[00:00:00] Reasons For Living - Duncan Sheik [00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:01] Everyone's looking [00:00:03] 每个人都在看 [00:00:03] Everyone hides [00:00:06] 每个人都躲起来 [00:00:06] Everyone's telling everyone lies [00:00:10] 每个人都在撒谎 [00:00:10] They're changing the subject [00:00:13] 他们转移话题 [00:00:13] They're turning away [00:00:15] 他们转身离去 [00:00:15] Away from the heart of it all [00:00:20] 远离这一切的中心 [00:00:20] You say you are happy [00:00:22] 你说你很幸福 [00:00:22] That you think this is fun [00:00:25] 你觉得这很有趣 [00:00:25] But it's only a firefly to the light of the sun [00:00:30] 但在阳光下这不过是一只萤火虫 [00:00:30] You say this is living [00:00:32] 你说这就是生活 [00:00:32] You feel so alive [00:00:35] 你感觉充满活力 [00:00:35] Well you know everything dies [00:00:40] 你知道一切都会消失 [00:00:40] Even my wonder [00:00:42] 即使是我的奇迹 [00:00:42] Even my fear [00:00:45] 即使是我的恐惧 [00:00:45] Only amount to a couple of tears [00:00:50] 只有几滴眼泪 [00:00:50] There is a rhythm [00:00:52] 有一种节奏 [00:00:52] It's near and it's far [00:00:54] 忽近忽远 [00:00:54] It flows through the heart of us [00:01:00] 它在我们心中流淌 [00:01:00] Welcome to another day [00:01:04] 欢迎来到新的一天 [00:01:04] It don't seem that different 'cuz nothing has changed [00:01:09] 似乎并没有什么不同因为一切都未曾改变 [00:01:09] Try to remember [00:01:12] 试着回忆 [00:01:12] Try to remember [00:01:14] 试着回忆 [00:01:14] When weren't just running in place [00:01:19] 当我们不再原地踏步 [00:01:19] Reasons for living [00:01:21] 活下去的理由 [00:01:21] Never come cheap [00:01:24] 价值连城 [00:01:24] And even your best ones can put me to sleep [00:01:29] 即使你最好的朋友也能让我安然入睡 [00:01:29] What I am saying [00:01:31] 我说的是 [00:01:31] Trying to say [00:01:34] 想说 [00:01:34] Is that there must be a better way [00:01:38] 一定有更好的办法 [00:01:38] Even my wonder [00:01:41] 即使是我的奇迹 [00:01:41] Even my fear [00:01:43] 即使是我的恐惧 [00:01:43] Only amount to a couple of tears [00:01:48] 只有几滴眼泪 [00:01:48] There is a rhythm [00:01:50] 有一种节奏 [00:01:50] It's near and it's far [00:01:53] 忽近忽远 [00:01:53] It flows through the heart of us [00:01:58] 它在我们心中流淌 [00:01:58] It's already in you [00:02:00] 已经在你心中 [00:02:00] It's already there [00:02:03] 已经有了 [00:02:03] You may disagree but I don't really care [00:02:08] 你可能不同意但我真的不在乎 [00:02:08] Did you ever find out [00:02:10] 你是否发现 [00:02:10] You ever find out [00:02:13] 你会不会发现 [00:02:13] What's at the heart of us [00:02:17] 我们心中的想法 [00:02:17] Did you ever find out [00:02:20] 你是否发现 [00:02:20] You ever find out [00:02:23] 你会不会发现 [00:02:23] What's at the heart [00:02:33] 你的真心话 [00:02:33] Tell me all your wildest dreams [00:02:37] 告诉我你所有疯狂的梦想 [00:02:37] I don't really care you don't know what they mean [00:02:42] 我真的不在乎你不知道那是什么意思 [00:02:42] Raiding the closets [00:02:44] 扫荡衣柜 [00:02:44] The skeleton keys [00:02:47] 万能钥匙 [00:02:47] You know it's easier than you think [00:02:52] 你知道这比你想象的简单 [00:02:52] Even my wonder [00:02:54] 即使是我的奇迹 [00:02:54] Even my fear [00:02:57] 即使是我的恐惧 [00:02:57] Only amount to a couple of tears [00:03:02] 只有几滴眼泪 [00:03:02] There is a rhythm [00:03:04] 有一种节奏 [00:03:04] It's near and it's far [00:03:06] 忽近忽远 [00:03:06] It flows through the heart of us [00:03:11] 它在我们心中流淌 [00:03:11] Your reasons for living [00:03:14] 你活下去的理由 [00:03:14] Are all very fine [00:03:16] 都很好 [00:03:16] They're leaving me cold though they're not really mine [00:03:21] 他们让我心寒尽管他们并不属于我 404

404,您请求的文件不存在!