[00:00:01] ミッドナイトストロウラ - れをる [00:00:04] 作词:EZFG [00:00:04] 作曲:EZFG [00:00:07] 星は輝き 感傷浸り [00:00:11] 群星璀璨 伤感蔓延 [00:00:11] アイデンティティ ゆらりゆらり [00:00:14] 身份 摇摇欲坠 [00:00:14] やっと手にした光 [00:00:16] 终于握住了那道光 [00:00:16] でもまだ足りない [00:00:17] 但还远远不够 [00:00:17] こんなんじゃ照らせない [00:00:20] 这样无法照亮 [00:00:20] 深い暗闇 [00:00:21] 深幽的黑暗 [00:00:21] 回り道ばかり 辿り着けるの? [00:00:24] 绕路重重 到达了吗 [00:00:24] 笑顔に陰り 押し潰されそう [00:00:27] 笑容下的阴郁 像是快被碾碎了 [00:00:27] 手取り足取りじゃ意味無くて [00:00:31] 耳提面命全无意义 [00:00:31] 乗り越える壁は誰の為 [00:00:34] 跨越的障壁又是为了谁 [00:00:34] 何ひとつできること無くて [00:00:37] 什么都做不到 [00:00:37] ただ待ってた キミの夜明け [00:00:42] 只是等待着 你的黎明 [00:00:42] (Darkness made it stronger) [00:00:43] 黑暗使它更强大 [00:00:43] 一体何がどこまで [00:00:45] 究竟会延伸向何处 [00:00:45] 作り話の境目 [00:00:47] 故事的界限 [00:00:47] バレバレのデフォルメさえ [00:00:48] 连这破绽百出的夸张 [00:00:48] 楽しんでるキミが好きで [00:00:50] 也很享受的你 [00:00:50] 実感の無い世界で [00:00:51] 在这毫无实感的世界 [00:00:51] 疎外感募らせて [00:00:53] 孤独感蔓延 [00:00:53] こんな繰り返しでさえ [00:00:55] 哪怕就这样循环下去 [00:00:55] 満ちてるって感じさせて [00:00:57] 让我感到满足吧 [00:00:57] 闇夜に酔わせて [00:01:02] 让我沉醉于黑夜吧 [00:01:02] 星は見えない しんと静まり [00:01:05] 不见星辰 一片寂静 [00:01:05] 不思議な気持ち クライクライ [00:01:09] 不可思议的心情 黯黯沉沉 [00:01:09] 思い付かない [00:01:10] 想不起来 [00:01:10] まだ抜け出せない [00:01:12] 尚且无法自拔 [00:01:12] 何故か居心地の良い暗闇 [00:01:15] 莫名地让人舒畅的黑暗 [00:01:15] 広い空に吸い込まれそう [00:01:19] 像是要被吸入无际的夜空 [00:01:19] このまま溶けてなくなりそう [00:01:22] 就像要这样溶解消散不见 [00:01:22] 嘘とか真実構わずに [00:01:26] 是谎言还是真实已无所谓 [00:01:26] 世界を照らすような奇跡 [00:01:29] 照亮世界般的奇迹 [00:01:29] また魅せてくれると信じて [00:01:32] 依然相信着它还会让我心醉 [00:01:32] ただ待ってた キミの夜明け [00:01:36] 只是等待着 你的黎明 [00:01:36] (Don't go away anymore) [00:01:38] 不要再离开了 [00:01:38] 一体キミはどこまで [00:01:40] 你究竟 [00:01:40] 深いとこまで潜って [00:01:41] 潜没在何处 [00:01:41] 散々ハラハラさせて [00:01:43] 让我不安吧 [00:01:43] 楽しませるとかズルいね [00:01:45] 让我快乐吧 这么说真是狡猾呢 [00:01:45] みっともない姿見せて [00:01:46] 让我看看你不像样的一面吧 [00:01:46] それでもかっこつけて [00:01:48] 即便如此任故作姿态 [00:01:48] どうしようもなく欲しくて [00:01:50] 不管怎样都想要 [00:01:50] 生きてるって感じさせて [00:01:52] 让我感受活着吧 [00:01:52] 酔わせ続けて [00:02:07] 让我继续沉醉 [00:02:07] 晒すことにかまけて [00:02:09] 只顾着暴露 [00:02:09] 隠す美学を忘れ [00:02:10] 却忘记的隐匿的美学 [00:02:10] 堪え難い孤独の末 [00:02:12] 难以忍受的孤独的尽头 [00:02:12] 辿り着き手にした光だ [00:02:14] 到底是紧握手中的那道光 [00:02:14] 挑むのにハマり過ぎて [00:02:15] 去挑拨却沉溺其中 [00:02:15] 独りよがり 度が増すだけだ [00:02:17] 自命不凡 不过是自作自受 [00:02:17] きっと来るその時が [00:02:19] 一定会到来的那个时刻 [00:02:19] 満ちる明けるはずだ [00:02:20] 理应充满光明 [00:02:20] 照らして輝かせるんだ 404

404,您请求的文件不存在!