[00:00:00] Parallel Lines - Junior Boys [00:00:18] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:18] Lyrics by:Matt Didemus/Jeremy Greenspan [00:00:36] [00:00:36] Composed by:Jeremy Greenspan/Matt Didemus [00:00:54] [00:00:54] If you found the words [00:00:58] 如果你找到合适的词语 [00:00:58] Would you really say them [00:01:05] 你真的会这样说吗 [00:01:05] Or silent through the verse [00:01:09] 亦或是沉默不语 [00:01:09] Will mumble punctuation [00:01:16] 口齿不清 [00:01:16] Remembering the line [00:01:18] 记得那句话 [00:01:18] An empty metaphor [00:01:21] 空洞的隐喻 [00:01:21] That you savor by yourself [00:01:24] 你独自品尝 [00:01:24] Your never cure [00:01:27] 你永远无法治愈 [00:01:27] If I forgot the lines [00:01:31] 如果我忘记了歌词 [00:01:31] Is it easy enough to fake it [00:01:38] 伪装起来容易吗 [00:01:38] Or do you need a moment to be memorize [00:01:43] 还是说你需要一点时间来铭记 [00:01:43] And model it like a curse half disguised [00:01:52] 把它当做半遮半掩的诅咒 [00:01:52] Leers cheers whispers and tears [00:01:57] 媚眼欢呼窃窃私语潸然泪下 [00:01:57] The final taste before you're taken away [00:02:03] 在你被带走之前最后的滋味 [00:02:03] Odds ends final amends [00:02:08] 最后的弥补 [00:02:08] It's all right to say it [00:02:11] 说出来也没关系 [00:02:11] Just as long as you don't really think so [00:02:31] 只要你不是真的这么想就好了 [00:02:31] Give me a little room [00:02:34] 给我一点空间 [00:02:34] To get on with concentration [00:02:42] 集中精力继续前进 [00:02:42] Just enough to know [00:02:45] 只需要知道 [00:02:45] What I'm missing in education [00:02:53] 我在教育中缺失的东西 [00:02:53] Borrowing all the hours that you gave to me [00:02:57] 借用你给予我的时间 [00:02:57] It's a wonder I could ever breathe [00:03:04] 这是我能呼吸的奇迹 [00:03:04] Under all our thoughts [00:03:08] 我们思绪万千 [00:03:08] You'll hear the final whisper [00:03:15] 你会听到最后的低语 [00:03:15] Of all the things you are that have been paralleled [00:03:19] 你拥有的一切都是一样的 [00:03:19] All the voices that were raised and finally fell [00:03:31] 所有的声音响起最后都消失了 [00:03:31] Leers cheers whispers and tears [00:03:36] 媚眼欢呼窃窃私语潸然泪下 [00:03:36] The final taste before you're taken away [00:03:42] 在你被带走之前最后的滋味 [00:03:42] Odds ends final amends [00:03:47] 最后的弥补 [00:03:47] It's all right to say it [00:03:50] 说出来也没关系 [00:03:50] Just as long as you don't really think so [00:04:07] 只要你不是真的这么想就好了 [00:04:07] No lights no show no sex [00:04:14] 没有灯光没有演出没有激情 [00:04:14] That's all you get [00:04:18] 这就是你的全部 [00:04:18] No wait no calls [00:04:23] 等一下不要打电话 [00:04:23] No remittance for what you know [00:04:29] 你知道的事情不用汇款 [00:04:29] Leers cheers whispers and tears [00:04:34] 媚眼欢呼窃窃私语潸然泪下 [00:04:34] The final taste before you're taken away [00:04:40] 在你被带走之前最后的滋味 [00:04:40] Odds ends final amends [00:04:45] 最后的弥补 [00:04:45] It's all right to say it [00:04:48] 说出来也没关系 [00:04:48] Just as long as you don't really think so [00:04:51] 只要你不是真的这么想就好了 [00:04:51] Leers cheers whispers and tears [00:04:56] 媚眼欢呼窃窃私语潸然泪下 [00:04:56] The final taste before you're taken away [00:05:02] 在你被带走之前最后的滋味 [00:05:02] Odds ends final amends [00:05:07] 最后的弥补 [00:05:07] It's all right to say it [00:05:10] 说出来也没关系 [00:05:10] Just as long as you don't really think so [00:05:14] 只要你不是真的这么想就好了 [00:05:14] Leers cheers whispers and tears [00:05:18] 媚眼欢呼窃窃私语潸然泪下 [00:05:18] The final taste before you're taken away [00:05:24] 在你被带走之前最后的滋味 404

404,您请求的文件不存在!