[00:00:00] Man Listen (男人听着) (Clean) - Belly [00:00:01] // [00:00:01] Written by:A. Balshe/B. Diehl/D. Nguyen/K. Khaled [00:00:03] // [00:00:03] Man [00:00:06] 伙计 [00:00:06] Too broke to pay attention [00:00:08] 进攻太过激烈 无法集中注意力 [00:00:08] Main man yeah [00:00:11] 我就是主宰 [00:00:11] Man listen man listen shh [00:00:14] 听好了 伙计 [00:00:14] All I got is this ambition that's it [00:00:16] 我胸有大志 毋庸置疑 [00:00:16] A couple million make you stand different hey [00:00:19] 腰缠万贯 让你鹤立鸡群 [00:00:19] They dropped the ball and so I ran with it [00:00:21] 他们吓破了胆 而我无所畏惧 一往无前 [00:00:21] I'm like [00:00:22] 我天下无敌 [00:00:22] Man listen man listen [00:00:24] 听好了 伙计 [00:00:24] All I got is this ambition yah digg [00:00:27] 我胸有大志 好好了解一下 [00:00:27] A couple million make you stand different I am [00:00:30] 腰缠万贯确实让你显得与众不同 我就是这样 [00:00:30] They dropped the ball and so I ran with it look [00:00:32] 他们吓破了胆 而我无所畏惧 一往无前 [00:00:32] The game is friendless [00:00:33] 生存游戏没有一点人情味 [00:00:33] The pain is endless [00:00:34] 痛苦总是绵延不绝 [00:00:34] The game changed I blame these lane pretenders [00:00:37] 不按常规出牌 我怒斥这些虚伪的投机者 [00:00:37] My friends in Benz's [00:00:38] 我的朋友都坐在奔驰里 [00:00:38] Parked at the entrance [00:00:39] 将车子停在入口处 [00:00:39] Inside you still hear the engine like wren wren [00:00:42] 引擎发出的轰鸣 震耳欲聋 [00:00:42] This is your ending [00:00:44] 这就是你的结局 [00:00:44] If you're offended [00:00:45] 如果你得寸进尺 [00:00:45] I dare you f**kin' b**ches defend it [00:00:47] 我猜你不敢对我加以冒犯 [00:00:47] These M's is rushing through my blood like the Kremlin [00:00:49] 激情的电流穿过我的血管 就像克里姆林车队那般风驰电掣 [00:00:49] I'm back with a vengeance and this is what the sound of revenge is [00:00:53] 我怀着复仇之心王者归来 这就是复仇的轰鸣声 [00:00:53] Win win [00:00:54] 赢得胜利 [00:00:54] Man listen man listen shh [00:00:57] 听好了 伙计 [00:00:57] All I got is this ambition that's it [00:00:59] 我胸有大志 毋庸置疑 [00:00:59] A couple million make you stand different hey [00:01:02] 腰缠万贯 让你鹤立鸡群 [00:01:02] They dropped the ball and so I ran with it [00:01:04] 他们吓破了胆 而我无所畏惧 一往无前 [00:01:04] I'm like [00:01:05] 我天下无敌 [00:01:05] Man listen man listen [00:01:08] 听好了 伙计 [00:01:08] All I got is this ambition yah digg [00:01:10] 我胸有大志 好好了解一下 [00:01:10] A couple million make you stand different I am [00:01:13] 腰缠万贯确实让你显得与众不同 我就是这样 [00:01:13] They dropped the ball and so I ran with it whoo [00:01:15] 他们吓破了胆 而我无所畏惧 一往无前 [00:01:15] Where I come from you can't visit [00:01:17] 我的故乡 你都没资格去拜访 [00:01:17] I talk money [00:01:18] 我谈论着金钱 [00:01:18] I guess you understand different [00:01:20] 我想你能感受到那种与众不同 [00:01:20] Hand gestures [00:01:21] 就在我的举手投足之间 [00:01:21] Countin' this sh*t 'til my hands blister [00:01:23] 钞票数到手抽筋 [00:01:23] You can't miss us [00:01:23] 你无法忽视我们 [00:01:23] Smoke w**d louder than Fran dressing [00:01:25] 穿金戴银只是小菜一碟 吞云吐雾才让人开心 [00:01:25] Pinky rings hand kisses soprano b**ches [00:01:28] 手上戴着粉钻戒指 享受着美女带来的愉悦 [00:01:28] I feel like Paulie Castellano in designer stitches ugh [00:01:32] 感觉就像卡斯蒂亚诺在精心策划一场阴谋 [00:01:32] I heard 'em say I made Rihanna's hit list b**ch [00:01:34] 我听说 蕾哈娜专辑大卖 有我的一份功劳 [00:01:34] Mind ya business [00:01:35] 注意了 这只是生意而已 [00:01:35] What kind of honor is this