[00:00:00] Heaven - moumoon (沐月) [00:00:03] // [00:00:03] 詞:YUKA [00:00:06] // [00:00:06] 曲:K.MASAKI [00:00:09] // [00:00:09] Where is heaven [00:00:09] 天堂在哪里 [00:00:09] Could anyone tell me where the hell it is [00:00:15] 有谁能告诉我哪里是地狱 [00:00:15] 痛みのない天国はどこだろう [00:00:21] 没有痛苦的天国在哪里啊 [00:00:21] 雨の中でうつむいてる [00:00:28] 雨中俯首 [00:00:28] 見つからないように泣くんだ [00:00:33] 像是找不到了一样 在哭泣 [00:00:33] 孤独がうごめくこころ [00:00:41] 蠢蠢欲动的孤独的心 [00:00:41] あの景色を [00:00:43] 那个场面 [00:00:43] ただ夢見ているよ [00:00:46] 我只在梦里见过 [00:00:46] くもりぞらが [00:00:48] 阴天 [00:00:48] ひきさかれて [00:00:49] 被撕开 [00:00:49] 紅の陽が刺す [00:00:53] 红日刺过来 [00:00:53] 求めているのは [00:00:56] 想要追求的是 [00:00:56] 裏切りと無縁の世界 [00:00:59] 背叛和无缘的世界 [00:00:59] 疑いもなく [00:01:01] 没有怀疑 [00:01:01] 戸惑いもない [00:01:02] 没有困惑 [00:01:02] そんな場所なのだろう [00:01:06] 是那样一个地方吧 [00:01:06] まだ見ぬそこへと [00:01:09] 想到达 [00:01:09] 辿り着きたいよ [00:01:12] 还没有见过的那里啊 [00:01:12] ぼくだけが [00:01:14] 仅仅是我 [00:01:14] 思い描く [00:01:17] 描绘的 [00:01:17] My heaven [00:01:19] 我的天堂 [00:01:19] Woh I dream woh I believe [00:01:26] 我想象 我相信 [00:01:26] Woh I see heaven woh in my mind [00:01:35] 我看见天堂 在我的心中 [00:01:35] Where is heaven [00:01:36] 天堂在哪里 [00:01:36] So far I still don't know where the place is [00:01:41] 至今我仍不知道它在哪儿 [00:01:41] ぼくらはきっと似たもの同士だ [00:01:48] 我们肯定是志同道合的伙伴 [00:01:48] 傷つくことが怖くてさ [00:01:54] 害怕伤害啊 [00:01:54] こころの瞳孔を閉じる [00:02:00] 把心灵的眼睛闭上 [00:02:00] すべてを遮るそれが [00:02:07] 把世间万物都遮盖的它 [00:02:07] 開いたとき [00:02:09] 在睁开的时候 [00:02:09] 映るものがある [00:02:13] 有东西映入眼帘 [00:02:13] きみといつか [00:02:14] 某一天和你 [00:02:14] 辿り着ける [00:02:16] 能够到达 [00:02:16] 本当の楽園は [00:02:19] 真正的乐园是 [00:02:19] まばゆい光で [00:02:22] 充满了刺眼的光的 [00:02:22] きっとなにもみえないから [00:02:25] 因为肯定什么都看不见 [00:02:25] ためらいもなく [00:02:27] 所有没有犹豫 [00:02:27] 恐怖さえない [00:02:29] 没有恐怖 [00:02:29] そんな場所なのだろう [00:02:32] 是这样的地方吧 [00:02:32] 現実から飛び絶ち [00:02:35] 逃离现实 [00:02:35] 一緒に探そう [00:02:39] 一块去寻找吧 [00:02:39] ぼくたちが思い描く [00:02:44] 我们描绘的 [00:02:44] Our heaven [00:02:45] 我们的天堂 [00:02:45] Woh we leave woh we breath [00:02:52] 我们离开 我们呼吸 [00:02:52] Woh we see heaven woh in our mind [00:02:59] 我们看见天堂 在我们的心中 [00:02:59] この手をつないだら [00:03:02] 牵上这只手的话 [00:03:02] 瞳を閉じるんだ [00:03:05] 就闭上眼睛 [00:03:05] 信じあってみようよ [00:03:08] 试着互相信任吧 [00:03:08] 独りにはしないから [00:03:11] 因为我不会让你一个人的 [00:03:11] 感じてきた傷みも [00:03:15] 感受到的痛 [00:03:15] 無理に忘れなくていい [00:03:18] 也不要勉强忘记 [00:03:18] けれど強く信じて欲しい [00:03:22] 但是我希望你能特别相信 [00:03:22] Ah [00:03:23] // [00:03:23] 見えると [00:03:26] 看到的话 [00:03:26] 信じてた [00:03:29] 就相信 [00:03:29] そっと瞳を [00:03:33] 慢慢地 [00:03:33] ひらくよ [00:03:36] 把眼睛睁开吧 [00:03:36] 解き放つ孤独は空へ [00:03:43] 释放的孤独向天空飘去 [00:03:43] きみとふたり [00:03:45] 和你 我们二人 [00:03:45] やっとみつけたよ [00:03:49] 终于找到了啊