归 [00:03:45] 僕のようだと [00:03:49] 正如我一样 [00:03:49] ささやく風に [00:03:52] 随着轻拂而过的风 [00:03:52] キラリ舞い落ちてく涙 [00:04:22] 闪烁飞舞坠落的泪水 [00:04:22] 散り際にもう一度 [00:04:28] 凋零之时再一次 [00:04:28] 開く花びらは [00:04:32] 盛放的花瓣 [00:04:32] あなたのように [00:04:35] 就像你一样 [00:04:35] 聴こえない頑張れを [00:04:41] 那些无声的加油 [00:04:41] 握った両手に [00:04:44] 于握紧双手中 [00:04:44] 何度もくれた [00:04:51] 无数次对我传达 [00:04:51] 消えそうに咲きそうな [00:04:57] 像是要消亡般欲将开放的 [00:04:57] 蕾が今年も僕を待ってる [00:05:03] 花蕊 今年也等待着我 [00:05:03] 今もまだ掴めない [00:05:08] 现在也无法掌握的 [00:05:08] あなたと描いた夢 [00:05:12] 你所描绘的梦想 [00:05:12] 立ち止まる僕のそばで [00:05:17] 伫立于我身边