小池 - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト) // 詞:秋元康 // 曲:岡田実音 // この歳になると嫌でも、 到了这个年纪 虽然不想要 現実って奴が見えて来ます。 但是还是得看清现实 十代の頃は恋の理想も高くて 十几岁的时候对恋爱有着很高的理想 あれも嫌これも嫌って 那个也也不喜欢这个也讨厌 彼氏を減点式で見ていたんですが 对用打分来评判男友 二十歳を過ぎて覚えました 过了二十岁以后开始觉悟 "妥協"って言葉を私も 妥协这个词 あの辺で手を打っときゃよかったかな 那个时候耍点手段就好了啊 激しい夏が過ぎて 热烈的夏天已经过去 2度目の恋が終わり 第二段恋爱也已经结束 焼けた肌が 被晒黑的皮肤 褪せる頃は 开始变白的时候 偶然の季節 在偶然的季节里 コンビニのレジに並ぶ 站在便利店的结算台时 見覚えのある横顔 见到的那个侧脸 目が合った時 视线交汇时 がりがりくん 手にしてた 手上正拿着一个冰点 卒業式ぶりの小池は 毕业礼后就没见过的小池 シャレたシャツを着ちゃって 穿着时尚的衬衫 とんがった髪型も 随意抓的发型 ちょっと イケてるかもね 也恰到好处呢 どうかしてる! 要怎么办 昔の彼氏に 居然对以前的男朋友 心が動いた 心动了 のがした魚 放跑的鱼 大きく見えるなんて・・・ 现在看着这么大 どうかしてる! 要怎么办 近頃 私は 最近的我 弱っているんだ 有点软弱 何だか 淋しくて 总觉着有点寂寞冷清 思い出にまで手を出す 竟然开始回忆过去 「『おまえのことを永遠に愛してる』 我会永远爱着你的 なんて言ってた小池が、 那个时候说了这句话的小池 彼女連れだったことがショックでした。 却带着女朋友了出现了 我觉得好震惊 もう着ないと思って、 觉得穿不上 友達にあげた洋服を、 然后送给了朋友的衣服 その友達が着ているのを見て、 看到那个朋友穿上后的样子 急に惜しくなったような気分でした。 突然就产生了不舍的心情 自分には似合わないのに・・・」 明明不适合自己啊 先に声掛けちゃった 先搭话的我 私は そう負け組 已经输了 なつかしさに 想着 甘えたくて 过往的眷恋之情 近寄って行った 靠近了他们 ぎこちないリアクション 见到的是他不自然的反应 気がつけばよかったね 要是能注意到就好了 その隣には 他身边的 かわいらしい女の子 可爱的女孩子 私が振ったはずの小池に 明明该是被我甩掉的小池 「1人?」なんて聞かれて 却问我是一个人吗 「まさか!」って 外 見ながら 怎么可能 我一边说着一边往外张望 誰かが待つふりして・・・ 像是有谁在那里等着我一样 ついてないわ! 真是倒霉啊 世間の男は 世界上所有的男人 見る目がないのね 都不长眼睛 秋から冬の私は 从秋天到冬天 脂が乗る 堆积了脂肪 ついてないわ! 真是倒霉啊 疲れたハートは 疲惫的心 夏バテしてるの 还处在夏天倦怠中 つぶやく独り言 一个人碎碎念着 こんなはずではなかった 明明不该是这样的啊 「小池だけは、 只有小池 キープしていたつもりだったんです。 明明应该在我的掌握之中的 恋の滑り止めっていうか・・・。 应该说是恋爱备胎 最後の最後、どうしようもなくなったら、 到了最后的最后 却变的如此不堪 小池でもいいかなって・・・」 小池也可以吧 小池なんて 明明已经忘记了 忘れていたのに 小池的存在 おいしく見える 现在却看着很美味 恋もお腹減ると 恋爱就像肚子饿的时候 間食みたいに 的零食一样 つまみたくなるの 很想抓住