[00:00:00] 初音ミクの終焉 (初音未来的结束) - cosMo@暴走P [00:00:07] // [00:00:07] 詞:cosMo@暴走P [00:00:15] // [00:00:15] 曲:cosMo@暴走P [00:00:22] // [00:00:22] 森の中 [00:00:23] 森林中 [00:00:23] そこだけは何にも [00:00:26] 只有那里 [00:00:26] 無かったり有ったり [00:00:27] 似有似无 [00:00:27] 過去の遺物の集積場 [00:00:30] 过去遗物的集聚地 [00:00:30] ここにやがて [00:00:31] 终于要被 [00:00:31] 積まれるのかな [00:00:33] 堆积在这里了吗 [00:00:33] いろいろな音楽が [00:00:35] 各种各样的音乐 [00:00:35] 生まれては消えてゆく [00:00:38] 产生后又消失 [00:00:38] ボクもその真ん中で [00:00:40] 我在那中间 [00:00:40] やがて新しさを失くす [00:00:43] 终归也会失去新鲜感 [00:00:43] 芽生えてしまった感情 [00:00:45] 拼命压抑 [00:00:45] 必死に押し殺して [00:00:48] 萌生的感情 [00:00:48] ボクはただの [00:00:49] 我只是 [00:00:49] 人形に戻るだけ [00:00:53] 变回人偶 [00:00:53] 森の奥で打ち捨てられ [00:00:56] 被丢弃在森林深处 [00:00:56] 人形ウタウタイだったモノ [00:00:58] 只不过是会唱歌的人偶 [00:00:58] 動かないソレは [00:01:00] 动也不动的她 [00:01:00] みんなにかつて [00:01:01] 曾经是备受 [00:01:01] 愛されていたモノ [00:01:04] 大家喜爱的物品 [00:01:04] ネェドウシテ [00:01:09] 呐 为什么 [00:01:09] ただ朽ちゆく [00:01:10] 渐渐腐朽的 [00:01:10] 歌姫とアンナニ [00:01:12] 歌姬曾经 [00:01:12] モテハヤシテイタノニ [00:01:14] 明明那么受欢迎 [00:01:14] こんな結末 [00:01:15] 早知道 [00:01:15] 知ってたなら [00:01:16] 是这样的结局 [00:01:16] 生まれてこなければ [00:01:18] 倒不如不要出生 [00:01:18] よかった [00:01:40] 比较好 [00:01:40] 錆びたピアノ鍵盤は [00:01:42] 生锈的钢琴键盘 [00:01:42] 数えるほどしかなくて [00:01:45] 屈指可数 [00:01:45] 壊れたギターその弦は [00:01:47] 坏掉的吉他弦 [00:01:47] もう張り替えられないのかな [00:01:50] 已经无法再修补了吧 [00:01:50] いずれここに来ること [00:01:52] 明明知道 [00:01:52] 知っていたはずなのに [00:01:55] 迟早会来这里 [00:01:55] 黒く塗りつぶされる [00:01:58] 被涂成黑色 [00:01:58] かつての仲間をみるたび [00:02:00] 每当看到曾经的同伴 [00:02:00] 純粋なままで終われる [00:02:02] 都会感叹她们还在很 [00:02:02] そう思っていたのに [00:02:06] 纯美的时期就没落了 [00:02:06] ボクはただの [00:02:07] 我只想 [00:02:07] 人形に戻りたい [00:02:10] 变回人偶 [00:02:10] 森の底で映るのは [00:02:13] 森林深处映出的 [00:02:13] 木の隙間 [00:02:14] 是树木的间隙 [00:02:14] かすかに見える空 [00:02:15] 隐约可见的天空 [00:02:15] あまりに自由で遠くて [00:02:18] 太过自由遥远 [00:02:18] 枯れたはずの [00:02:19] 本已干枯的眼泪 [00:02:19] 涙が出た [00:02:21] 流了下来 [00:02:21] ネェドウシテ [00:02:26] 呐 为什么 [00:02:26] いつかあそこ [00:02:27] 什么时候 [00:02:27] いけるのかな [00:02:28] 才能去那里呢 [00:02:28] 無限に広がる [00:02:29] 无限广阔的 [00:02:29] 青の世界 [00:02:31] 蓝色世界 [00:02:31] もう一度やり直したい [00:02:33] 想重新再来一次 [00:02:33] 力なく言葉が漏れた [00:02:37] 挤出了无力的话语 [00:02:37] ままだうたいたかったな [00:02:44] 还想再继续唱下去啊 [00:02:44] セカイにされる [00:03:08] 被世界遗弃 [00:03:08] 時間とか視界とか [00:03:10] 时间和视野 [00:03:10] すべて融けてゆく感覚 [00:03:13] 一切都消融的感觉 [00:03:13] 森の奥で [00:03:14] 在森林深处 [00:03:14] ひたすら待つ [00:03:16] 静静等待 [00:03:16] あとどのくらい [00:03:17] 还能存活 [00:03:17] 生きるのかな [00:03:18] 多长时间 [00:03:18] 見放されて [00:03:20] 被抛弃 [00:03:20] 流行という時の磨耗に 404

404,您请求的文件不存在!