テトテとテントテン (手与手点与点) - GReeeeN (グリーン)/whiteeeen (ホワイティーン) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:GReeeeN // 曲:GReeeeN // Wow // Wow // Wow // I wanna how this feeling 我想知道这种感觉 Wow // Wow // Wow // I wanna how this feeling 我想知道这种感觉 ああ全然今日も 今天也完全 眠れなくて 无法入睡 いつの間にか君思い出して 不知何时回想起你 もう散々だね 已经七零八落 どうなってんかね? 到底怎么回事? こんなことになってんの 为什么会变成这样 バレたら負け 暴露的话就输了 いつも君の前強がって 一直都在你面前逞强 なにも気にしてないフリして 假装什么都不在意 本当の僕は君のこと 其实真正的我 独り占めしていたいみたいです 想要尝试独占你 ねえ 两只手之间的距离 テトテをつなげる距離も 虽然只有那一点点 ほんの 但是内心却惧怕着 わずかだけその距離も 即将触碰到的那个瞬间 壊れそうな今怖くて 虽然并没有丝毫接近 近づけそうにないけど 如果能说出真正的心情 本当の気持ちが言えたなら 比如最喜欢你之类的话语 君のことが大好きだとか 那个某一天到底什么时候会来临 そんな『いつか』はいつくるの 从那天开始直到今天依然没有来临 あの日から今日も // Wow // Wow // Wow 我想知道这种感觉 I wanna how this feeling // Wow // Wow // Wow 我想知道这种感觉 I wanna how this feeling 在回去的路上看到的你 帰り道見つけた君 在晚霞之中 夕焼けの中 慢慢前行 前歩いてた 快些的话就能传达给你 急げば届く 但是我没能前进 でも行けない僕 为了不让你注意 気づかれないよう 我停下脚步 足止めよう 依然是这个样子回到了家里 またそうやって家に帰るんだ 就这样今天也没能入睡 そしたら今日も眠れないんだ 这样那样的话语 もうなんだかんだ 有些忍不住脱口而出 言ってらんないな 只是这样的心情在慢慢增加 気持ちは増していくばかりだ 两只手之间的距离 ねえ 虽然只有 テトテをつなげる距離は 那一点点 ほんの 今天在远方说着谎言的我 わずかだけその距離は 又白忙了一场 また今日も本当遠くて 无法说出真实的情感 嘘つきな僕が空回り 就保持这样对你的喜欢 本当の気持ち言えないまま 对着那永远 倾注心愿 君のことが大好きなまま 从那天开始直到今天依然没有来临 そんな『きっと』どうかお願い 寻求着那 あの日から今日も 无法动摇的自信的自己 揺るぎない自信 一直都在失败 欲しい僕自身 内心粉碎化作微尘 いつもやられてる 在无法诉说的日子里 心粉微塵 不断增加的意识 言えない日々に 认识了除你之外的人 増してく意識 何时橘子也曾歌唱 君以外に出ない人見知り 就像爱恋一般 ああ 这份心绪的单向通道 いつか『オレンジ』が唄ってた 即使缩小也没有关系 愛なんか恋なんかみたいにさ 好的我决定了 こんな気持ちの一方通行 无论合适都保持现在这样 縮まればいいなと 想到有一天你会成为别人的人 よし決めるぞ 仅仅是思考这些 いつまでもこのままじゃ 就让人无法忍受 いつか誰かの君になる 不行了 考えてみるだけで 两只手之间的距离 耐えられそうにないや 虽然只有 ダメだ 那一点点 ねえ 其实我知道 テトテをつなげる距離に 你一直都在这里 ほんの 如果只有我是这样的话 わずかだけその距離に 如果只考虑这种事情的话 いつも君がいることを 无法超越那个距离 本当は知ってるけど 请将其越过 私だけがそうだったなら 能够让我越过那仅仅一点距离的勇气 そんなことばかり思ったら 到底在哪里 超えられないああこの距離を 今天在担心与不担心之前徘徊 404

404,您请求的文件不存在!