[00:00:00] Crumble - Ultraspank [00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:06] Written by:Dinosaur Jr [00:00:13] [00:00:13] Staring at the empty [00:00:17] 凝望着空荡荡的世界 [00:00:17] I need to move along [00:00:22] 我需要向前看 [00:00:22] Choose to see it your way [00:00:26] 选择用你自己的方式去看待 [00:00:26] Leaves me all alone [00:00:30] 让我独自一人 [00:00:30] I need to find a reason [00:00:32] 我需要找个理由 [00:00:32] Find a reason [00:00:33] 找个理由 [00:00:33] Find a reason [00:00:34] 找个理由 [00:00:34] I need to find the answer [00:00:36] 我需要找到答案 [00:00:36] Find the answer [00:00:37] 寻找答案 [00:00:37] Find the answer [00:00:39] 寻找答案 [00:00:39] I need to pick it apart [00:00:40] 我需要将它撕碎 [00:00:40] Pick it apart [00:00:42] 将它撕碎 [00:00:42] Pick it apart [00:00:43] 将它撕碎 [00:00:43] I need to make sense to restore confidence [00:00:48] 我需要讲道理恢复信心 [00:00:48] So what so what you're too good [00:00:50] 那又怎样你太优秀了 [00:00:50] For what for what you once stood [00:00:52] 为了什么为了你曾经的立场 [00:00:52] So what so what you had it all [00:00:54] 那又怎样你拥有一切 [00:00:54] So why so why the big fall [00:00:56] 为何如此为何如此大幅度下跌 [00:00:56] So what so what you're too good [00:00:59] 那又怎样你太优秀了 [00:00:59] For what for what you once stood [00:01:01] 为了什么为了你曾经的立场 [00:01:01] So what so what you had it all [00:01:03] 那又怎样你拥有一切 [00:01:03] So why so why the big fall [00:01:14] 为何如此为何如此大幅度下跌 [00:01:14] Leave you all behind me [00:01:18] 把你们都抛在身后 [00:01:18] Leave you all alone [00:01:22] 让你独自一人 [00:01:22] With all there is before me [00:01:27] 面对我面前的一切 [00:01:27] Where do I belong [00:01:31] 我该何去何从 [00:01:31] I need to rise above this [00:01:33] 我需要摆脱这一切 [00:01:33] Rise above this [00:01:34] 冲破藩篱 [00:01:34] Rise above this [00:01:36] 冲破藩篱 [00:01:36] I need to pull the rug out [00:01:37] 我需要铺地毯 [00:01:37] Pull the rug out [00:01:38] 铺好地毯 [00:01:38] Pull the rug out [00:01:40] 铺好地毯 [00:01:40] I need to rip it apart [00:01:41] 我需要将它撕碎 [00:01:41] Rip it apart [00:01:42] 撕碎一切 [00:01:42] Rip it apart [00:01:44] 撕碎一切 [00:01:44] I need to make sense to restore confidence [00:01:49] 我需要讲道理恢复信心 [00:01:49] So what so what you're too good [00:01:51] 那又怎样你太优秀了 [00:01:51] For what for what you once stood [00:01:53] 为了什么为了你曾经的立场 [00:01:53] So what so what you had it all [00:01:55] 那又怎样你拥有一切 [00:01:55] So why so why the big fall [00:01:57] 为何如此为何如此大幅度下跌 [00:01:57] So what so what you're too good [00:01:59] 那又怎样你太优秀了 [00:01:59] For what for what you once stood [00:02:02] 为了什么为了你曾经的立场 [00:02:02] So what so what you had it all [00:02:04] 那又怎样你拥有一切 [00:02:04] So why so why the big fall [00:02:06] 为何如此为何如此大幅度下跌 [00:02:06] Look at you now [00:02:08] 看看现在的你 [00:02:08] Wouldn't you know [00:02:10] 你会不会明白 [00:02:10] Try to save a face [00:02:13] 努力挽回颜面 [00:02:13] Time won't erase [00:02:15] 时间无法抹去 [00:02:15] Permanent [00:02:17] 永久的 [00:02:17] Evidence [00:02:19] 证据 [00:02:19] Permanent [00:02:21] 永久的 [00:02:21] Evidence [00:03:07] 证据 [00:03:07] Now [00:03:11] 现在 [00:03:11] Crumble [00:03:20] 崩溃 [00:03:20] Look at you now [00:03:22] 看看现在的你 [00:03:22] Wouldn't you know [00:03:24] 你会不会明白 [00:03:24] Try to save a face [00:03:27] 努力挽回颜面 [00:03:27] Time won't erase [00:03:29] 时间无法抹去 [00:03:29] Permanent [00:03:31] 永久的 [00:03:31] Evidence [00:03:33] 证据 [00:03:33] Permanent [00:03:35] 永久的 [00:03:35] Evidence 404

404,您请求的文件不存在!