[00:00:01] Roses are red and [00:00:05] 嫣红是玫瑰花 [00:00:05] Violets are blue [00:00:05] Honey is sweet' but not as sweet as you [00:00:05] 紫罗兰是蓝色的 [00:00:07] 蜂蜜虽甜却甜不如你 [00:00:15] Roses are red and [00:00:16] Violets are blue [00:00:16] 嫣红是玫瑰花 [00:00:17] Ad id aid id mud [00:00:17] 紫罗兰是蓝色的 [00:00:18] // [00:00:18] Ad id aid id mud [00:00:19] // [00:00:19] Dum di dia di da [00:00:20] // [00:00:20] Dum di dia di da [00:00:21] // [00:00:21] Dum di dia di da [00:00:22] // [00:00:22] Dum di dia di da [00:00:22] // [00:00:22] Dum di dia di da [00:00:23] Dum di dia di da [00:00:23] // [00:00:24] // [00:00:31] Come pick my roses [00:00:32] 来摘我的玫瑰吧! [00:00:59] Sweet from the flowers [00:00:59] 甜来自花儿 [00:00:59] Honey from the bees [00:01:00] 蜜来自蜂儿 [00:01:00] I've got a feeling' i'm ready to release [00:01:00] 有种感觉,我的感情正准备释放 [00:01:00] Roses are red and [00:01:00] 嫣红是玫瑰花 [00:01:00] Violets are blue [00:01:00] 紫罗兰是蓝色的 [00:01:00] 蜂蜜虽甜 [00:01:00] Honey is sweet' [00:01:00] 却甜不如你 [00:01:00] But not as sweet as you [00:01:00] 它虽然隐而不见,却能触摸其存在 [00:01:00] It's invisible but' so touchable [00:01:00] And i can feel it on my body' [00:01:12] So emotional [00:01:12] 我感同身受 [00:01:12] 令人动情 [00:01:12] I'm on a ride' on a ride [00:01:12] I'm a passenger [00:01:12] 我人在旅途 [00:01:12] 我是一个过客 [00:01:12] I'm a victim of a heart love messenger [00:01:14] 我是狂热爱情使者的受害人 [00:01:14] Dum di dia di da [00:01:14] Dum di dia di da [00:01:14] // [00:01:14] Dum di dia di da [00:01:14] // [00:01:14] The only thing you said was [00:01:14] // [00:01:16] 你说的唯一的话便是 [00:01:19] Dum di dia di da [00:01:20] // [00:01:20] Dum di dia di da [00:01:20] // [00:01:20] Dum di dia di da [00:01:21] // [00:01:22] And roses are red [00:01:23] 嫣红是玫瑰花 [00:01:31] Come with me baby' [00:01:31] 跟随我吧,宝贝 [00:01:41] Please fulfil my wish [00:01:42] 请答应我的要求 [00:01:43] Show it to me truly' [00:01:44] 展现你的真诚 [00:01:44] Show me with a kiss [00:01:45] 用个吻来表示吧 [00:01:46] Roses are red and [00:01:47] 嫣红是玫瑰花 [00:01:48] Violets are blue [00:01:49] 紫罗兰是蓝色的 [00:01:49] Honey is sweet' [00:01:50] 蜂蜜虽甜 [00:01:51] But not as sweet as you [00:01:52] 却甜不如你 [00:01:53] It's invisible but' so touchable [00:01:54] 它虽然隐而不见,却能触摸其存在 [00:01:56] And i can feel it on my body' [00:01:58] 我感同身受 [00:01:58] So emotional [00:01:58] I'm on a ride' on a ride [00:01:58] 令人动情 [00:02:00] 我人在旅途 [00:02:00] I'm a passenger [00:02:01] 我是一个过客 [00:02:01] I'm a victim of a heart love messenger [00:02:03] 我是狂热爱情使者的受害人 [00:02:03] Dum di dia di da [00:02:04] // [00:02:04] Dum di dia di da [00:02:05] // [00:02:05] Dum di dia di da [00:02:05] // [00:02:05] The only thing you said was [00:02:06] 你说的唯一的话便是 [00:02:19] Dum di dia di da [00:02:20] Dum di dia di da [00:02:20] // [00:02:21] Dum di dia di da [00:02:21] // [00:02:21] And roses are red [00:02:21] // [00:02:22] Dum di dia di da [00:02:22] 嫣红是玫瑰花 [00:02:23] // [00:02:23] Dum di dia di da [00:02:23] // [00:02:23] Dum di dia di da [00:02:23] The only thing you said was [00:02:23] // [00:02:24] Dum di dia di da [00:02:24] 你说的唯一的话便是 [00:02:25] // [00:02:25] Dum di dia di da [00:02:25] Ad id aid id mud [00:02:25] // [00:02:25] // [00:02:25] Ad id aid id mud [00:02:26] // [00:02:26] Dum di dia di da [00:02:26] // [00:02:26] Dum di dia di da [00:02:26] // [00:02:26] Dum di dia di da [00:02:26] // [00:02:26] Dum di dia di da [00:02:26] // [00:02:26] Don't take my roses awaaaay [00:02:27] 别摘走我的玫瑰花 [00:02:27] Dum di dia di da [00:02:28] // [00:02:28] Dum di dia di da [00:02:28] // [00:02:28] Dum di dia di da [00:02:29] The only thing you said was