[00:00:00] The Return Of Jimi Hendrix - The Waterboys (水孩子) [00:00:42] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:42] I dreamed about Jimi Hendrix [00:00:45] 我梦见吉米·亨德里克斯 [00:00:45] He came back for one day [00:00:46] 他回来了一天 [00:00:46] Was born weepin' out of an egg [00:00:48] 我出生的时候泪流满面 [00:00:48] The mid wife said [00:00:49] 妻子说 [00:00:49] And straight away began to pray [00:00:51] 立刻开始祈祷 [00:00:51] With lifted head [00:00:53] 昂首挺胸 [00:00:53] He spent the early hours [00:00:54] 他一大早就 [00:00:54] Communing with the morning stars [00:00:57] 与晨星交流 [00:00:57] And then he came over to my house [00:00:58] 然后他来我家 [00:00:58] Where he tried out my guitar [00:01:12] 他在那里试弹我的吉他 [00:01:12] He was young and black and beautiful [00:01:15] [00:01:15] Big eyed perfect skin an' [00:01:17] 大大的眼睛完美的皮肤 [00:01:17] He played my guitar like a lightning storm [00:01:19] 他弹我的吉他就像一场闪电风暴 [00:01:19] Like twirlin' feathers in the wind [00:01:21] 就像在风中摇摆羽毛 [00:01:21] He could make it sound like the end of the world [00:01:23] 他可以让这一切听起来就像世界末日 [00:01:23] A fire the flick of a knife [00:01:25] 一团火一把刀一挥 [00:01:25] He could squeeze it slow and masterful [00:01:27] 他可以慢慢地掌控一切 [00:01:27] Like the hand that brought the world to life [00:01:30] 就像那把世界复活的手 [00:01:30] Together we strolled in sculptured gardens [00:01:33] 我们一起漫步在雕塑般的花园里 [00:01:33] Passed the sleepy afternoon [00:01:35] 度过了昏昏欲睡的下午 [00:01:35] Maids were dartin' back and forth [00:01:37] 女佣来回穿梭 [00:01:37] From a window came a violin tune [00:01:39] 窗外传来小提琴的曲调 [00:01:39] Angels [00:01:40] 天使 [00:01:40] Dressed as nurses toyed with playin' cards [00:01:43] 打扮成护士玩弄着纸牌 [00:01:43] Looters sprung from prisons filled the yard [00:01:46] 从监狱里出来的掠夺者挤满了院子 [00:01:46] A yellow sun hung low and dawned [00:01:49] 一轮黄色的太阳缓缓升起曙光乍现 [00:01:49] And as it dipped [00:01:50] 当它坠落时 [00:01:50] Jimi stood up straight grinned [00:01:52] 吉米直直地站起来笑了笑 [00:01:52] And shook his velvet hips [00:02:03] 摇摆着他柔软的臀部 [00:02:03] Callin' himself king electric [00:02:05] 自称电子之王 [00:02:05] In the evening he went wild [00:02:06] 到了晚上他变得疯狂无比 [00:02:06] Played on a dozen stages [00:02:08] 在十几个舞台上演出 [00:02:08] In the clubs of New York [00:02:10] 在纽约的夜店里 [00:02:10] Lit the city end to end [00:02:11] 照亮整座城市 [00:02:11] Wired it up fired it up [00:02:13] 引爆全场 [00:02:13] Scarved bejewelled long legged snake limbed [00:02:16] 脖子上戴满头巾浑身珠光宝气的长腿蛇 [00:02:16] Athletic driven dangerous [00:02:18] 充满活力充满危险 [00:02:18] He made all manhattan shake [00:02:20] 他让整个曼哈顿都为之震动 [00:02:20] And every street and sidewalk quake [00:02:22] 每一次街道和人行道上的地震 [00:02:22] His strat ocaster 'caused the mighty empire state [00:02:25] 他的事业成就了强大的帝国 [00:02:25] To vibrate [00:02:26] 尽情摇摆 [00:02:26] His whammy bar 'caused shock eyed punks from [00:02:29] 他那威力超强的武器让人目瞪口呆 [00:02:29] Hacken sack and Yonkers [00:02:30] Hacken袋子和Yonkers冲锋枪 [00:02:30] Raised on speed metal and rap [00:02:32] 在高速的金属和说唱里长大 [00:02:32] To enter trance and levitate [00:02:34] 进入恍惚状态漂浮在空中 [00:02:34] He played purple haze and Pyramid [00:02:36] 他演奏了紫色的烟雾和金字塔 [00:02:36] Voodoo child and Sin E [00:02:38] 巫毒之子和SinE [00:02:38] Up from the fkies and ftorm free [00:02:40] 摆脱了那些烦人的家伙 [00:02:40] In king Tut's wah wah hut [00:02:42] 在图坦卡蒙国王的豪宅里 404

404,您请求的文件不存在!