[00:00:00] 내가 너의 오아시스가 되어줄께 4 - 그림자를 사랑한 아기쥐 - 팻두 (FatDoo)/이보라 (李宝拉)/김나영 [00:00:01] // [00:00:01] 아빠 나 자기전에 [00:00:03] 爸爸在我睡之前 [00:00:03] 동화책 하나만 읽어줘 [00:00:04] 给我读了一本童话书 [00:00:04] 18살짜리가 무슨 아기처럼 그래 [00:00:06] 十八岁的小孩是怎样的小孩 [00:00:06] 아 하나만~ 알았어 알았어 [00:00:09] 就一个知道了知道了 [00:00:09] 그럼 오늘은 뭘 읽어줄까 [00:00:11] 那么今天讲什么呢 [00:00:11] 아 이게 좋겠다~ 뭐? [00:00:13] 啊这个好 [00:00:13] 그림자를 사랑한 아기쥐. [00:00:15] 爱影子的小老鼠 [00:00:15] 우아~ 재밌겠다 [00:00:17] 哇真有趣 [00:00:17] 아아 음음 아빠 목소리 좋아? [00:00:20] 喜欢爸爸的声音吗 [00:00:20] 당연하지~ [00:00:21] 当然 [00:00:21] 알았어~ 빨리 읽어줘 빨리 [00:00:24] 我知道了快点给我读 快点 [00:00:24] 잘 들어봐~ [00:00:27] 好好听 [00:00:27] 어느 한 시골집 마굿간에서 [00:00:30] 在一个乡村的马棚里 [00:00:30] 혼자 외롭게 살고 있는 [00:00:31] 肚子孤单生活的 [00:00:31] 아기쥐가 있었데 [00:00:33] 有一只小老鼠 [00:00:33] 아기쥐는 언제나 [00:00:34] 小老鼠总是 [00:00:34] 곡물이나 쌀을 먹으면서 [00:00:36] 吃粮食和米 [00:00:36] 너무 지루한 삶을 [00:00:37] 非常厌烦的生活 [00:00:37] 혼자 외롭게 살고 있었데 [00:00:39] 自己孤单的活着 [00:00:39] 그러다 어느날 아침, [00:00:41] 但是有一天 [00:00:41] 밖으로 나갔는데 마침 [00:00:43] 出去的时候正好 [00:00:43] 날아가는 무당벌레는 [00:00:44] 遇见了飞起来的瓢虫 [00:00:44] 내 스타일 따뜻한 햇살 [00:00:46] 我是温暖的光线 [00:00:46] 그 아래 해바라기와 민들레가 말해 [00:00:49] 他下面的向日葵蒲公英说 [00:00:49] '쥐야 안녕 무서운 [00:00:50] 老鼠你好下面有凶猛的鸟 [00:00:50] 새들이 있으니까 조심해' [00:00:53] 小心呀 [00:00:53] 아기쥐는 바람을 향해서 [00:00:55] 小老鼠向着风站起来 [00:00:55] 일어났데 '아 시원해' [00:00:56] 啊真凉爽 [00:00:56] 근데 무언가 발 아래에서 [00:00:58] 但是什么在脚下 [00:00:58] 꿈틀거렸데 '어? 뭐지' [00:00:59] 蠢蠢欲动 [00:00:59] 그건 아기쥐의 그림자였데 [00:01:02] 那是小老鼠的影子 [00:01:02] 그저 말 없이 따라 [00:01:04] 那时没有声音跟着移动 [00:01:04] 움직이는 그림자였데 [00:01:05] 的影子 [00:01:05] '너 이름이 뭐야' 대답이 없었데 [00:01:09] 你叫什么没有回答 [00:01:09] '너 이름이 뭐냐구' 대답이 없었데 [00:01:12] 你叫什么没有回答 [00:01:12] '너 나랑 친구할래?' 대답이 없었데 [00:01:15] 我们做朋友吧没有回答 [00:01:15] '좋아 친구하자 찍찍' 그렇게 [00:01:18] 我们做好朋友吧 [00:01:18] 아기쥐와 그림잔 친구가 되었데 [00:01:21] 小老鼠和影子成为了朋友 [00:01:21] 고민상담도 하고 [00:01:22] 跟他讲述 [00:01:22] 이야기도 들어주었데 [00:01:24] 自己的苦恼 [00:01:24] 맛있는 치즈조각도 [00:01:25] 分给他好吃的奶酪 [00:01:25] 나눠줬어 '자 이거 먹어' [00:01:27] 吃这个吧 [00:01:27] 하지만 그림잔 아무 말도 하지 않았어 [00:01:31] 但是影子什么也没说 [00:01:31] 오히려 아기쥐는 [00:01:32] 反而小老鼠 [00:01:32] 그런 묵묵함에 더 반했고 [00:01:34] 被他吸引了 [00:01:34] 의지할 수 있었데 [00:01:35] 可以依靠 [00:01:35] 바로 사랑한다 말했고 [00:01:37] 我们相爱吧 [00:01:37] 고민을 해결해줄 누군가가 아니라 [00:01:40] 你不能给我就解决难题 [00:01:40] 그저 이야기를 들어줄 [00:01:41] 那就听我讲吧 [00:01:41] 사람이 필요했던 아기쥐니까 [00:01:44] 因为是需要爱的小老鼠 [00:01:44] 그렇게 매일매일 그림자를 만나러 [00:01:47] 但是每天为了见影子 [00:01:47] 아기쥐는 밖으로 나왔데 [00:01:48] 小老鼠就向外跑 [00:01:48] 매일 아침을 기다려 [00:01:50] 每天等天亮 [00:01:50] 비가 올땐 맨날 먹던 맛난 [00:01:52] 下雨天也不吃 [00:01:52] 치즈도 안먹고 자리에 [00:01:53] 美味的奶酪 [00:01:53] 앉아 작은 두손을 [00:01:55] 坐下用双手 [00:01:55] 모아 기도했데 너와 나 [00:01:57] 祈祷 [00:01:57] 함께 있을 수 있게 [00:01:58] 让我们在一起 [00:01:58] 비가 그치게 해달라고.. [00:02:00] 请求让雨停下 [00:02:00] 그렇게 아기쥐는 깊은 사랑에 빠졌데 [00:02:03] 那样小老鼠陷入热恋 [00:02:03] 지루했던 삶에 행복이란 [00:02:05] 在无聊的生活中 [00:02:05] 단어가 찾아왔데 [00:02:06] 出现了幸福的词语 [00:02:06] 그러던 어느날 마굿간에 [00:02:07] 但是某天在马厩里 [00:02:07] 있던 조랑말이 말했데 [00:02:10] 矮马说 [00:02:10] 야 아기쥐야 [00:02:11] 小老鼠呀 [00:02:11] 응? [00:02:11] 啊 [00:02:11] 너 요즘 행복해 보인다 뭐가 그렇게 [00:02:14] 看起来很幸福呀 [00:02:14] 좋길래 맨날 실실 거려 나도 좀 알자 [00:02:17] 因为什么那么开心让我知道吧 [00:02:17] 나 사랑에 빠졌어 [00:02:18] 我陷入热恋了 [00:02:18] 사랑? 와우 멋진데 누구랑? 메뚜기? [00:02:21] 爱 呀真潇洒和谁呀和蚱蜢 [00:02:21] 잠자리? 병아리? 토끼? [00:02:22] 蜻蜓小鸡兔子 [00:02:22] 아니.. 잘 모르겠는데 낮에 밖에 나가면 [00:02:25] 不是真的不知道哦 每天白天出门 [00:02:25] 날 기다리고 있어 [00:02:27] 就在等着我 [00:02:27] 매일 데이트 하며 놀자면서 [00:02:29] 每天约会 [00:02:29] 내가 좋나봐 말은 [00:02:30] 不说哦我爱你 [00:02:30] 안하는데 계속 따라다녀 [00:02:32] 一直跟着我走 [00:02:32] 아 너 그림자를 얘기하는 건가 보구나 [00:02:35] 看起来你说的是影子 [00:02:35] 그림자? [00:02:36] 影子 [00:02:36] 응 그건 그림자라 그래 [00:02:38] 是啊 那就是影子 [00:02:38] 어 그럼 너도 걔랑 아는사이야? [00:02:40] 你也认识她吗 [00:02:40] 오아 반갑다 [00:02:41] 真高兴 [00:02:41] 근데 걔는 살아있는게 아니야 음 [00:02:44] 但是他不是活着吗 [00:02:44] 말하자면 복잡하지만 그건 그냥 너야 [00:02:48] 说起来有点复杂那就是你 [00:02:48] 니가 움직이면 따라 [00:02:49] 你动的话他也动 [00:02:49] 움직이고 니가 숨을 쉬면 [00:02:51] 你呼吸他也呼吸 [00:02:51] 같이 숨을 쉬어 무슨말인지 모르겠어..? [00:02:53] 不懂吗 [00:02:53] 이 바보 [00:02:54] 你这个傻子 [00:02:54] 아무튼 걘 살아있는게 [00:02:55] 不管怎样他活着 [00:02:55] 아니야 사랑해선 안돼 [00:02:57] 不能相爱 [00:02:57] 그럴리 없어 우린 정말 [00:02:59] 真的不能那样 [00:02:59] 서로 사랑하고 있어!! [00:03:01] 我们相爱 [00:03:01] 고민상담도 하고 [00:03:02] 也听我 [00:03:02] 이야기도 다 들어주고 [00:03:04] 倾诉苦恼 [00:03:04] 사랑한다 속삭여주고 [00:03:05] 小声说我爱你 [00:03:05] 내..내 손도 잡아줬어.. [00:03:07] 也抓住我的手 [00:03:07] 진짜야? 너 걔가 니 질문에 [00:03:09] 真的吗 [00:03:09] 대답한 적 있어? [00:03:10] 他回答过你的提问吗 [00:03:10] 거봐 널 사랑하는데 [00:03:12] 为什么喜欢你 [00:03:12] 왜 밤에는 안 나타나겠어 [00:03:13] 晚上不出现呢 [00:03:13] 그럴리 없어 우린 서로 사랑하고 있어 [00:03:17] 我们互相相爱 [00:03:17] 내가 외로워할때 같이 울어주는 [00:03:18] 我们孤单是一起哭 [00:03:18] 그녀 모습을 봤어 [00:03:20] 看过她的模样 [00:03:20] 항상 날 꽉 안아주고 [00:03:22] 经常拥抱我 [00:03:22] 내 눈물을 항상 닦아주고 [00:03:23] 给我擦眼泪 [00:03:23] 항상 내 옆에 있어주고 [00:03:25] 经常在我身边 [00:03:25] 날 떠나지 않고 지켜줬어.. [00:03:26] 不离开我守护我 [00:03:26] 에휴.. 이런 큰일났구만.. [00:03:30] 真是大事呀 [00:03:30] 증명할꺼야 보여줄꺼야.. 에잇.. [00:03:33] 证明给你看 [00:03:33] 야 이 밤에 어딜 나가 너 그러다 [00:03:35] 今天晚上去哪 [00:03:35] 나쁜새한테 잡아 먹혀 돌아와 야! [00:03:39] 被坏鸟抓去吃了 快回来 [00:03:39] 그렇게 아기쥐는 뛰쳐 나가버렸데 [00:03:42] 老鼠跳着出去了 [00:03:42] 아주 어둡고 조용한 [00:03:43] 非常漆黑安静的 [00:03:43] 밤에 부엉이만 울어댔데 [00:03:45] 晚上只有猫头鹰再叫 [00:03:45] 두려웠지만 증명하고 싶었데 아기쥐는. [00:03:48] 害怕又想证明的小老鼠 [00:03:48] 지금 자신이 느끼는 이 사랑을.. [00:03:52] 现在我感受到的爱 [00:03:52] 나타나줘.. 어딨니.. 모습을 보여줘.. [00:03:55] 出来吧 让我看看你的样子 [00:03:55] 난 너로 인해 새로운 삶을 찾았어 [00:03:58] 我因为你寻找了新的生活 [00:03:58] 넌 아무말 하지 않아도 돼 지금처럼 [00:04:01] 你什么不说也行 [00:04:01] 내 옆에만 내 곁에만 [00:04:02] 就出现在我身边 [00:04:02] 그렇게 있어주면 돼 [00:04:05] 就行 [00:04:05] 아무것도 바라지 않을께 남자쥐들은 [00:04:07] 我别无他求 [00:04:07] 다 똑같다고 하지만 난 [00:04:09] 老鼠们都一样但是 [00:04:09] 그러지 않을께 절대로 [00:04:11] 我不一样 [00:04:11] 변하지도 않을께 평생 너만 생각하고 [00:04:14] 我不会变一生只爱你 [00:04:14] 너만 바라볼께 [00:04:15] 只看你 [00:04:15] 나 그래서 이렇게 용기를 냈어 [00:04:20] 我现在鼓起勇气 [00:04:20] 부..부엉이다.. 나..나 ..무섭지 않..아.. [00:04:24] 猫头鹰我不怕你 [00:04:24] 그녀가 나타날때까지.. [00:04:25] 直到她出现为止 [00:04:25] 나 여기 서 있을.. [00:04:34] 我一直在这 [00:04:34] 내일이 오길 기다려봐요 [00:04:40] 等她明天来 [00:04:40] 그대와 함께 하는 날 상상하며 [00:04:46] 想想和她一起 [00:04:46] 하염없이 하염없이 [00:04:49] 呆呆的呆呆的 [00:04:49] 되풀이 되었던 외로움 [00:04:52] 重返的寂寞 [00:04:52] 이렇게 그대 인해 [00:04:54] 因为你 [00:04:54] 나는 행복함을 알게됐죠 [00:04:58] 我知道了幸福感 [00:04:58] 빛을 잃은 삶속에서 암흑 [00:05:02] 在没有光的生活里 [00:05:02] 같은 꿈속에서 [00:05:05] 在黑黑的梦里 [00:05:05] 그대에게 내가 너무 [00:05:08] 对于你 [00:05:08] 많은걸 바랬었나요 [00:05:11] 我期待了太多 [00:05:11] 이렇게 그대만을 [00:05:14] 现在只爱你 [00:05:14] 사랑하며 기다릴꺼야 [00:05:18] 只等你 [00:05:18] 하루종일 시간이 다 가도 [00:05:21] 每天时间全没了 [00:05:21] 너의 곁에 있을께 [00:05:25] 也要在你身边 [00:05:25] 사랑해 나 그댈 위해서 [00:05:27] 爱你 为了你 [00:05:27] 모든걸 줄테니까 제발 내곁에 있어 [00:05:30] 我什么都愿意给你 [00:05:30] 나 믿을께 의심치 않고 믿을께 [00:05:33] 相信你什么都不怀疑 [00:05:33] 스스로 지쳐버리지 않게 노력할께 [00:05:37] 劳累着努力着 [00:05:37] 사랑해 나 그댈 위해서 [00:05:40] 爱你为了你 [00:05:40] 모든걸 줄테니까 제발 내곁에 있어 [00:05:43] 什么都给你 留在我身边 [00:05:43] 미안해 너무나 미안해 [00:05:46] 对不起非常对不起 [00:05:46] 내가 너의 오아시스가 되어줄께 [00:05:50] 我会成为你的绿洲 [00:05:50] 사랑을 의심하면 [00:05:51] 怀疑的话 [00:05:51] 그 사랑에 금이 가기 시작하고 [00:05:53] 爱情成为金子 [00:05:53] 그 사랑에 금이 가기 시작하면 [00:05:55] 爱情变成金子 [00:05:55] 오해와 함께 사랑이 [00:05:57] 误会 [00:05:57] 시들어버리는거야 [00:05:58] 会消散 [00:05:58] 하지만 정작 상대편은 영문도 모른채 [00:06:01] 但是对方不知道英文 [00:06:01] 사랑을 잃어가는거지 [00:06:02] 正在失去爱情 [00:06:02] 사랑은 어려운거구나.. [00:06:03] 爱很难 [00:06:03] 그렇지.. 짧은 인생 사랑할땐 [00:06:05] 对呀 喜欢短短的爱情 [00:06:05] 딴거 다 무시하고 [00:06:06] 都无视 404

404,您请求的文件不存在!