We Could Be Free (我们可以自由) (Explicit) - Vic Mensa/Ty Dolla $ign (泰·朵拉·尚) // Written by:Victor Mensah/Larrance Dopson/Malik Yusef Jones/Glenda Proby/Tyrone Griffin Jr // We could be free 我们可以自由自在 If we only knew we were slaves to the pains of each other 如果我们只知道自己身为奴隶 为他人受苦而存在 One day I believe I'd learn 我相信终有一天我会有所收获 To see my enemy as my brother 把敌人看做亲兄弟 Then we could be free truly 然后我们就真正可以获得自由 And love could wash away our sorrows 爱情会将我们的痛苦冲刷掉 I'm not afraid to bleed 我不怕流血牺牲 If it means we'll make them better today not tomorrow 如果这意味着 我们要让主人当下过得更好 One day I dream of telling my momma 有一天 我梦想着能与母亲对话 You ain't gotta work no more 那是不再日日劳苦 Same for my father born in Ghana down on that dirt road floor 父亲出生在加纳 那一片肮脏的土地 As far as he came I can't complain but pain is so subjective 只要他出现 我就不能抱怨 但痛苦是如此的主观 Spend so much time countin' issues I forget to count 花了太多时间在那些我已忘记去算计的事情上 My blessings 祝福我吧 Watch my cousins back at home getting water out a well 看到我的堂兄回到家里 从井中打水 While I watch my brother stacking stone whippin' water by the scale 看着我的哥哥拿着石头打水漂 Tryna' get a mill' on the other side 我多希望我能离他们近一点 They ain't got a meal we don't recognize we in heaven 他们饥肠辘辘 我们却不曾意识到我们已在天堂 So we think we live in hell 我们以为自己生活在地狱 It's been getting kinda hard to tell 一言难尽 But 有时当我醒来望向天空 Sometimes I wake up and I look up at the sky 我会问为什么真正的朋友都已逝去而我却独活 Asking why I'm alive when the realest *s died 尽管我已多次尝试 我的骄傲不容许我放弃 And my pride won't let me give up lord as hard as I try 在这段时间里 我尝试去记住 In those times I try to remember 记住终有一天我们会重获自由 That we could be free 如果我们只知道自己身为奴隶 为他人受苦而存在 If we only knew we were slaves to the pains of each other 我相信有一天我会有所收获 One day I believe I'd learn 把敌人看做亲兄弟 To see my enemy as my brother 然后我们就真正可以获得自由 Then we could be free truly 爱情会将我们的痛苦冲刷掉 And love could wash away our sorrows 我不怕流血牺牲 I'm not afraid to bleed 如果这意味着 我们要让主人当下过得更好 If it means we'll make them better today not tomorrow 我们就让当下过得更好 We make a better today not tomorrow 我不想苦等来世 I don't want to wait for the afterlife 我不想用一只蜡烛点燃希望 I don't want a vigil by candle light 我不想成为新的牺牲品 I don't want to be the new sacrifice 我不想成为幽灵 I don't want to turn into a poltergeist 成为一个孤魂野鬼 怀抱着支离破碎的梦想 Be a ghost at night full of broken dreams 妈妈悲痛欲绝 泣不成声 Momma cryin' at an open casket 犹如冰一般冷彻心扉 Cold as ice in a suit 3 piece 所有人都已装扮好 等待着周六的乱局 All dressed up for Sunday masses 牧师说要相信上帝 Pastor said put faith in god 但只有信仰是不能让人起死复生的 But faith alone can't make things right 你要保护的究竟是谁呢 Who the f**k is you to patronize 子欲养而亲不待 Somebody's son whose daddy died 为什么巴吞鲁日会血流成河 Why they flood baton rouge 为什么全城的人都为奥尔顿歌唱 Why the city singing Alton's blues 为什么 为什么 为什么 为什么 Why why why why 每次我看到新闻都会感觉自己就像是贾达基斯 I feel like Jadakiss every time I watch the news 我究竟失去了什么