[00:00:00] Beauty Focus - RIP SLYME (屎烂帮) [00:00:03] // [00:00:03] 词:RYO-Z・PES and SU [00:00:07] // [00:00:07] 曲:DJ FUMIYA [00:00:10] // [00:00:10] Ah プレイバック 风の中 スローに开く [00:00:14] 啊 放音 在风中 慢慢展开 [00:00:14] 揺れる时よ リラックス 遥か远く诱う [00:00:20] 摇曳的时光啊 放松 从遥远的地方而来的邀请 [00:00:20] Ah フレイムアウト 瞬く间の时间 [00:00:25] 啊发动机熄了火 一瞬间 [00:00:25] 永远をつないでくようで梦の中 Yeah [00:00:34] 像是连结着永远的梦里 耶 [00:00:34] 闪きをファインダー越しに切り取れば [00:00:38] 若是透过取景器将那闪光占有 [00:00:38] カメラブレしてても笑颜が撮れた [00:00:40] 哪怕拿着照相机的手晃动了 也能照到笑容 [00:00:40] 止めた足元にフォトジェニック [00:00:43] 止住的步子 上镜的 [00:00:43] 咲いた花やら何やら健気に [00:00:44] 绽开的花不知怎么的精神满满 [00:00:44] 水辺にそっと浮かんでる白鸟もキレイだね [00:00:48] 在岸边悄悄浮着的天鹅也很漂亮啊 [00:00:48] 気にくわない逆光も何とも言えず絵になるからスナップ [00:00:53] 让人不顺眼的逆光也成为了一副难以形容的画 这快照 [00:00:53] ありきたりのお宝をスクラップ [00:00:55] 将这寻常的宝物做成图片 [00:00:55] 白いフラッシュあびた思い出を缀じ [00:00:58] 白色的闪光灯上缀着回忆 [00:00:58] 语りかけているよ ネガとポジ [00:01:00] 在搭话哦 底片和正片 [00:01:00] 今そこにある出来事にピント合わせたら [00:01:04] 今天发生在那里的事情合上了线索 [00:01:04] コントラストに目を凝らす [00:01:07] 凝神观察着对比度 [00:01:07] 1つも残さず 毎日をコラージュ [00:01:12] 一天也不落下地 将每一天拼贴起来 [00:01:12] 溢れる気持ち 思わず Ah [00:01:16] 满溢的心情 不知不觉地 啊 [00:01:16] Ah プレイバック 风の中 スローに开く [00:01:20] 啊 放音 在风中 慢慢展开 [00:01:20] 揺れる时よ リラックス 遥か远く诱う [00:01:26] 摇曳的时光啊 放松 从遥远的地方而来的邀请 [00:01:26] Ah フレイムアウト 瞬く间の时间 [00:01:30] 啊发动机熄了火 一瞬间 [00:01:30] 永远をつないでくようで梦の中 Yeah [00:01:36] 像是连结着永远的梦里 耶 [00:01:36] Zoom up 目の前の光景 [00:01:38] 聚焦 眼前的景象 [00:01:38] 胸に焼き付くその情景 [00:01:41] 在心中灼烧着的这幅图景 [00:01:41] 今日ここに居た事を証明 [00:01:43] 证明了今天我曾在这里 [00:01:43] Ah ささやかなトリビュート [00:01:46] 啊 小小的致敬 [00:01:46] フォーカスありふれた风景 [00:01:48] 对焦 寻常的风景 [00:01:48] 无限に彩られたフッテージ [00:01:51] 无限渲染着的连续镜头 [00:01:51] 今日また増えたブランニューページ [00:01:54] 今天又增加了的崭新篇章 [00:01:54] Ah よりどりみどりシュート [00:02:01] 啊 任意选择的照相 [00:02:01] Once again 心彩る场面 [00:02:03] 又一次 让心色彩斑斓的画面 [00:02:03] ひとつひとつ切り取る爱机 in my hand [00:02:06] 一张张将它们照下来的心爱照相机在我手上 [00:02:06] 东のエデン 西の都へ [00:02:09] 东边的伊甸园 西边的都市 [00:02:09] 北の大地から南の楽园 [00:02:11] 从北边的大地到南边的乐园 [00:02:11] あの日 あの时 あの场所 あの空気 [00:02:14] 那一天 那一刻 那个地方 那片空气 [00:02:14] あの娘のあの仕草がすごくキュート [00:02:16] 那个女孩 那种举止 让我心动之极 [00:02:16] あの海 あの空 抜けるあのルート [00:02:19] 那片海 那片天空 拔出来的那根茎 [00:02:19] 有り余る思い出をシュート [00:02:21] 拍下那过剩的回忆 [00:02:21] 今苏る1ページ 辉き満ちているフレーム [00:02:23] 今天醒来的一页面 满载着光辉的胶卷