[00:00:00] Ghosts - Mayday Parade [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] There's a ghost in my bedroom [00:00:04] 床上有个幽灵 [00:00:04] It haunts me at night [00:00:05] 夜袭我 [00:00:05] I've asked him to leave [00:00:07] 我让它离开 [00:00:07] But he keeps stopping by [00:00:09] 但它仍会造访 [00:00:09] Just when I think that I'm alone [00:00:14] 当我感到孤独时 [00:00:14] It shows up again with her friend this time [00:00:17] 它又在这个时间和朋友结伴而至 [00:00:17] And now this is getting old [00:00:20] 现在 已经变老 [00:00:20] I don't know what to do [00:00:26] 我不知道该做什么 [00:00:26] Metaphorically this ghost is you [00:00:35] 隐喻 这个幽灵就是你自己 [00:00:35] Now this ghost in my bedroom that gives me advice [00:00:39] 现在 床上的幽灵 在提意见 [00:00:39] It promised one day that it'd teach me to fight [00:00:42] 它保证总有一天会教我斗争 [00:00:42] Now when I think that I'm alone [00:00:45] 当我感到孤独时 [00:00:45] He comes up my way with a devil's smile singing [00:00:48] 他唱这个与魔鬼般的笑容一起靠近我 [00:00:48] "This is now my home [00:00:51] 这现在是我的家 [00:00:51] You're my wish come true " [00:00:54] 你是我实现的梦 [00:00:54] When you reach that golden crown [00:00:57] 当你拿到金色皇冠 [00:00:57] I'll be there with you [00:01:00] 我会等着你 [00:01:00] If there were monsters in the closet [00:01:03] 如果衣柜有怪兽 [00:01:03] Well I don't think I would be surprised [00:01:06] 那么 我没觉得有什么吃惊的 [00:01:06] I hear them crawl out from my window [00:01:10] 听说它们爬出窗户 [00:01:10] They try to trick me to come outside [00:01:12] 他试图作弄我让我出来 [00:01:12] (I won't let you down) [00:01:14] 我不会令你失望的 [00:01:14] We talked all day [00:01:16] 我们聊了一天 [00:01:16] I can't tell if he's real or a made-up version of her again [00:01:21] 我难以分辨他确实存在还是她的幻觉 [00:01:21] Never alone 'cause I've got you [00:01:24] 你不会孤单 因为我懂你 [00:01:24] Get this out of my head [00:01:38] 忘记 [00:01:38] Don't let me waste away my love onto something new [00:01:44] 不要让我的爱被新事物取代 [00:01:44] If there's only one way out [00:01:47] 如果只有一条出路 [00:01:47] I'll come back for you [00:01:51] 我会为你回来 [00:01:51] If I could stop count there forever [00:01:54] 如果我能不再算计 [00:01:54] Tell everyone that I said goodbye [00:01:57] 替我跟每个人告别 [00:01:57] You're on my lifelong list of wishes [00:02:00] 你是我生命长河中的念想 [00:02:00] And I could bring you back [00:02:02] 我不带你回来 [00:02:02] But we don't belong here now [00:02:05] 但我们还不属于这 [00:02:05] If he stays well that just means I have good numbered days [00:02:09] 如果他留下 那就表明我有大量时间 [00:02:09] 'Til I get back to my little home [00:02:12] 知道我回到我的小家 [00:02:12] Where it's just me and my imaginary friends [00:02:42] 惟有我和理性化的朋友的地方 [00:02:42] So go out and love find a new direction [00:02:46] 于是出去寻找爱 找到一个新的目标 [00:02:46] (You're my heart keep it for protection) [00:02:48] 你是我的心肝 好生收藏着 [00:02:48] And don't get stuck on your way [00:02:52] 不会在你回家的路上迷失 [00:02:52] The other side's a scary place [00:02:55] 另一条路很吓人 [00:02:55] (Do your best not to afraid) [00:02:58] 加油 别害怕 [00:02:58] Lose it all when we run away [00:03:01] 很逊 若逃跑 [00:03:01] (Let it go all the little things you know that I do) [00:03:06] 放手 所有小时我都做了 [00:03:06] There's a ghost in my bedroom [00:03:09] 床上有个幽灵 [00:03:09] And he's dying to meet you [00:03:12] 他渴望见到你 404

404,您请求的文件不存在!