[00:00:00] Chain Of Fools (Unedited Version) - Aretha Franklin (艾瑞莎·弗兰克林) [00:00:04] // [00:00:04] Ohhhhhh [00:00:09] // [00:00:09] That's shine umm [00:00:14] 那光芒四射 [00:00:14] Ohhh [00:00:19] // [00:00:19] Ohh real man [00:00:25] 哦,真正的男人 [00:00:25] Ha ha ha ha ha ha [00:00:32] // [00:00:32] That's shine [00:00:35] 那光芒四射 [00:00:35] Having a good shine [00:00:41] 耀眼明媚 [00:00:41] Ummmmm [00:00:49] // [00:00:49] That's the sound of pain [00:00:58] 那是痛苦之声 [00:00:58] Chain chain chain [00:01:00] 一员,一员,一员 [00:01:00] (Chain chain chain) [00:01:02] 一员,一员,一员 [00:01:02] Chain chain chain [00:01:04] 一员,一员,一员 [00:01:04] (Chain chain chain) [00:01:06] 一员,一员,一员 [00:01:06] Chain chain chain [00:01:08] 一员,一员,一员 [00:01:08] (Chain chain chain) [00:01:10] 一员,一员,一员 [00:01:10] Chain of fools [00:01:14] 傻瓜中的一员 [00:01:14] Lord get down me [00:01:18] 上帝让我向他低头 [00:01:18] See you worry man [00:01:23] 你只知为男人而忧心忡忡 [00:01:23] Chain the love [00:01:26] 恋爱法则 [00:01:26] Oh having bad [00:01:31] 让人饱尝心酸 [00:01:31] For five long years [00:01:35] 五年来 [00:01:35] I thought you were my man [00:01:39] 我一直傻傻以为你是我的真名天子 [00:01:39] But I found out [00:01:43] 但后来方顿悟到 [00:01:43] I'm just a link in your chain ohh [00:01:47] 我只是你恋爱之作的一个章节,哦 [00:01:47] Chain chain chain [00:01:49] 一员,一员,一员 [00:01:49] (Chain chain chain) [00:01:51] 一员,一员,一员 [00:01:51] Chain chain chain [00:01:53] 一员,一员,一员 [00:01:53] (Chain chain chain) [00:01:56] 一员,一员,一员 [00:01:56] Chain chain chain [00:01:57] 一员,一员,一员 [00:01:57] (Chain chain chain) [00:02:00] 一员,一员,一员 [00:02:00] Chain of fools [00:02:04] 傻瓜中的一员 [00:02:04] You got me where you want me [00:02:07] 想占有我时,便将我拥入怀中 [00:02:07] I ain't nothing but your fool [00:02:12] 我什么也不是,只是你玩弄的傻瓜 [00:02:12] You treated me mean [00:02:15] 你对我吝啬卑劣 [00:02:15] Oh you treated me cruel [00:02:20] 哦,你对我残酷无情 [00:02:20] Every chain has got a weak link [00:02:28] 每条链条都有薄弱的一环 [00:02:28] I might be weak child [00:02:32] 我也许是个软弱的孩子 [00:02:32] But I'll give you strength oh baby [00:02:36] 但是这次我要给你些颜色看看,哦,宝贝 [00:02:36] Chain chain chain [00:02:38] 一员,一员,一员 [00:02:38] (Chain chain chain) [00:02:40] 一员,一员,一员 [00:02:40] Chain chain chain [00:02:42] 一员,一员,一员 [00:02:42] (Chain chain chain) [00:02:44] 一员,一员,一员 [00:02:44] Chain chain chain [00:02:46] 一员,一员,一员 [00:02:46] (Chain chain chain) [00:02:48] 一员,一员,一员 [00:02:48] Chain of fools [00:02:55] 傻瓜中的一员 [00:02:55] You told me to leave you alone [00:02:59] 你让我不要去烦你 [00:02:59] My father said Come on home [00:03:03] 父亲让我快快回家 [00:03:03] My doctor said Take it easy [00:03:07] 医生让我放轻松 [00:03:07] Oh but your lovin is much too strong [00:03:10] 哦,但是你的爱太多强大 [00:03:10] I'm added to your [00:03:12] 我已成为你的附属品 [00:03:12] Chain chain chain [00:03:14] 一员,一员,一员 [00:03:14] (Chain chain chain) [00:03:16] 一员,一员,一员 [00:03:16] Chain chain chain [00:03:18] 一员,一员,一员 [00:03:18] (Chain chain chain) [00:03:20] 一员,一员,一员 [00:03:20] Chain chain chain [00:03:22] 一员,一员,一员 [00:03:22] (Chain chain chain) [00:03:24] 一员,一员,一员 [00:03:24] Chain of fools [00:03:28] 傻瓜中的一员 [00:03:28] Oh one of these mornings [00:03:32] 哦,那美好的回忆 [00:03:32] The chain is gonna break [00:03:36] 爱之链即将断裂 [00:03:36] But up until then yeah [00:03:39] 但是在那之前 404

404,您请求的文件不存在!