[00:00:00] 空想森林 - 西瓜Kune [00:00:00] // [00:00:00] 词:じん(自然の敵P) [00:00:00] // [00:00:00] 曲:じん(自然の敵P) [00:00:00] // [00:00:00] 编曲:じん(自然の敵P) [00:00:01] // [00:00:01] 夏風がノックする [00:00:03] 夏风在敲打门扉 [00:00:03] 窓を開けてみると [00:00:06] 我试着打开窗户 [00:00:06] 何処からか [00:00:07] 不知从何处 [00:00:07] 迷い込んだ鳥の声 [00:00:12] 传来迷路之鸟的叫声 [00:00:12] 読みかけの本を置き [00:00:14] 放下手中正在读的书 [00:00:14] 「どこから来たんだい」と笑う [00:00:17] 笑着说 你是从哪来的呢 [00:00:17] 目隠ししたままの午後三時です [00:00:23] 闭着眼睛 这时正是下午三点 [00:00:23] 世界は案外シンプルで [00:00:26] 世界出乎意料地简单 [00:00:26] 複雑に怪奇した私なんて [00:00:30] 像这样复杂而怪异的我 [00:00:30] 誰に理解もされないまま [00:00:35] 谁都无法理解 [00:00:35] 街外れ森の中 [00:00:37] 远离街道的森林中 [00:00:37] 人目につかないこの家を [00:00:40] 这个不显眼的家 [00:00:40] 訪れる人など居ない訳で [00:00:44] 当然连一个访问的人都没有 [00:00:44] 目を合わせないで [00:00:47] 不要和别人四目相对 [00:00:47] 固まった心一人ぼっちで諦めて [00:00:51] 带着坚硬的心 独自一人心灰意冷 [00:00:51] 目に映った無機物に [00:00:53] 映入眼帘的都是无机物 [00:00:53] 安堵する日々は [00:00:57] 安心度过每一天 [00:00:57] 物語の中でしか知らない [00:01:00] 我知道那是只存在于故事中的事情 [00:01:00] 世界に少し憧れることくらい [00:01:03] 对这世界产生些许憧憬 [00:01:03] 許してくれますか [00:01:09] 这种事情会被允许吗 [00:01:09] 淡々と流れ出した [00:01:11] 时光淡淡流逝 [00:01:11] 生まれてしまった理不尽でも [00:01:14] 就算出生没有道理可讲 [00:01:14] 案外人生なんで [00:01:17] 出乎意料的人生之类的 [00:01:17] 私の中じゃ [00:01:20] 在我心中 [00:01:20] ねぇねぇ突飛な未来を [00:01:22] 呐 呐 想象着那意想不到的未来 [00:01:22] 想像して膨らむ世界は [00:01:26] 膨胀的世界 [00:01:26] 今日か明日でも [00:01:28] 今天也好 明天也好 [00:01:28] ノックしてくれないですか [00:01:32] 会不会来敲我的房门呢 [00:01:32] なんて妄想なんかして [00:01:35] 如此这般妄想着 [00:01:35] 外を眺めていると [00:01:38] 眺望着窗外 [00:01:38] 突然に聴こえてきたのは喋り声 [00:01:44] 突然听见说话声 [00:01:44] 飲みかけのハーブティーを [00:01:46] 喝了一半的香草茶 [00:01:46] 机中に撒き散らし [00:01:49] 洒到了桌子上 [00:01:49] 「どうしよう」 [00:01:50] 怎么办才好 [00:01:50] とドアの向こうを [00:01:51] 朝着门的方向 [00:01:51] 見つめました [00:01:53] 望去 [00:01:53] 「目を合わせると [00:01:56] 目光和别人对上的话 [00:01:56] 石になってしまう」 [00:01:58] 就会变成石头 [00:01:58] それは両親に聞いたこと [00:02:00] 那是父母告诉我的 [00:02:00] 私の目もそうなっている様で [00:02:06] 我的眼睛好似也会变成那样 [00:02:06] 物語の中なんかじゃいつも [00:02:09] 故事中经常 [00:02:09] 怖がられる役ばかりで [00:02:11] 出现恐怖的角色 [00:02:11] そんな事知ってる訳で [00:02:17] 那种事 我怎么知道 [00:02:17] トントンと響きだした [00:02:20] 咚咚的的声音响起 [00:02:20] ノックの音は初めてで [00:02:23] 这样的敲门声 还是第一次 [00:02:23] 緊張なんてものじゃ [00:02:26] 紧张什么的 [00:02:26] 足りないくらいで [00:02:29] 根本不足以表达 [00:02:29] ねぇねぇ突飛な世界は [00:02:31] 呐 呐 与其去想象 [00:02:31] 想像しているよりも [00:02:35] 那意想不到的世界 [00:02:35] 実に簡単にドアを [00:02:38] 不如简单地 [00:02:38] 開けてしまうものでした