[00:00:00] Tinderbox - Elton John (艾尔顿·约翰) [00:00:14] // [00:00:14] Nostradamus said I predict [00:00:17] Nostradamus说,我预言 [00:00:17] That the world will end at half past six [00:00:20] 世界会在六点半的时候毁灭 [00:00:20] What he didn't say was exactly when [00:00:27] 他们没说的 [00:00:27] Was he listening to the radio [00:00:30] 是究竟何时听的收音机? [00:00:30] Was he listening to the government [00:00:36] 他是否听从于政府? [00:00:36] Well he got us spooked anyway [00:00:38] 无论如何,他惊吓到我们 [00:00:38] We'd been running hot up until today [00:00:42] 我们必须加速逃跑,直到今天 [00:00:42] But a wind of change blew across our sales [00:00:48] 一场改变的风吹过我们的卖场 [00:00:48] We were coasting on a winning streak [00:00:52] 我们进行沿海贸易,取得接连胜利 [00:00:52] We were kings until the power failed [00:00:56] 我们是国王,直到权力不再 [00:00:56] We've been living in a tinderbox [00:01:00] 我们生活在火绒箱中 [00:01:00] And two sparks can set the whole thing off [00:01:04] 些许火花就能将一切毁灭 [00:01:04] Rubbing up together around the clock [00:01:07] 昼夜不停地挤在一起 [00:01:07] Lately we've been getting more roll than rock [00:01:10] 最近,我们更多的是摇晃而非颠簸 [00:01:10] You and me together in a tinderbox [00:01:16] 你和我,同在火绒箱中 [00:01:16] Two sparks can set the whole thing off [00:01:20] 些许火花就能将一切毁灭 [00:01:20] Rubbing up together around the clock [00:01:23] 昼夜不停地挤在一起 [00:01:23] Lately we've been getting more roll than rock [00:01:26] 最近,我们更多的是摇晃而非颠簸 [00:01:26] You and me together in a tinderbox [00:01:47] 你和我,同在火绒箱中 [00:01:47] Godzilla came in disguise [00:01:50] 哥斯拉带着伪装前来 [00:01:50] Tore the building down right before our eyes [00:01:53] 就在我们眼前摧毁大楼 [00:01:53] Kept the needle out of the red balloon [00:01:59] 让针远离红色气球 [00:01:59] Was he worried we might go too far [00:02:03] 是否他曾担心我们走得太远 [00:02:03] Maybe wind up rhyming moon and June [00:02:08] 或许结束这风花雪月的旋律 [00:02:08] The sun descends down in Mexico [00:02:11] 太阳在墨西哥下沉 [00:02:11] While a fancy car back on Savile Row [00:02:14] 当一辆酷车回到萨维尔街 [00:02:14] Shows the price of fame leads to overkill [00:02:21] 表明这导致过度杀害的名誉的代价 [00:02:21] Things are gonna have to change [00:02:24] 一切都会改变 [00:02:24] Some holes along the road get filled [00:02:29] 路边的一些洞被填补起来 [00:02:29] We've been living in a tinderbox [00:02:32] 我们生活在火绒箱中 [00:02:32] And two sparks can set the whole thing off [00:02:36] 些许火花就能将一切毁灭 [00:02:36] Rubbing up together around the clock [00:02:39] 昼夜不停地挤在一起 [00:02:39] Lately we've been getting more roll than rock [00:02:42] 最近,我们更多的是摇晃而非颠簸 [00:02:42] You and me together in a tinderbox [00:02:49] 你和我,同在火绒箱中 [00:02:49] Two sparks can set the whole thing off [00:02:52] 些许火花就能将一切毁灭 [00:02:52] Rubbing up together around the clock [00:02:55] 昼夜不停地挤在一起 [00:02:55] Lately we've been getting more roll than rock [00:02:59] 最近,我们更多的是摇晃而非颠簸 [00:02:59] You and me together in a tinderbox [00:03:05] 你和我,同在火绒箱中 [00:03:05] Pressure's gonna cook us if we don't unlock it [00:03:08] 若不放下重负,我们将被毁灭 [00:03:08] Guns going off if we don't uncock it [00:03:12] 若不放下重负,枪支就会出场 [00:03:12] We've gotta climb out of the other one's pocket [00:03:15] 我们已经爬出另一个人的口袋 [00:03:15] Or we're gonna burn out on this beautiful rocket [00:03:26] 或者,我们会在这美丽的火箭上燃烧 404

404,您请求的文件不存在!