[00:00:00] Crazy In Love (为爱疯狂) (Clean) - Eminem (埃米纳姆) [00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:06] You're the ink to my paper [00:00:09] 你是我纸上的墨水 [00:00:09] You always thought that I was doing alright [00:00:11] 你总认为我很不错 [00:00:11] But nothing that was through a night [00:00:14] 但是,没有什么能穿越黑夜 [00:00:14] But I'm crazy over you [00:00:17] 但是,我为你疯狂 [00:00:17] Crazy Over you [00:00:18] 为你疯狂 [00:00:18] Let me go crazy crazy Over youuuuuuuuu [00:00:23] 让我为你疯狂 [00:00:23] Can't you see what you do to me baby [00:00:25] 宝贝,难道你不明白你对我做的事 [00:00:25] You make me crazy' you make me act like a maniac [00:00:27] 你让我着魔,你让我疯狂 [00:00:27] I'm like a lunatic' you make me sick [00:00:31] 我就像一个疯子,你让我疯狂 [00:00:31] You truly are the only one who can do this to me [00:00:33] 你是真正唯一让我疯狂的人 [00:00:33] You just make me get so crazy [00:00:35] 你只是让我如此疯狂 [00:00:35] I go skitzo' I get so insane I just go skitzophrenic [00:00:37] 我变得疯狂,如此失常,我只是为你着魔 [00:00:37] One minute I want to slit your throat [00:00:40] 一分钟前,我想要吻你的脸 [00:00:40] The next I want sex [00:00:41] 一分钟后,我想要与你缠绵 [00:00:41] You make me crazy' [00:00:42] 你让我着魔 [00:00:42] The way we act like 2 maniacs in the sac [00:00:44] 你让我着魔 [00:00:44] We f**k like 2 jackrabbits [00:00:45] 我们就像两个疯狂的人 [00:00:45] And maybe that's a bad habit [00:00:47] 我们就像两只兔子相拥 [00:00:47] Cuz the next day we're right back at it [00:00:49] 因为第二天,我们又回到了原点 [00:00:49] In the same exact pattern [00:00:50] 以相同的方式相拥 [00:00:50] What the f**k is the matter with us [00:00:52] 那又有什么问题 [00:00:52] We can't figure out if it's [00:00:54] 我们无法说清楚那是欲望 [00:00:54] Lust or it's love [00:00:55] 还是爱 [00:00:55] What's sad is what's attracting us to each other [00:00:56] 我们依然吸引着彼此,而这是多么的悲哀 [00:00:56] They say that every man grows up to marry his own mother [00:00:58] 人们说,每个男孩长大后都希望与自己的妈妈结婚 [00:00:58] Which would explain why you're such a motherf**king b**ch [00:01:01] 这也许是就是原因吧 [00:01:01] But I stay and still stick it out [00:01:03] 但是我仍想与你在一起 [00:01:03] With you even though I just hit you today [00:01:05] 尽管我们吵架了 [00:01:05] But you deserve it you hit me first and provoked me to choke you [00:01:08] 但是你也有错,你不该惹火我 [00:01:08] Just cuz I came home late last night crawled in bed and I woke you [00:01:11] 只因为我回家太晚,吵醒了你 [00:01:11] But if there's one thing about you I admire its' baby' [00:01:14] 但是,宝贝,我很赞赏你 [00:01:14] Because you stay with me' maybe' because you're as crazy as I am [00:01:17] 那是因为你仍然跟我在一起,也许是因为你与我一样疯狂 [00:01:17] Cuz when I look at you I can see an angel in your eyes [00:01:20] 因为,当我凝视你时,我在你眼中看到了一个天使 [00:01:20] But if I look deeper inside I see your freakish little side [00:01:22] 但是,当我将你看的更深刻时,我看到了你的异想天开 [00:01:22] Like a devil in disguise' [00:01:23] 你就像一个带着面具的小恶魔 [00:01:23] You're always full of surprises [00:01:25] 总是让我吃惊不已 [00:01:25] Always pullin' devises [00:01:25] 总是充满了奇异的小把戏 [00:01:25] Out your personal vibrators and dildos [00:01:27] 你的小脑袋 [00:01:27] You f**ked yourself so much [00:01:30] 你把自己搞的很糟糕 [00:01:30] You barely feel those anymore [00:01:33] 你几乎再也没有任何灵感 [00:01:33] You're only 24 but you're plenty more now [00:01:35] 你还很年轻,你应该有更多的精灵精怪 [00:01:35] Sure than those other little hoes [00:01:37] 那些小人物 [00:01:37] Who just act like little girls [00:01:38] 举止行为像小女孩,头脑又简单 [00:01:38] Like they're in middle school still [00:01:40] 怎么与你媲美 [00:01:40] You're crazy sexy cool' chillin [00:01:42] 你是个令人着迷的可人儿,是个小辣椒 [00:01:42] You play your position [00:01:42] 你坚持己见 [00:01:42] You never step out of line [00:01:44] 永不妥协 [00:01:44] Even though I stay in your business [00:01:45] 尽管我闯入了你的生活 [00:01:45] You've always kept out of mine [00:01:47] 你却在我的生活之外 [00:01:47] I wonder what's on your mind [00:01:49] 我想了解你 [00:01:49] Sometimes they say love is blind [00:01:50] 有时,人们说爱情是盲目的 [00:01:50] Maybe that's why the first time I dotted your eye [00:01:53] 也许这是我第一次向你求爱 [00:01:53] You ain't see a sign [00:01:54] 你却没看到,或者也许你看到了我的爱 [00:01:54] Or maybe you did Maybe you like me and stuff [00:01:56] 也许你爱着我 [00:01:56] Maybe cuz we're crazy in loooove [00:02:00] 也许我们是意乱情迷 [00:02:00] Crazy Over you [00:02:01] 为你疯狂 [00:02:01] Crazy Over you [00:02:05] 为你疯狂 [00:02:05] Let me go crazy crazy Over youuuuuuuuu [00:02:10] 让我为你疯狂 [00:02:10] You're the ink to my paper [00:02:13] 我们就像墨水与纸张 [00:02:13] Where my pen is to my pad [00:02:14] 就像钢笔与便笺簿 [00:02:14] The moral' the very fiber [00:02:15] 寓意,灵魂 [00:02:15] The whole substance to my rap [00:02:17] 你是我RAP中的全部主题 [00:02:17] You are my reason for being [00:02:18] 你是我生存的原因 [00:02:18] The meaning of my existence [00:02:20] 是我存在的意义 [00:02:20] If it wasn't for you [00:02:22] 如果没有你 [00:02:22] I would never be able to spit this [00:02:23] 就没有这些感慨 [00:02:23] These sentences I do wit me I am me [00:02:25] 这些话我发自肺腑,我就是我 [00:02:25] Is you rely on me as much [00:02:27] 你是否如我依赖你一般依赖着我 [00:02:27] As I rely on you to inspire me like you do [00:02:29] 你是否鼓励我如你一般 [00:02:29] You provide me the lighterfluid to fuel my fire [00:02:31] 你让我充满更多地热情 [00:02:31] You're my entire supply [00:02:32] 你是我全部的供给 [00:02:32] Gas' the match' the igniter [00:02:34] 你是我的汽油, 火柴, 点火器 [00:02:34] The only way that I am able to stay so stable [00:02:37] 你是水,我是鱼 [00:02:37] Is you're the legs to my table [00:02:39] 我因你而停留 [00:02:39] If you were to break I'd fall on my face [00:02:42] 没有了你,我将奄奄一息 [00:02:42] But I'm always going to make you feel [00:02:44] 但是我经常让你觉得 [00:02:44] I don't need you as much as I really need you [00:02:46] 我不像真的那般需要你 [00:02:46] So you don't use it to your advantage [00:02:47] 因此你不为之自豪 [00:02:47] But you're essential to me [00:02:49] 但是,你是我的必需品 [00:02:49] You're the air I breathe [00:02:50] 你是我呼吸的空气 [00:02:50] I believe if you ever leave me [00:02:51] 我相信,没有你 [00:02:51] I'd probably have no reason to be [00:02:53] 我将无存在的理由 [00:02:53] You are the Kim to my Marshall [00:02:54] 你是Kim我是Marshall [00:02:54] You're the Slim to my Shady [00:02:56] 你是Slim我是Shady [00:02:56] The Dre to my Eminem [00:02:57] 你是Dre我是Eminem [00:02:57] The Alaina to my Hailey [00:02:58] 你是Alaina我是Hailey [00:02:58] You are the word I am looking for when [00:03:00] 你是我追寻的世界 [00:03:00] I'm trying to describe how I feel inside [00:03:02] 是我试图描述 [00:03:02] And the right one just won't come to my mind [00:03:05] 但却无法想到的内心世界 [00:03:05] You're like the pillar that props me up [00:03:07] 你就像支撑我的支柱 [00:03:07] The beam that supports me [00:03:08] 就像我的脊梁 [00:03:08] The b**ch who never took half' [00:03:09] 你从不半途而废 [00:03:09] The wife who never divorced me 404

404,您请求的文件不存在!