[00:00:00] Cardiac Silhouette - Breakdown of Sanity [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] Another sleepless night [00:00:05] 又是一个无眠之夜 [00:00:05] Time stands still [00:00:09] 时间停滞不前 [00:00:09] Minutes seem like hours [00:00:13] 每一分钟都度日如年 [00:00:13] Hours like days [00:00:17] 度日如年 [00:00:17] I take a deep breath [00:00:26] 我深呼吸 [00:00:26] Open my eyes and clench my hand into a fist [00:00:30] 睁开双眼握紧拳头 [00:00:30] All these nightmares [00:00:31] 这些噩梦 [00:00:31] They hunt me for real [00:00:35] 他们猎杀我是真的 [00:00:35] Running away is futile [00:00:38] 逃跑是徒劳的 [00:00:38] Standing still is fatal [00:00:43] 原地踏步是致命的 [00:00:43] Standing still is fatal [00:00:46] 原地踏步是致命的 [00:00:46] Standing still is fatal [00:00:49] 原地踏步是致命的 [00:00:49] Was it our fault [00:00:52] 是我们的错吗 [00:00:52] We knew we could fail [00:00:56] 我们知道我们会失败 [00:00:56] Can't distinguish between sweat and blood anymore [00:00:59] 已经分不清汗水和鲜血 [00:00:59] Was it our fault [00:01:01] 是我们的错吗 [00:01:01] We knew we could fail [00:01:03] 我们知道我们会失败 [00:01:03] I feel numb from drinking our tears [00:01:07] 借酒浇愁我感觉麻木不已 [00:01:07] But when I remember your smile [00:01:11] 但当我想起你的微笑 [00:01:11] I know I have to face all this fear [00:01:25] 我知道我必须勇敢面对恐惧 [00:01:25] I enter your room close the door [00:01:29] 我走进你的房间关上门 [00:01:29] Smell your perfume [00:01:32] 闻到你的香水味 [00:01:32] It hurts like an open sore [00:01:35] 就像一个开放的伤口 [00:01:35] Which will bleed forever [00:01:47] 会永远受伤 [00:01:47] Was it me that ended our dreams [00:01:51] 是我终结了我们的梦想吗 [00:01:51] Somebody please cut me out of this twisted picture [00:01:58] 谁能把我从这扭曲的世界里抹去 [00:01:58] I'm floating in memories [00:02:00] 我漂浮在回忆里 [00:02:00] They feel like fractures reflecting on everything [00:02:04] 感觉就像骨折折射出一切 [00:02:04] Since you disappeared [00:02:09] 自从你消失以后 [00:02:09] If there's one moment you can choose your fate [00:02:26] 如果有那么一瞬间你可以选择你的命运 [00:02:26] Why didn't we grow in love [00:02:31] 为何我们没有在爱中成长 [00:02:31] Instead of ending up in a f**kin' fight [00:02:37] 而不是争吵不休 [00:02:37] Oh god why [00:02:40] 天啊为什么 [00:02:40] Tell me why [00:02:43] 告诉我为什么 [00:02:43] I feel numb from drinking our tears [00:02:47] 借酒浇愁我感觉麻木不已 [00:02:47] But when I remember your smile [00:02:49] 但当我想起你的微笑 [00:02:49] I know I have to face all this fear [00:02:59] 我知道我必须勇敢面对恐惧 [00:02:59] Why didn't we grow in love [00:03:03] 为何我们没有在爱中成长 [00:03:03] Instead of ending up in a f**kin' fight [00:03:08] 而不是争吵不休 [00:03:08] Oh god why [00:03:10] 天啊为什么 [00:03:10] Tell me why [00:03:19] 告诉我为什么 [00:03:19] You took the keys started the car [00:03:23] 你拿着钥匙启动车子 [00:03:23] Drove into nowhere with my heart [00:03:26] 我的心不知所踪 [00:03:26] Oh my god [00:03:28] 我的天哪 [00:03:28] Now it all falls apart [00:03:32] 如今一切分崩离析 [00:03:32] Now it all falls apart [00:03:36] 如今一切分崩离析 [00:03:36] Now it all falls apart [00:03:39] 如今一切分崩离析 [00:03:39] Now it all falls apart [00:03:48] 如今一切分崩离析 [00:03:48] I enter your room close the door [00:03:57] 我走进你的房间关上门 [00:03:57] Whisper your name [00:04:00] 轻声呼唤你的名字 [00:04:00] Another sleepless night [00:04:04] 又是一个无眠之夜 [00:04:04] Time stands still [00:04:07] 时间停滞不前 [00:04:07] Minutes seem like hours [00:04:11] 每一分钟都度日如年 [00:04:11] Hours like days