스물다섯 (二十五) - 김진표 (金振彪) // 겨울 지나가고 따스한 봄오면. 冬天过去 温暖的春天到来 작년과 다를 것 없이. 내마음 마음껏 설레여. 和去年一样没有变化 我的心很激动 우리 함께했던 시간도 더해가 我们在一起的时间也变久了 올해는, 꿈꿨던 그일 가능해질까. 그날이밝을까? 今年 梦见的那件事有可能性吗 那天会明亮吗 어느새 해를 건너 스물다섯에 꿈만 꾸던 很快过太阳 在25岁只做梦的 어른된 내모습을 보게 됐는데. 看见了我变成大人的样子 왜 그리도 많은지. 생각할 것이 많은지. 为什么那么多 要想的那么多 하는것도 없이 괜히 힘들지. 没做什么事情就很累 매번 너는 내 말을 회피해버려. 你每次回避我的话 내가 원하는게 뭔지 너는 뻔히 알잖아. 我需要什么你是知道的 (그래나는 잘 알아.) 요즘에 난 니가 是的 我知道 最近我觉得你 (생각할게 너무 많은걸.) 要想的东西很多 얼마나 힘든지 말야. 是多么的累 하지만 내겐 너무 소중한 일이야. 但是对我是非常珍贵的事情 (그래 우린 잘알아.) 누구나 이맘때 是的 我们很明白 谁也在这个心的时候 (이젠 흔들리지 않는걸.) 现在不会动摇 한번쯤 고민하는 것. 会有一次考虑 그리 큰 문제는 되지 않을것.이야! 不会是很大的问题 너가 원하는 건 바로 이사랑의 결실. 你需要的就是这爱情的成果 나는 사회에서의 성공이 절실. 我是在公司里的成功是很迫切的 그래 나도 니가 원하는게 뭔지 알아. 是的 我也知道你需要的是什么 하지만 지금 당장 그얘긴 꺼내지말아. 但是现在不要把那件事拿出来 때론 입에 술을 붓고, 씨익 한번 웃고 하지만. 有的时候在往嘴里倒酒 虽然笑一次 담날 아침이면, 머릴 싸매눕고, 第二天早上的时候 把头扎起来 맘먹으면 뭐해 거참 세상 묘해. 吃饭有什么用 那世界真是奇妙 세상은 내 뜻대로 가지않는데 世界不会按照我的意思走 아주 가끔은 나 我偶尔 너말고 다른사람을 떠올려봐. 不是你是想到别的人 니가 갖지 못한 것을 가진 사람을 말야. 你没拿到的别人拿到的那些人 나도 가끔 너와나 헤어지는 것을 생각해. 我也偶尔想我和你分手的样子 어렵겠지만 난 할 수 있을꺼야 이렇게 虽然很难我能做到就这样 그러나 암만 생각해봐도 나 절대. 但是只想着前方 我绝对 너와 헤어질수는 없으니 나 어떡해. 不能和你分开 我该怎么办 (그래나는 잘 알아.) 요즘에 난 니가 是的 我知道 最近我觉得你 (생각할게 너무 많은걸.) 要想的东西很多 얼마나 힘든지 말야. 是多么的累 하지만 내겐 너무 소중한 일이야. 但是对我是非常珍贵的事情 (그래 우린 잘알아.) 누구나 이맘때 是的 我们很明白 谁也在这个心的时候 (이젠 흔들리지 않는걸.) 现在不会动摇 한번쯤 고민하는 것. 会有一次考虑 그리 큰 문제는 되지 않을것.이야! 不会是很大的问题 많은 생각들이 오고가지. 복잡하지. 会有很多想法 很复杂 한번쯤은 역지사지. 해봐주지. 저끝까지. 一次会是易地思之 做看看 直到那结尾 너와 함께 할 것이라는 말. 要和你一起的那句话 그 말을 깨겠다는 말이 아닌건데. 那句话不是要破坏的话 나도 함께 지내면서 잠깨고 싶다는걸 和你一起呆着 想清晰一下 말해도 왜 몰라주는건데. 说了为什么还不知道 나 정말 힘들지. 딱 3년전으로만 가주지. 我真的很累 就回到3年以前 그땐 그저 어리버리 저 길거리 돌아다니다 那时候就是傻瓜 逛着那条街 화끈한 액션 영화 터미네이터. 火热的动作电影终结者 지금은 여기저기 저 길거리 걷다 뛰다 现在是这里那里 在那条街走跳 따끈한 커피 한잔 찾아 커피메이커. 去找一杯热咖啡 咖啡机