[00:00:00] 忘れえぬ物語 - 凋叶棕 [00:01:27] [00:01:27] あなたには聞こえていますか [00:01:33] 你能听见吗 [00:01:33] この音を覚えていますか [00:01:39] 你还记得这个声音吗 [00:01:39] ふるい幻想蓄音円盤の [00:01:41] 从古老的唱片中 [00:01:41] 音の向こう側から [00:01:46] 传出的 [00:01:46] 巡るいくつもの物語たちを [00:01:54] 数不尽的故事 [00:01:54] あなたたちひとりひとりに [00:02:00] 你们一个个被隐藏着的 [00:02:00] 秘められた物語たちは [00:02:06] 故事 [00:02:06] そのどれもがとても素晴らしくて [00:02:11] 那都是无与伦比的 [00:02:11] 素敵で [00:02:13] 美丽的故事 [00:02:13] だから [00:02:13] 所以 [00:02:13] 忘れてしまいはしないでしょう [00:02:19] 你们不会忘记吧 [00:02:19] ねぇ絶対 [00:02:23] 你们也绝对 [00:02:23] あなたたちを忘れないから [00:02:32] 不会被遗忘 [00:02:32] だから私のことも [00:02:38] 所以也请你们不要 [00:02:38] 忘れないでいてくれませんか [00:02:45] 忘记我 [00:02:45] 夜光蝶の光 [00:02:49] 夜光蝶 [00:02:49] 静かに瞬いて [00:02:52] 静静地闪烁着光 [00:02:52] まるで誰かのように [00:02:55] 宛如谁在 [00:02:55] はかない夢を紡ぐ [00:02:58] 编织着转瞬即逝的梦境 [00:02:58] ぜんぶ持っていきます [00:03:01] 珍藏起所有一切 [00:03:01] どれ一つ無下にせず [00:03:04] 无一遗漏 [00:03:04] 私がここにいた証として [00:03:11] 作为我在此生存的证明 [00:03:11] 忘れないで [00:03:12] 请不要忘却 [00:03:12] 失くさないで [00:03:14] 请不要遗弃 [00:03:14] いつづけていたいから [00:03:17] 渴望着能够继续 [00:03:17] 続く限り [00:03:19] 在存续的时间里 [00:03:19] 忘れえぬこの物語を [00:03:23] 将这无法忘却的故事 [00:03:23] 読み続けましょう [00:03:36] 继续读下去 [00:03:36] 人魚姫になれたのですか [00:03:42] 已经变成人鱼公主了吗? [00:03:42] もう一人の貴女はいましたか [00:03:48] 有存在过另一个你吗? [00:03:48] いつか神秘の向こう側を [00:03:53] 一直窥望着 [00:03:53] 覗き見ること [00:03:55] 神秘的对面 [00:03:55] こんな私だけど出来るでしょうか [00:04:03] 这样的我能够做到吗 [00:04:03] 夢を見る遠く遠く [00:04:09] 远远望着梦境 [00:04:09] 夢の先はどこなのでしょう [00:04:15] 梦的前方是何处 [00:04:15] ああ愛おしきひとと [00:04:18] 如果能和相爱的人 [00:04:18] 添い遂げられたならば [00:04:22] 长相厮守的话 [00:04:22] 思いを馳せる日々はこんなにも [00:04:28] 追望往昔的时光是如此美丽 [00:04:28] 主役になることはできない私でも [00:04:41] 即使是无法成为主角的我 [00:04:41] どうか伝え続けていくことに [00:04:50] 也请让它传续下去 [00:04:50] 意味をもっていたい [00:04:55] 具有意义 [00:04:55] 月見草の影に [00:04:57] 月见草的影子中 [00:04:57] たゆたう幻想は [00:05:01] 摇曳的幻想 [00:05:01] いつ絶えるとも知れない [00:05:04] 编织着不知何时就会 [00:05:04] 淡い夢を紡ぐ [00:05:07] 终结的浅淡梦境 [00:05:07] 限りある時間の [00:05:10] 在有限时间中 [00:05:10] 刹那輝く夢 [00:05:13] 闪耀着的霎那梦境 [00:05:13] その何もかもが素晴らしいから [00:05:20] 是如此的美丽 [00:05:20] 夜光蝶の光 [00:05:23] 夜光蝶 [00:05:23] 静かに瞬いて [00:05:26] 静静地闪烁着光 [00:05:26] まるで誰かのように [00:05:29] 宛如谁在 [00:05:29] はかない夢を紡ぐ [00:05:33] 编织着转瞬即逝的梦境 [00:05:33] ぜんぶ持っていきます [00:05:36] 珍藏起所有一切 [00:05:36] どれ一つ無下にせず [00:05:39] 无一遗漏 [00:05:39] 私がここにいた証だから [00:05:45] 作为我在此生存的证明 [00:05:45] 忘れないで [00:05:47] 请不要忘却 [00:05:47] 失くさないで [00:05:48] 请不要遗弃