[00:00:01] もう戻れないよ [00:00:05] 已经无法重新来过 [00:00:05] 世界中の时计を壊しても [00:00:11] 即使全世界的时钟坏掉 [00:00:11] 二人の时间は未来へと动き出してる [00:00:18] 两个人未来的时光出现了动荡 [00:00:18] 君と手を繋ぐみたいにケータイ握り缔めていた [00:00:26] 虽然是如同与你携手一般的在紧紧握住手机 [00:00:26] 指先の言叶じゃ物足りない [00:00:32] 但是指尖难以诠释 [00:00:32] この想いは [00:00:35] 这份思念 [00:00:35] 言叶にすればよくあるフレーズ [00:00:39] 需要用完美的台词交谈 [00:00:39] なのにキー打つ手が震える [00:00:42] 即使点击键盘的手颤动 [00:00:42] うつぶせのまま放つ言叶の砾を [00:00:45] 时而呢喃发出话语尘埃 [00:00:45] 今日も握りしめた [00:00:47] 今天依然紧守 [00:00:47] 空回る気持ちのまま [00:00:49] 那样空谈的心情 [00:00:49] 跨ぐ日付の中 [00:00:51] 跨过的岁月里 [00:00:51] ただ目を闭じたら君を感じれたから [00:00:53] 唯有闭上双眼才可以感受到宝贵的你 [00:00:53] 梦の中で眠るみたい [00:00:57] 像梦中一样的沉睡 [00:00:57] 君の隣はあたたかくて [00:01:01] 在温暖着旁边的你 [00:01:01] 何処に居ても真夜中でも [00:01:05] 不管是哪里的深夜都好 [00:01:05] 君のことを考えてる [00:01:10] 也依然在想念着你 [00:01:10] 逢いたいと想う理由を [00:01:13] 想要相见的理由在 [00:01:13] 交换してまた消して [00:01:18] 不停的消去更换着 [00:01:18] ただ逢いたいと伝えるだけで [00:01:22] 只是想要面对面转达 [00:01:22] 何时间过ぎただろう [00:01:26] 再留下一段时间吧 [00:01:26] そばにいると无敌になる [00:01:30] 身边能够保持无敌 [00:01:30] 何も怖くなくなるから [00:01:34] 什么都能不再可怕 [00:01:34] なのにいつも一人になると [00:01:38] 即使总是一个人也可以 [00:01:38] 君の声が闻きたくなる [00:01:42] 可以听见你的声音 [00:01:42] 君のために强くなるよ [00:01:46] 为了你而变得坚强 [00:01:46] ツライこともがんばれるよ [00:01:50] 多么痛苦也在努力 [00:01:50] だけどいつも泣きたくなると [00:01:55] 就算总是想哭泣也可以 [00:01:55] 君の笑颜が见たくなる [00:01:59] 可以看到你的笑脸 [00:01:59] 逢いたいと想う理由が [00:02:03] 想要相见的理由是 [00:02:03] 君に恋してるせいなら [00:02:07] 因为那么的恋慕你 [00:02:07] 逢いたいと言えないワケは [00:02:11] 说不出来相见的缘由是 [00:02:11] 恋が儚すぎるせいで [00:02:20] 因为恋情太过短暂 [00:02:20] もう止まれないよ [00:02:24] 已经没有办法阻止 [00:02:24] この出逢いが何かの间违いで [00:02:29] 也许这次相遇是错误 [00:02:29] 别れの运命(さだめ)が未来まで続いていても [00:02:37] 但尽管离别注定会延续到未来 [00:02:37] 谁よりも君に似合う自分自身になりたくて [00:02:45] 也想成为没有任何人比我更适合你的自己 [00:02:45] なのに作り笑颜と嘘ばかり上手になる [00:02:53] 就算是熟练而虚伪的强颜欢笑 [00:02:53] 一人部屋で无口になる [00:02:59] 一人房间变得寡言 [00:02:59] 何をしてもイライラする [00:03:03] 无论什么都好焦急 [00:03:03] 膝を抱え眠れないのは [00:03:07] 怀抱双膝也无法睡下 [00:03:07] 君の声が闻きたいから [00:03:11] 想要听到你的声音 [00:03:11] 君のせいで弱くなるよ [00:03:15] 因为你而变得软弱 [00:03:15] もう一人で歩けないよ [00:03:19] 已经无法独自前行 [00:03:19] だけどいつも强がってるよ [00:03:24] 但也一直都有坚强着 [00:03:24] 君の笑颜が见たいから [00:03:29] 想要见到你的笑脸 [00:03:29] 逢いたいと想う理由を [00:03:32] 想要相见的理由在 [00:03:32] 変换してまた消して [00:03:37] 不停的消去更换着 404

404,您请求的文件不存在!